佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 1208|回复: 10

转载一个英文文章,关于世人对佛教的误解

[复制链接]
发表于 17-10-2011 01:31 AM | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 bashlyner 于 17-10-2011 01:48 AM 编辑

我会尽量翻译我懂的部分出来,但鉴于我不是佛教徒也没读过佛经,所以我可能会有翻译错误,大家可以不客气的指正不用给脸。
我这个主题主要是探讨下西方对佛教的理解和东方的会不会一样,而他们口中的“误解”可能不止包括非佛教徒,也包括很多佛教徒,所以也希望借此让大家学习交流下。

以下是原文,我会尽量在要点旁边加中文翻译 (原文地址: http://buddhism.about.com/od/basicbuddhistteachings/tp/buddhismunfaq.htm

对佛教的11个普遍误解:
1. Buddhism Teaches That Nothing Exists ( 佛法教导没有任何事物是存在的

I've read many diatribes against the Buddhist teaching that nothing exists. If nothing exists, the writers ask, who is it that imagines something does exist? (如果没有任何事物存在,那么是什么造成物质的出现?

However, Buddhism does not teach that nothing exists. It challenges our understanding ofhow things exist. It teaches that beings and phenomena have no intrinsic existence. But Buddhism does not teach there is no existence at all. (佛教教导的是没有一个固定的存在,但并没有说 ‘没有任何东西存在’

The "nothing exists" folklore mostly comes from a misunderstanding of the teaching of anatta and its Mahayana extension, shunyata. But these are not doctrines of non-existence. Rather, they teach that we understand existence in a limited, one-sided way. (这个误解是某个教导导致的, 那就是 anatta 和 shunyata )



2. Buddhism Teaches We're All One (佛教教导我们都是一体的)

In the Maha-nidana Sutta, the Buddha taught that it was incorrect to say that the self is finite, but it is also incorrect to say that the self is infinite. (说自己是无限的或者是有限的都是个错误)

In this sutra, the Buddha taught us not to hold on to views about whether the self is this or that. We fall into the idea that we individuals are component parts of a One Thing, or that our individual self is false an only an infinite self-that-is-everything is true. Understanding the self requires going beyond concepts and ideas. (我们不该执着自己是个怎样的存在,我们不该认为自己是属于某某事物,亦或者是认为自己就是全部事物,要认识自己的话就不应被被这些观念束缚)



3. Buddhists Believe in Reincarnation (佛教徒相信轮回)
If you define reincarnation as the transmigration of a soul into a new body after the old body dies, then no, the Buddha did not teach a doctrine of reincarnation. For one thing, he taught there was no soul to transmigrate. (如果你认为轮回是一个灵魂投胎进入另一个肉体,那就不是佛陀的教导)

However, there is a Buddhist doctrine of rebirth. According to this doctrine, it is the energy or conditioning created by one life that is reborn into another, not a soul. "The person who dies here and is reborn elsewhere is neither the same person, nor another," Theravada scholar Walpola Rahula wrote. (佛陀教导轮回的其实是一个人的生命的制造出来的能量以及他生前造成的‘条件作用’ <= 对不起我找不到适合的中文字来形容 conditioning)(佛陀说轮回的并不是同一个人,但也不能说不是同一个人)

However, you don't have to "believe in" rebirth to be a Buddhist. Many Buddhists are agnostic on the matter of rebirth.


4. Buddhists Are Supposed to Be Vegetarians(佛教徒理应是素食主义者)
Some schools of Buddhism do insist on vegetarianism, and I believe all schools encourage it. But in most schools of Buddhism vegetarianism is a personal choice, not a commandment. (多数佛教学校中素食是个人选择,不是规定)

The earliest Buddhists scriptures suggest the historical Buddha himself was not a vegetarian. The first order of monks begged for their food, and the rule was that if a monk was given meat, he was required to eat it unless he knew that the animal was slaughtered specifically to feed monks. (佛陀本身是吃肉的,佛陀定下的戒律是僧侣必须吃下拿来供养他们的肉类,除非该动物是专门被杀来供养僧侣的)

5. Karma Is Fate (因果是命运)
The word "karma" means "action," not "fate." In Buddhism, karma is an energy created by willful action, through thoughts, words and deeds. We are all creating karma every minute, and the karma we create affects us every minute. (因果指的是行动,而不是命运,因果是一种通过我们的意识动作,思想语言, 行为制造出来的能量,我们每时每刻都在制造因果,也每时每刻被因果影响)

