查看: 1741|回复: 16
|
4th Boh Cameronian Awards 即将在五月五举行
[复制链接]
|
|
公告大家。
第四届 Boh Cameronian Awards 今天公布入围名单。
目前 Kakiseni.com 还没有上载入围名单。不过很块就会发布。
先向大家报告的是
中文原创剧本两个提名
黑白无常 - 贺世平
chuk take a break - 邓一玲
三个小孩-入围: 灯光、布景、演员(庄雪梅)、服装。
注:神婆班底们〖神婆奶奶-列入2006的参赛作品〗
记得去年星洲日报的相关报导吗
相形失色的中文剧场圈
不知会不会再次相形失色?
哈哈。
ok 名单出炉了
BOH CAMERONIAN AWARDS NOMINEE LISTS
[ 本帖最后由 pingstage 于 23-3-2006 10:48 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-3-2006 04:44 PM
|
显示全部楼层
原帖由 pingstage 于 23-3-2006 03:43 PM 发表
有说Cameronian Awards是国内表演艺术奖项的一个瞩目。
看见有中文剧场演出受获提名,老爸,我过来恭贺一下!
希望可以有所收成!
另,神婆奶奶到槟城重演的消息有没有进一步的发展? |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 23-3-2006 10:54 PM
|
显示全部楼层
看看-心里希望谁得奖
Theatre Nominees 提名候选名单
1. BEST GROUP PERFORMANCE 最佳表现组别
Prize of RM1,000 and Tumasek Pewter Trophy
价值一千令吉现金奖及Tumasek锡制奖座一个
1. The The Taming of the Shrew by William Shakespeare (translated by Tanya Tan), directed by Ling Tang , presented by The Actors Studio.
《驯悍记》,莎士比亚。Tanya Tan翻译,导演邓壹玲。由艺人馆呈献。
2. Hamlet, by William Shakespeare, adapted by Ahmad Yatim, directed by Datuk Faridah Merican, presented by The Actors Studio.
《哈姆雷特》,莎士比亚。Ahmad Yatim改编,导演拿督Faridah Merican。由艺人馆呈献。
3. Play Time, inspired by Les Chaises by Eugene Ionesco, adapted and directed by Loh Kok Man, produced by Pentas Project, presented by KLPac.
《游戏时间》,取材自Eugene Ionesco之Les Chaises。罗国文改编、导演。由Pentas Project制作,KLPac呈献。
4. Separation 40, by Jit Murad & Haresh Sharma, directed by Zahim Albakri & Alvin Tan, presented by Dramalab and The Necessary Stage (Singapore).
《Separation 40》,编剧Jit Murad 以及 Haresh Sharma,导演Zahim Albakri 以及 Alvin Tan。由 Dramalab 以及 新加坡The Necessary Stage 呈献。
5. Bangsawan Jula-juli Bintang Tujuh, adapted by Halimi Mohd Noh, directed by Abdul Samad Salleh, presented by DBKL and the Ministry of Culture, Arts & Heritage.
《Bangsawan Jula-Juli Bintang Tujuh》,Hamili Mohd Noh改编,Abdul Samad Salleh导演。由吉隆坡市政厅以及文化、艺术及古迹部呈献。
6. BEST ORIGINAL SCRIPT IN CHINESE 最佳中文剧本奖
Prize of RM1,000 and Tumasek Pewter Trophy
价值一千令吉现金奖及Tumasek锡制奖座一个
1. Ho Shih Phin for The Black & White Executioners: The Never-ending Ghost Stories, directed by Ho Shih Phin, presented by Pingstage Theatre
贺世平,《黑白无常》。导演贺世平,凭舞台呈献。
2. Ling Tang for Chup! Take a Break, directed by Ling Tang, presented by Need Entertainment
邓壹玲,《Chup! Take a Break》。导演邓壹玲,Need Entertainment呈献。
10. BEST ACTOR IN A LEADING ROLE 最佳表现演员奖
Prize of an all-expense-paid 5-day trip valued at RM10,000 to the Melbourne Arts Festival, sponsored by The Australian High Commission Kuala Lumpur and a trophy sponsored by Tumasek Pewter
由澳洲驻吉隆坡最高理事会赞助价值一万令吉的五天费用全包到澳洲墨尔本参加墨尔本艺术节 以及 Tumasek 锡制奖座一个
1. Jo Kukathas for The Road to Mecca, by Athol Fugard, directed by Rey Buono, presented by KLPac & Sunway University College School of Performance + Media
Jo Kukathas,《The Road to Mecca》。Athol Fugard编剧,Rey Buono导演。KLPac 以及 双威大学学院之表演及媒体系呈献。
2. Lee Swee Keong for Woman Born From Dragon, based on Jiang Qing: Her Story Untold by Roland Lee, adapted and directed by Lee Swee Keong, presented by KLPac & Nyoba Dance.
