佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: 风满楼

【交流区】我错你改聊语法(英语语法)*2*

  [复制链接]
 楼主| 发表于 21-2-2012 01:03 PM | 显示全部楼层
Her husband is at a crossroads in his career at the moment.
stan24ley 发表于 21-2-2012 04:35 AM
标准答案出炉
at a crossroads 是固定词组,
Longman的定义:
a time when someone has to make very important decisions which will affect their future

还有就是 in his career

1. 第二句用 I used to walk ...和 I would walk ... 是不是都可以?

遛狗 walk 是重复性动作,所以用 would 或 used to 都可以。

2. 据我所知,英语里,对动物,尤其是自己的宠物,比较倾向于用he/she 来代替it。对吗?
不确定动物的性别时,狗是不是比较常用he,猫是不是比较常用she?
对,宠物通常用 he/she/him/her 来称呼;不确定性别的动物应该是用 it 吧?没听过狗要用 he 而猫要用 she 的用法,这个我不确定,那老鼠又该用什么? 如果有这样的分别和规定,我觉得相当的“废”...... she 也可用在国家、轮船或交通工具等...... it 也未必不可以用在人,分不出性别的婴儿,可以用 it;有人在敲门时,没看到对方,不是常问“Who is it”吗?
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 21-2-2012 01:15 PM | 显示全部楼层
The goods shall  be at the risk of the purchaser from the time of delivery to the purchaser not withstanding that the property in the goods shall not have passed to the purchaser.
ppr350 发表于 21-2-2012 08:37 AM
啊,最讨厌看到这种英文........ 简直是用最复杂的语言来表达最简单的东西.....

虾米呆鸡:
The goods shall be at the risk of the purchaser
货品将由购买者承当(损坏或失踪等的)风险

虾米时候:
from the time of delivery to the purchaser
从货品传递给购买者开始

虾米附带条件:
notwithstanding that the property in the goods shall not have passed to the purchaser
(notwithstanding = in spite of something = 不管、尽管)
不管货品有没有交到购买者手里

我的理解是这样,和stan24ley相似。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 21-2-2012 02:20 PM | 显示全部楼层
新题:
I have started to play the basketball since I was 8.

回复

使用道具 举报

发表于 21-2-2012 03:01 PM | 显示全部楼层
新题:
I have started to play the basketball since I was 8.
风满楼 发表于 21-2-2012 02:20 PM



   
I started playing basketball since (i was) 8
是我会用最简单的
回复

使用道具 举报

发表于 21-2-2012 03:51 PM | 显示全部楼层
新题:
I have started to play the basketball since I was 8.
风满楼 发表于 21-2-2012 02:20 PM



    I have started playing the basketball since I was 8.
回复

使用道具 举报

发表于 21-2-2012 04:55 PM | 显示全部楼层
新题:
I have started to play the basketball since I was 8.
风满楼 发表于 21-2-2012 02:20 PM



I started playing basketball since I was 8.
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 21-2-2012 05:59 PM | 显示全部楼层
I started playing basketball when I was 8.

对,宠物通常用 he/she/him/her 来称呼;不确定性别的动物应该是用 it 吧?没听过狗要用 he 而猫要用 she 的用法,这个我不确定,那老鼠又该用什么? 如果有这样的分别和规定,我觉得相当的“废”...... she 也可用在国家、轮船或交通工具等...... it 也未必不可以用在人,分不出性别的婴儿,可以用 it;有人在敲门时,没看到对方,不是常问“Who is it”吗?


只是感觉上外国人多数分别用he 和 she 来形容狗和猫。
回复

使用道具 举报

发表于 21-2-2012 06:44 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 ppr350 于 21-2-2012 06:46 PM 编辑
新题:
I have started to play the basketball since I was 8.
风满楼 发表于 21-2-2012 14:20


I started to play basketball since I was 8.
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 21-2-2012 06:58 PM | 显示全部楼层
I started playing basketball when I was 8.
stan24ley 发表于 21-2-2012 05:59 PM

正确答案。

只是感觉上外国人多数分别用he 和 she 来形容狗和猫。
他们把宠物当成家里成员看待,也不会用it来称呼宠物。
但之前那个,狗用he,猫则用she,越想越没道理。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 21-2-2012 06:59 PM | 显示全部楼层
其他的都有错误,明天讨论。
回复

使用道具 举报

发表于 26-2-2012 10:44 AM | 显示全部楼层
License & licence 什麼分別 ?
difference & different什麼分別 ?
怎麼應用 ?

thanks
回复

使用道具 举报

发表于 26-2-2012 10:49 AM | 显示全部楼层
License & licence 什麼分別 ?
difference & different什麼分別 ?
怎麼應用 ?

thanks
summitp 发表于 26-2-2012 10:44 AM


如果我没有错的话:
difference = noun
different = adjective

licence 和 license应该是一样的,一个是英式英语,一个是美式英语
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 26-2-2012 12:53 PM | 显示全部楼层
License & licence 什麼分別 ?
summitp 发表于 26-2-2012 10:44 AM

英:licence
美:license
马:lesen
还有驾驶执照各地也不一样:
英:driving licence
美:driver's license
澳:driver's licence
马:(还是)lesen
回复

使用道具 举报

发表于 26-2-2012 03:15 PM | 显示全部楼层
英美:traffic ticket/parking ticket
馬來 :summon/saman (馬來文)
馬華: 三萬
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 26-2-2012 06:51 PM | 显示全部楼层
新题:

The boy had fell into the river, but fortunately we could rescue him.



回复

使用道具 举报

发表于 26-2-2012 07:31 PM | 显示全部楼层
我的答案:The boy had fallen into the river, fortunately we could rescue him.
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 27-2-2012 12:12 AM | 显示全部楼层
我的答案:The boy had fallen into the river, fortunately we could rescue him.
DenKhoo 发表于 26-2-2012 07:31 PM
。。。。。。不对。
回复

使用道具 举报

发表于 27-2-2012 08:52 AM | 显示全部楼层
新题:

The boy had fell into the river, but fortunately we could rescue him.
风满楼 发表于 26-2-2012 18:51



The boy had fallen into the river, but fortunately we managed to rescue him.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 27-2-2012 07:29 PM | 显示全部楼层
The boy had fallen into the river, but fortunately we managed to rescue him.
ppr350 发表于 27-2-2012 08:52 AM
前面用过去时就行了:The boy fell into the river...
managed没错,但是如果不用managed呢?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 27-2-2012 07:35 PM | 显示全部楼层
刚才在车上提到新加坡英语电台主持人“够够力”的英语:
If...(忘了什么)... do you want or don't want?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 26-10-2025 05:29 PM , Processed in 0.116412 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表