It's common to think of "my karma" as something you did in your last life that seals your fate in this life, but this is not Buddhist understanding. Karma is an action, not a result. The future is not set in stone. You can change the course of your life right now by changing your volitional acts and self-destructive patterns. (人们普遍上认为因果是你上辈子做的事情让你的命运在这辈子被决定,但是这是错误的想法,因果是行动,不是结果,所以你的未来并不是注定的,你可以改变)
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 17-10-2011 01:32 AM | 显示全部楼层
本帖最后由 bashlyner 于 17-10-2011 01:53 AM 编辑

6. Karma Punishes People Who Deserve It (因果审判活该的人)
Karma is not a cosmic system of justice and retribution. There is no unseen judge pulling the strings of karma to punish wrongdoers. Karma is as impersonal as gravity. What goes up does come down; what you do is what happens to you. (因果并不是一个实现公平正义或者报应的系统,并没有一个‘法官’在审判每个人,因果更像是地心吸力,上去的迟早会下来,你做的一切也就是你会承受的一切)

Karma is not the only force that causes things to happen in the world. If a terrible flood wipes out a community, don't assume karma somehow brought about a flood or that the people in the community deserved to be punished for something. Unfortunate events can happen to anybody, even the most righteous. (因果并不是唯一一个造成世间一切发生的力量,如果发生了大洪水,别以为是因果在审判那些灾区的人,不幸的事是会发生在任何人身上,即使是个圣人)

That said, karma is a strong force that can result in a generally happy life or a generally miserable one. (因果可以造成一个人大体上过着快乐或者痛苦的生活)



7. Enlightenment Is Being Blissed Out All the Time (证悟代表着永恒的福佑/极乐)
People imagine that "getting enlightened" is like flipping a happy switch, and that one goes from being ignorant and miserable to being blissful and serene in one big technicolor Ah HAH! moment. (多数人认为证悟是开启了极乐的开关,一个人会突然间从愚痴和痛苦变成极乐)

The Sanskrit word often translated as "enlightenment" actually means "awakening." Most people awaken gradually, often imperceptibly, over a long period of time. Or they awaken through a series of "opening" experiences, each one revealing just a little more, but not the whole picture. (证悟更像是觉醒,多数人是慢慢觉醒的,或者是经过一个个让自己觉醒的契机/事件,每一次的契机会带给你理解到证悟的一部分,但不是全部)

Even the most awakened teachers are not floating around in a cloud of bliss. They still live in the world, ride on buses, catch cold, and run out of coffee sometimes. (就算是最觉悟的大师也不是一直都快乐无忧,他们一样生存者,一样搭巴士,生病等等)



8. Buddhism Teaches That We're Supposed to Suffer (佛教教导我们是应该受苦的)
This idea comes from a misreading of the First Noble Truth, often translated "Life is suffering." People read that and think, Buddhism teaches that life is always miserable. I don't agree. The problem is that the Buddha, who didn't speak English, didn't use the English word "suffering." (这是误解了四圣谛的第一谛,即是世间是苦果,但是佛陀指的‘苦’不是‘痛苦,这是语言造成的问题)

In the earliest scriptures, we read that he said life is dukkha. Dukkha is a Pali word that contains many meanings. It can mean ordinary suffering, but it can also refer to anything that is temporary, incomplete, or conditioned by other things. So even joy and bliss are dukkha, because they come and go. (佛陀说的苦在巴利文是叫 Dukkha, 这个字可以意味着痛苦,也可以意味着暂时的、不完整的、被影响的,所以快乐也是苦的一种,因为快乐也会消逝)

Some translators use "stressful" or "unsatisfactory" in place of "suffering" for dukkha. (有些翻译用的是’压力‘或者’不满足‘来代替掉’苦‘这个字)



9. Buddhism Is Not a Religion (佛教不是个宗教)
I hear this one all the time -- "Buddhism is not a religion. It's a philosophy." Or, sometimes, "It's a science of mind." Well, yes. It's a philosophy. It's a science of mind, if you use the word "science" in a very broad sense. It's also religion. (很多人说佛教不是个宗教,而是哲学,有时候则是科学的思想。如果你把’科学‘这两个字用得广义,那么佛教就符合这个说法,但佛教也是个宗教)