李瑞强,《龙生的女人》。改编自Roland Lee之“江青”,李瑞强改编、导演。KLPac 以及寿板舞团呈献。
3. Zhuang Xue-Mei〖庄雪梅〗 for Three Children, by Leow Puay Tin, directed by Woon Fook Sen, presented by the Dramatic Art Society
庄雪梅,《三个小孩》。编剧Leow Puay Tin,导演文傅声。Dramatic Art Society呈献。
4. Patrick Teoh for 揚lay Three?in Chup! Take a Break, adapted and directed by Ling Tang, presented by Need Entertainment
Patrick Teoh,《Chup! Take a Break》。邓壹玲取材、导演。Need Entertainment呈献。
5. Terence Swampillai for Tartuffe, by Moliere, directed by Chris Jacobs, presented by Stage Sense
Terence Swampillai,《Tartuffe》。编剧Moliere,Chris Jacobs导演。 Stage Sense呈献。
不过门票 40令吉 哦
Title: 4th Boh Cameronian Arts Awards 2005 - Awards Ceremony
题目:第四届Boh Cameronian艺术奖2005颁奖典礼
Venue: Grand Ballroom, Mandarin Oriental Kuala Lumpur Kuala Lumpur City Centre, 50088, Kuala Lumpur
地点:Grand Ballroom,Mandarin Oriental Kuala Lumpur
Date & Time: Fri 5 May 2006 (8.30pm)
日期及时间:2006年 5月 5日 (星期五)晚上八点半
Tickets: RM40
票价:四十令吉
Telephone: 603-7493 4240
联络电话:603- 7493 4240
[ 本帖最后由 多麗絲 于 24-3-2006 03:47 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 23-3-2006 11:00 PM
|
显示全部楼层
心里还没底
原帖由 多麗絲 于 23-3-2006 16:44 发表
有说Cameronian Awards是国内表演艺术奖项的一个瞩目。
看见有中文剧场演出受获提名,老爸,我过来恭贺一下!
希望可以有所收成!
另,神婆奶奶到槟城重演的消息有没有进一步的发展?
对不起,到现在还是没有答案给你。
pai se
谢谢你的支持。 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 24-3-2006 01:20 PM
|
显示全部楼层
戏剧制作提名--
nominated theatre productions:
?/b> The Taming of the Shrew 驯悍记
?/b> Hamlet 哈姆雷特
?/b> Play Time 游戏时间
?/b> Separation 40
?/b> Bangsawan Jula-juli Bintang Tujuh
?/b> Tartuffe
?/b> The Girl From Ipoh
?/b> Romi & Joo Lee Dan Lain-lain
?/b> The Odd Couple ?Female Version
?/b> Woman Born From Dragon 龙生的女人
?/b> The Road to Mecca
?/b> Three Children 三个小孩
?/b> Electronic City
?/b> Uda & Dara
?/b> Bangsat
?/b> The Black & White Executioners: The Never-ending Ghost Stories 黑白无常。鬼话连篇
?/b> Chup! Take a Break
?/b> Jit Happens
详情还是看KAKISENI网页
http://kakiseni.com/articles/features/MDg0Mg.html
[ 本帖最后由 多麗絲 于 24-3-2006 03:49 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-3-2006 08:09 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 25-3-2006 04:06 PM
|
显示全部楼层
谢谢多丽丝。补充(修)中文名字
原帖由 ptcommunity 于 24-3-2006 20:09 发表
许多在中文戏剧奖大胜的作品都没有入围...
评审眼光不一。而且还有许多其他语言戏剧呢。
每一项奖项都有它的游戏规则。愿意参与,就得接受主办的规则以及评审团的裁决。
若要开发他们的市场,不防看看和参考他们的入围名单。
谢谢多丽丝修正上面的名单。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-3-2006 06:10 PM
|
显示全部楼层
原帖由 pingstage 于 25-3-2006 16:06 发表
评审眼光不一。而且还有许多其他语言戏剧呢。
每一项奖项都有它的游戏规则。愿意参与,就得接受主办的规则以及评审团的裁决。
若要开发他们的市场,不防看看和参考他们的入围名单。
谢谢多丽丝修正上面的 ...
KAKISENI的评审可是来自各源流的演艺界的学者与艺术工作者噢! 很多艺术者都以她为目标.
看看入围名单, 便知层次不一样咯. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-3-2006 01:08 AM
|
显示全部楼层
原帖由 pingstage 于 25-3-2006 04:06 PM 发表
评审眼光不一。而且还有许多其他语言戏剧呢。
每一项奖项都有它的游戏规则。愿意参与,就得接受主办的规则以及评审团的裁决。
若要开发他们的市场,不防看看和参考他们的入围名单。
谢谢多丽丝修正上面的 ...
