破0回复是豹子头的责任
act 164,
LAW REFORM (MARRIAGE AND DIVORCE) ACT 1976
Prohibited relationships
11. (1) No person shall marry his or her grandparent, parent, child or grandchild, sister or brother, great-aunt or great-uncle, aunt or uncle, niece or nephew, great-niece or great-nephew, as the case may be:
Provided that nothing in this subsection shall prohibit any person who is a Hindu from marrying under Hindu law or custom his sister’s daughter (niece) or her mothers’s brother (uncle).
(2) No person shall marry the grandparent or parent, child or grandchild of his or her spouse or former spouse.
(3) No person shall marry the former spouse of his or her grandparent or parent, child or grandchild.
(4) No person shall marry a person whom he or she has adopted or by whom he or she has been adopted.
(5) For the purposes of this section, relationship of the half blood is as much an impediment as relationship of the full blood and it is immaterial whether a person was born legitimate or illegitimate.
(6) The Chief Minister may in his discretion, notwithstanding this section, grant a licence under this section for a marriage to be solemnized if he is satisfied that such marriage is unobjectionable under the law, religion, custom or usage applicable to the parties thereto and, where such marriage is solemnized under such licence, such marriage shall be deemed to be valid.
Prohibited relationships 没有提到任何关于「亲属以口头或书面禁止子女与特定的人士结婚是有效」的条文。
|