Of course, a lot depends on how you define "religion." People whose primary experience with religion tend to define "religion" in a way that requires belief in gods and supernatural beings. That is a limited view, I think. (当然这要看你要怎样定义’宗教‘,多数人认为宗教是建立在相信一个上帝或者超自然力量上,但这是个狭义的想法)

Even though Buddhism does not require belief in God, most schools of Buddhism are highly mystical, which puts it outside the bounds of simple philosophy. (虽然佛教不相信上帝,但是多数佛教学校含有超自然力量的元素,这就让佛教脱离了一般哲学的范畴)



10. Buddhists Worship the Buddha (佛教徒崇拜佛陀)
The historical Buddha is considered to have been a human being who realized enlightenment through his own efforts. Buddhism also is non-theistic -- the Buddha did not specifically teach there were no gods, just that believing in gods was not useful to realizing enlightenment (历史上的佛陀是个靠自己的努力证悟的人类。佛陀并没有否定神明的存在,但是他认为相信神明对证悟并没任何帮助)

"Buddha" also represents enlightenment itself and also Buddha-nature -- the essential nature of all beings. The iconic image of the Buddha and other enlightened beings are objects of devotion and reverence, but not as gods. (“Buddha" 这个字也代表证悟本身,以及佛性-每一个众生都拥有的。佛陀和其他证悟的人的形象是建立在尊敬上,而不是当做是神明上 )



11. Buddhists Avoid Attachments, So They Can't Have Relationships (佛教徒避免牵挂,所以他们不能有感情)
When people hear that Buddhist practice "non-attachment" they sometimes assume it means Buddhists can't form relationships with people. But that's not what it means. (很多人以为佛教徒不能和其他人建立感情)

At the basis of attachment is a self-other dichotomy -- a self to attach, and an other to attach to. We "attach" to things out of a sense of incompleteness and neediness. (造成牵挂的原因是认为自己不完整和需要他人的想法)

But Buddhism teaches the self-other dichotomy is an illusion, and that ultimately nothing is separate. When one intimately realizes this, there is no need for attachment. But that doesn't mean Buddhists cannot be in close and loving relationships. (佛教认为这些牵挂只是幻影,到最后没有人是分开的。只要一个人意识到这点,那就不会产生牵挂。但不代表佛教徒不能有爱的感情)
回复

使用道具 举报

发表于 6-2-2012 08:14 AM | 显示全部楼层
感谢用心分享,受益良多,帮你顶上去让更多有缘人知道

我也来分享:


有一个了不起的名字,
他超越任何宗教,国籍,种族,理论和教条;
他对抗所有的迷信、怀疑、困惑、腐败、奴性,
那就是克里希那穆提(Jiddu Krishnamurti)。
一位超越时代和时空的灵魂人物。 -爱因斯坦(Albert Einstein)


他告诉我们不必向他学习,只需要观察自己的内心,
别无所求,也不需要模彷任何组织或人。-亨利米勒(henry miller)


———————————————————————————————
如果你想了解Krishnamurti ,建议你不要带任何成见,
直接用心倾听他到底在说些什么。如果预先以某一派某一论先给予设定,
再以某一派某一论的观点去看待,你将不能看清这个真相,
也就是说,不要给自己先带上有色眼镜看事物。

呵呵……,这道理很粗浅,相信你也知道这个道理,
希望你不仅仅是知道,而是确实明白这个道理。
———————————————————————————————


Real Freedom 真正的自由
(非传教)Non-religions


如果我真的愚蠢到给你一套制度,而你也愚蠢到全盘接
受的地步,那么你就仍然在模彷、顺从与接受,在自己的内
心树立另一个权威。



这个权威和你之间必会再发生冲突,因
为你觉得必须按照权威所说的去做种种事情,却又感到力不
从心,你自己独特的个性、气质及内在的压力,求断与你认
为应该服从的那套理论互相冲突,因而产生了矛盾。




于是你陷人了两面的生活,一面是制度告诉你该做的事,另—面则
是你每日的实际生活。其实、你之为你才是真实的,而不是
那意识形态、但是你如果向它臣服了,你就不得不压抑自己。
如果你老是按照他人的标准来认识自己,你就永远停留在做
“机器”的人类。





这个事实并不难理解,但是你能否把它应用在生活上,使你
的心不再投射任何权威,不论这个权威是书籍、老师、丈夫、
妻子、父母、朋友或社团。我们一直都在某种假定的模式下
运作,而这个模式就变成了意识形态和权威。如果你能识破
“我该怎么做”这个问题背后想建立的一个新的权威,你就彻
底结束了你与权威之间的瓜葛。