不谢不谢。
希望各源流中文戏剧团体多多交出成绩,上绚烂的颁奖典礼舞台! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 28-3-2006 10:05 AM
|
显示全部楼层
甲:为什么你认为 JW 酒店的套餐比金记的肉骨茶好吃?
乙:因为那是五星级大酒店,首席厨师是名厨,而且食物价格特别贵。
甲:哦。
丙:..... |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 3-5-2006 07:52 PM
|
显示全部楼层
凭舞台有入场券。谁要?
有谁想参加Boh Cameronian Arts Awards
我有剩7张票 谁要就通知我
五月五号 晚上8点
吉隆坡文华酒店KLCC。Mandarin Oriental Hotel.
衣着当然要好看。
记得吃饱来。
老爸 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-5-2006 10:33 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-5-2006 11:33 PM
|
显示全部楼层
人家说:“成绩是来自于做,奖项是红利(Result is from work, prize is bonus)”。这句话可以说是安慰,但是我觉得认真去做了,问心无愧了,那最重要。对于得奖,希望是鞭策自己达到更好水准的动力,而不是最终目标。大家加油! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-5-2006 05:18 PM
|
显示全部楼层
看完整個頒獎典禮..
打了個哈欠..
看見身旁的人越來越少..
最後頒大獎時,
我身后那一堆的觀眾都走得七七八八了..
只有我旁邊的最佳女演員陪著我..
那晚中文劇場可以說一無所獲..
連最有希望的劇本獎也被取消..
呵呵, 難道我們中文戲劇那麼差嗎?
看著那一班 Inner Space 的人..
拿獎拿到感言都沒得講了..
呵呵, 何時中文戲劇會有醬的一套戲阿..
哈哈哈...
雖然說, 大家都帶著來看看的心情..
可是我終覺得大家離開后臉上都有一絲絲失望的表情..
在典禮的派對里, 大家捧著紅酒開心的笑著...
突然我看見我的朋友...
他很驚訝看見我說,
"Hey, i dont know that you are in english theater?
Which production that you involved?"
我說
"oh sorry, i was just an audience..
two of the production that i involved was nominatted,
believe me, dont ask me what's the name of my drama,
i sure that you never heard before.. "
之後他也很開心的跟我聊了一下..
便匆匆忙忙的跟朋友拍照去..
然後就看見老爸很開心的拿著相機在拍照..
哈哈.. 我想,
明年我們會有好出頭的一天吧!
哈哈 加油!! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-5-2006 09:06 PM
|
显示全部楼层
原帖由 Plastique 于 11-5-2006 17:18 发表
看完整個頒獎典禮..
打了個哈欠..
看見身旁的人越來越少..
最後頒大獎時,
我身后那一堆的觀眾都走得七七八八了..
只有我旁邊的最佳女演員陪著我..
那晚中文劇場可以說一無所獲..
連最有希望的劇本獎 ...
我们有那么多人才, 怎会差呢?
是不是别人的作品太强了?
有谁看过参赛的作品? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-5-2006 10:18 PM
|
显示全部楼层
原帖由 ptcommunity 于 11-5-2006 09:06 PM 发表
我们有那么多人才, 怎会差呢?
是不是别人的作品太强了?
有谁看过参赛的作品?
虽然我人在槟城。
虽然首都的中文演出我没看过很多。
但是,容我说一句话:
其实比赛不在于分谁强谁弱,而是看各个竞选对手作品的内容与表达。
今天参加比赛的,赢了或者输了,那表示各项作品切磋之后的一个比较。
人才也得看天时、地利以及人和。
最重要的是,如果可以在输了比赛,但仍然让人记得那个作品,那么即使输了,也叫虽败犹荣。
我老是在说,比赛是一个激发人们去把一件原本尽力做好的事,发出更多的力量去凝聚的事情。重点在于做,而不是得。
给了奖,但是人家并不认同其中的内涵,那奖也不是一件荣耀。
因为,台上台下,拿奖是做完努力之后的事情。
再接再厉,做好作品,让人感动,得不得奖,并不是最重要的。 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 14-5-2006 09:50 PM
|
显示全部楼层
老实讲,有点失望
由于有提名,所以就有期待
哪知。全部语言剧本都从缺。
哎 等了一年,希望能让英剧团知道华文剧团在制作的戏剧,但
评审却选择不颁奖。从缺。
原因,还要慢慢探听。
(当然,还有中文剧团朋友的制作,如国文。但是呈现形式不一样)
这个代沟,该如何破解呢。 |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|