“我愿意改变,告诉我该怎么做?”这话听起来非常热忱认
真,其实不然。事实上,他正在期待一个可靠的权威为自己
带来内在的秩序。但是外在的权威真能带给人内在的秩序吗?
实际上,从外在强制下得到的秩序,反而助长了内在的不安。





让我再讲得明白一点。假设我已经从生命的深处看到了
改变的必要,而且也不能再依赖任何传统的途径,因为传统
使人懒散、被动和臣服,我又不可能找人来帮我改变、即使
是老师、上帝、信仰、理念等外来的压力或影响都无能为力,
那么,接下来呢?





首先,你能不能拒绝所有的权威?如果你能办得到,就表
示你已经不再恐惧。然后又会如何呢?如果你拒绝那些已经在
你心中存在好几个世代的传统谬误,如果你抛弃所有的包袱,
然后会怎么样?你自然会感到有更多的能量释放出来,你会发
现白已有更多的能力、动力和更大的热情及活力。如果你没
有这些感觉,那表示你还没有扔掉那些包袱,还没有丢掉那
死气沉沉的权威。





你一旦将其抛诸脑后而重获生命力,就不会再有任何恐
惧了。你既不怕犯错,也无惧于是是非非,达份活力的本身,
岂不是最人的突变?我们如果想见到真相就必须具有无穷的生
命力,但是内心的恐惧却把这股活力消耗了。如果我们能将
各种形式的恐惧抛诸脑后而重获生命力,那么这股力量的本
身就能带来内在的突变,你其至根本不必再费任何力气了。




因此你只有靠自己了,真正有意革新的人必定会面临此
种情境。当你不再向任何人、物求助时,你就有了主动发现
的自由。何处有自出,何处就有活力。在真正的自由中.是
不可能产生错误的。




自由和反叛是完全不同的两回事。在自由之中,没有所
谓的对或错。如果你真的自由了,你的行动就是由存在的核
心出发的,因此无忧无惧;只有无惧,才能勇敢地爱,有爱
就能随心所欲了。





我们现在要做的,就是先认识自己,但不是根据我或其他
分析家、哲学家的观点。如果我们还是根据别人的标准来认
识自己,那么所认识的就只是“他们”,而不是“我们”,
因此我们应该认识的就是自己的真相。





认清了我们无法依赖外在权威来改造自己的心理结构之
后,我们还得面临更大的考验,那就是我们必须据弃自己内
心的权威,那些由自己的经验所累积的意见、知识、观念及
理想。昨天的经验教你一些事情,所教的就成了新的权威;昨
天才建立的权威和流传千年的传统是同样具有破坏性的。





要了解我们自己,不需要任何昨日的成千年以前的权威,因为
我们是活生生的生命,是永远在变动、流动而永不止急的。如
果我们透过昨天已死的经验来看自己,我们就看不见那活生
生的进展,以及那些活动的美和本质了。





只有死于昨日种种,才能使你从内在及外在的所有权威中
解脱,你的心才能时时年轻、新鲜、天真无邪、充满热情活
力。只有处在这种心境中,人才能观察和学习。



因为压抑自我而造成的苦闷,
或为了顺应某种生活模式的苦心励志,
都无法引导我们接近真理,
心智需要彻底的自由,不受丝毫扭曲,
才有会晤真理实相的可能。



要达到这种境界,你需要极大的觉察力,
需要对自己内心活动的觉察力。
你只是觉察不修正,也不指示它什么该做、什么不该做,
因为你一纠正它,便树立了另一个权威及督察。





现在让我们一块来检视自己,这并不意味当你阅读时有
一个人在旁边解说,也不是要你同意或不同意他的解说,而
是要一起进入心灵最隐秘的—角去探索。要进行这项旅行,最
好轻装上路,千万别携带我们搜集了两干多年的家当——那
些观点、偏见、结论等的包袱。请忘却你对自己的认识.也放
下你对自己的看法,我们要好似一无所知地开始。




昨夜还是暴雨倾盆,此刻已经雨过天睛了。今天又是崭新
的一天、让我们迎接它,把它视为仅有的一天。让我们摆脱
昨日的记忆,步上新的旅程,开始真的去认识自己,活出自我和真我。



—by krishnamurti (克里希那穆提)
回复

使用道具 举报

发表于 6-2-2012 11:42 AM | 显示全部楼层
2個傻瓜看了2個笨蛋文章,會是什麼呢.=跟屁蟲=笨蛋傻瓜=沒有主見,還自以為是,高調論佛法.可笑又可悲.
回复

使用道具 举报

发表于 6-2-2012 12:09 PM | 显示全部楼层
2個傻瓜看了2個笨蛋文章,會是什麼呢.=跟屁蟲=笨蛋傻瓜=沒有主見,還自以為是 ...
royallam 发表于 6-2-2012 11:42 AM



3个傻瓜 (3 idiots) 目前看过最深度的一片电影,
探讨大部分人现实生活面对的功利式教育,机械式教育制度的去人性化,
找回失去的赤子初心,
本片在我心中活到现在唯一能与italia片美丽人生begnini导演并列最优!
一句话:狂荐,老少咸宜!101分!


“为什么一生下来父母就帮我们决定我们长大要做什么,从来没人问我们想做什么。”

“心很脆弱,你得学会去哄他,不管遇到多大困难,告诉你的心‘一切顺利’。

“为什么要把缺点公之于众呢?好比你缺铁,医生会给你开补铁药,但不会到电视上说你缺铁。”

“爱和战争中没有公平的。”



看来你对印度人颇有成见来衬托自己的品位高人一等和习惯性标籤人家,

这部戏有他的内涵,说多没用,你选择不去留意个中深度而放大歌舞部分着实可惜。





当所谓国产电影还陷入在


  “模彷美国大片无奈技术差距甚远的科幻”


  “把观众当二百五般既老且冷的低俗笑料”


  “导演自己都搞不清楚到底要表达什么式的深沉”


  “用什么都缺的中国唯一不缺的人类堆砌出来的宏大场面”


  “大腕加大投资加大制作加没营养的烂情节构成的巨作”


  等等让人从错愕到失望到麻木到不再关注的误区时


  一向被中国人瞧不起的印度阿三早已另辟蹊径


  这是一部好到无法形容的电影,可惜豆瓣不允许我给它打五星以上的分数。

  以现实主义开头,用乐观的态度调侃那些存在多时的沉重话题,用调皮的方式代替粗暴的反抗力图改变令人窒息的制度和惯性,最终以理想主义结束。

  不刻意讨观众开心,也没有做作的煽情,却会发自内心的哭完又笑,笑中带泪

   这种在异国电影里得到的久违的理解和宽容将我击溃,让曾经觉得“宝莱坞”这个名字有山寨美国嫌疑的我羞愧不已。

   我也如无数庸人一般,从小被填鸭式的塞进许多信息,其中大部分是垃圾,数学对我的作用只是用来算钱,执政党主观记录的政治更是没有任何意义。

   教条使我刻板,进而蠢笨,然后愚不可及,最终成为千篇一律的批量机械

   那才是不同于影片中“三个傻瓜”的,真正的,无法逆转无可救药的呆傻。

   跟所有人一样习惯把气焰嚣张言行高调大众呼拥的人或集团奉作不可忤逆的权威

   比如“好莱坞”,比如那些被家长当作成功典范用来教育我的谁谁谁


  直到现在才知晓这些以强横的态度野蛮的动作灌输给我的东西对我没有任何帮助。

   SO,当一些被评价为比你有前途的人摆出高姿态的给你他自觉专业的提点时

   请对他说


  你的优秀和我的人生无关,请带着你的趾高气扬滚蛋吧。


  皮埃斯:可惜我们不是天才,我们甚至连人才都不是,我们不具备任何力量,更没有颠覆的勇气。所以我们在电影的理想主义ENDING后,只能带着意犹未尽的感同身受,继续默默无闻和压抑的生存下去。





  【..无聊时的....思考】



  出生的意义是...?

  努力的意义是...?

  继续存在的意义是...?

  我们是为了拼死拼活得到别人施舍般的称赞而出生..努力...继续存在的...吗?
回复

使用道具 举报

发表于 6-2-2012 03:04 PM | 显示全部楼层
回复 5# awakenknower
一切都是無意義的,人類自我美化,機械化,不自所謂的在這圈子裡循環著。《人類很樂意自我膨脹,那只是人類有限智識》
佛陀所說的是超越人類的智識而且這智慧所有的人類皆有。
長在深出,可以發掘出來的。十分不易。百聞不如自見。
在圈子內有種種滋味也跟滋味走。只有佛法能跳出這圈子。
如你說的多好,在我來說<人類可憐》。。。。。。。。。。。
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 6-2-2012 03:19 PM | 显示全部楼层
回复  awakenknower
一切都是無意義的,人類自我美化,機械化,不自所謂的在這圈子裡循環著。《人類很樂意 ...
royallam 发表于 6-2-2012 03:04 PM


没有依赖的人生


我们有这么多错综复杂的问题,很不幸的是我们往往会倚赖别人,
【譬如专家学者,来解决这些问题。
世界各地的宗教已经提供了各种逃避这些问题的方法,】
此外科学也被视为可以帮助人类解决这些问题的方式之一;
或者教育也能解除这些问题,可是你会发现这些问题不断在增长,
而且变得愈来愈紧迫、复杂,好像永无止境似的。


【你会逐渐发现我们谁也无法倚赖,
不论是宗教,神,教父,和尚,老师,长辈,
家长校长或肉粽,科学家或专家学者都无法倚赖。
这些人并没有解决什么问题,】
因此你必须独自去探索它们;战争、宗教信仰的分歧、
人与人的对立、人性之中的暴力等等,
这一切都在持续地发生;恐惧与痛苦也一直在继续增长。


你会发现你必须亲自去探索这一切;
你也会体认到根本没有所谓的“权威”可以倚赖。
任何一种形式的“权威”(除了科技上的专业权威之外)都失效了。
人类把这些“权威”视为能带来和平的工具或引领者,
可是因为他们失败了,失去了原有的意义。


你会发现这个世界,在尚未成熟之前已经出现了衰败的迹象;
处处皆是失序、冲突与困惑,还有无法避免的恐惧与痛苦。
这些外在事件必然会迫使人为自己寻找解答;
【可是你必须把过去的一切一笔勾消,
重新开始,并且认清没有任何一个外在的权威可以帮助你。】


【没有任何信仰、宗教派别或道德准则可以带来真正的帮助。
过往的救主或经典已经失去了重要性。】
人被迫靠自己来进行检视、探索与质疑,
这样人心才能变得清明;它不再受制、颠倒或扭曲。


然而我们真能靠自己来发现正确的答桉吗?
我们的心是如此地受制,它真的能获得最终的自由吗?
包括显意识与无意识在内?

-by krishnamurti (克里希那穆提)

回复

使用道具 举报

发表于 6-2-2012 03:53 PM | 显示全部楼层
人類是很复雜的。。。。獸性,情欲,貪婪。。種種。。。是無法解讀。只有自己解救自己。就是這麼簡單。
佛法是要去到那個境方知,不是讀到那個境。
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 6-2-2012 04:51 PM | 显示全部楼层
回复 8# royallam


    r兄,好久不见,近来可好呀。。。
回复

使用道具 举报

发表于 7-2-2012 06:04 AM | 显示全部楼层
本帖最后由 朝露要黄瓜 于 7-2-2012 06:28 AM 编辑
However, there is a Buddhist doctrine of rebirth. According to this doctrine, it is the energy or conditioning created by one life that is reborn into another, not a soul ...
bashlyner 发表于 17-10-2011 01:32 AM

这个人讲错了,人有灵魂,佛教称为识,识就是灵魂

上面所讲的energy 就是识


"Reincarnation" normally is understood to be the transmigration of a soul to another body after death. There is no such teaching in Buddhism

http://buddhism.about.com/od/karmaandrebirth/a/reincarnation.htm
又讲错了
密宗有破瓦法,就是离开肉体进入另一个肉体

One of the most fundamental doctrines of Buddhism is anatta, or anatman -- no soul or no self. There is no permanent essence of an individual self that survives death.

怎么这么多错误
假我消灭后还有个识存在  anatta是not-self,不是no soul
回复

使用道具 举报

发表于 9-2-2012 12:08 AM | 显示全部楼层
2. Buddhism Teaches We're All One (佛教教导我们都是一体的)
bashlyner 发表于 17-10-2011 01:31 AM

这个嘛正确,也不能说正确

这是根基的问题
现在佛教有几个宗派修渐悟和顿悟的

南传佛教应该是学渐悟,不能接受众生与佛是一体的
顿悟的人接受众生与佛是一体
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 宗教信仰


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 29-10-2025 03:30 AM , Processed in 0.129219 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表