|
查看: 2930|回复: 25
|
般剌密谛尊者割肉藏楞严来中国!
[复制链接]
|
|
|
转自:http://blog.sina.com.cn/s/blog_621228420100vija.html
《法华经》言:若能如法修行者,名为法供养。“法”,即佛菩萨所宣说之真实谛理。依法修行,能长养法身慧命,令混浊染污的烦恼心升华为清净平和的智慧心,远离生老病死之束缚,臻于解脱自在之境地。
佛陀涅槃七百年后,印度大乘论师龙树菩萨出世弘法,因其行解证悟殊胜,受龙王礼请,在进龙宫说法时,菩萨见到《龙藏》,其中这部《楞严经》菩萨披阅之后,觉得可以利益世间众生。于是回来后,诵写出来,被当时的国王奉为国宝珍藏且禁止外传。
《楞严经》尚未传到中国之时,就已久负盛名了。公元580年有印度的僧人来到中国,拜访智者大师,谈到止观中三种观照的观点和印度的《楞严经》中的意趣相符;智者大师一生弘扬天台止观,成就殊胜,自然对素未谋面的《楞严径》倍感渴仰。因他研读《妙法莲华经》时,对经中的六根功德来源心有不明。于是便希望他能设法将《楞严经》奉请来我们东土。印度僧人走后,智者大师求法心切,在他所住的天台山华顶上设置了一个拜经台,面向西方印度竭诚地礼拜了十八年,遗憾的是一代佛门龙象智者大师在公元597年往生时,也没有见到这部经。
后来,印度天竺国有一位叫般刺密谛的法师,听说东土智者大师为了求阅《楞严经》,不畏寒暑整整礼拜祈请了十八年。这令般刺密谛法师深深地感动和钦敬,他觉得这部经和东土的众生,必定有殊胜的法缘,因此决定要把《楞严经》带到中国。不料过边境时被驻守的官吏搜查出并且没收,法师只好返回,但弘法的心,无丝毫动摇。法师想到把《楞严经》背下来,这样就不会被查收。再次启程好不容易到边境后,因旅途艰辛的奔波跋涉,疲劳至极的法师忘失了经文,只好返回,经历了两次挫折,般刺密谛法师的弘法之志更坚定了。最后他采用了常人难以想象方法,先将经文写在一种极细的白布上,把自己臂膊的肌肉割开,塞进写好经文的白布,然后将创口缝合,等刀口平复后,再行出国。
这次般刺密谛法师成功度海来到中国广州。时值武则天罢政后,唐朝中宗皇帝继位的神龙元年初(公元705年)。正好当时的宰相房融在广州值事,房融是佛教居士且受过菩萨戒,知道法师的来历后很重视,将般刺密谛法师请到制止寺。法师剖开了臂膊的肌肉取出经文之时,白布已经血肉模糊,经文难以辨识,更不要说翻译了,就在大家处于忧虑之时,奇迹发生了,旁边有一位哑女忽然会说话了,她说用人奶清洗白布上的血肉,字迹就会显现。大家试了之后,果然现出了经文,真是皆大欢喜。
经过周密慎重的筹备,于神龙元年五月二十三日正式翻译。般刺密谛法师任译主,北印度弥伽释迦法师翻音,房融宰相笔录润饰文采。因房融宰相学养渊博深厚,故使《楞严经》的文字十分典雅优美。
每次回顾这段历史,我的内心都无比震撼:“如果没有般剌密谛尊者,我们学不到《楞严经》。” 他那么大风险都愿意冒,那么大痛苦都愿意忍受,我们的小小困难,能和他比吗?”
这些祖师大德以“舍身忘死求正法”之发心求得的偈子,凝聚了先辈的广大悲心,包含了三世十方诸佛的加持。哪怕是片言只语,我们也应该认真地受持读颂,并为众生传授。
古德云:“晋宋齐梁唐代间,高僧求法离长安,去人成百归无十,后贤若不谙斯旨,往往将经容易看。”因此,吾人于闻法之际,生起珍重希有之感恩心,以敬慎心闻法,不仅能与尊贵无比的佛法相应,当下之清净心即是佛性之作用,进而念念相继,无有间断,身口意三业皆得清净。如此,看经闻法之同时,也是在修“法供养”
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-10-2012 11:27 AM
|
显示全部楼层
我偶尔有念~楞严咒~
如果各位~要上楞严經课程~
可以去facebook~找(馬來西亞尊勝佛學會)
隨喜~讚歎~楞嚴佛菩薩~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-10-2012 12:02 PM
|
显示全部楼层
再次启程好不容易到边境后,因旅途艰辛的奔波跋涉,疲劳至极的法师忘失了经文。
那么多个版本,该信谁的?有的说法是他记在脑中,到中国后诵出。
而现在这却说是把经文藏在肉中,带到中国? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-10-2012 12:25 PM
|
显示全部楼层
Dharani 发表于 20-10-2012 12:02 PM 
那么多个版本,该信谁的?有的说法是他记在脑中,到中国后诵出。
而现在这却说是把经文藏在肉中,带到中 ...
歷史裏面記載
~般刺密谛法师~記在腦中怕忘記~
他最後把自己臂膊的肌肉割开,塞进写好经文的白布,
然后将创口缝合,等刀口平复后,再行出国。
馬來西亞尊勝佛學會~有課程~~專講~~
連出家人~外國法師也來~參加~聽課~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-10-2012 12:52 PM
|
显示全部楼层
tonychong 发表于 20-10-2012 12:25 PM 
歷史裏面記載
~般刺密谛法师~記在腦中怕忘記~
他最後把自己臂膊的肌肉割开,塞进写好经文的白布,
那个不属于历史,割肉藏经之说是后期为了增加凸显性而附会的。
一个僧人能忍受割肉之痛,毫不畏惧地长途跋涉都要传授那部经,会连一部经都背诵不到?而且那是高僧咧。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-10-2012 01:10 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 20-10-2012 01:34 PM
|
显示全部楼层
《楞严经》由龙宫传出之探讨
作者:果滨
转自:http://www.93576.com/read/0f00eaaa2250dc69b022f047.html
关于《楞严经》是从龙宫由龙树诵出的记载, 最早是从北宋· 觉范慧洪(10713/41128)大师的《林间录· 卷下》开始。“天台宗讲徒曰:昔智者大师,闻西竺异比丘言: ‘龙树菩 萨尝于灌顶部,诵出《大佛顶首楞严经》十卷,流在五天,皆诸 经所未闻之义, 唯心法之大旨, 五天世主, 保护秘严, 不妄传授’。 智者闻之,日夜西向礼拜,愿早至此土,续佛寿命,然竟不及见。 唐神龙初,此经方至广州翻译,今市工贩鬻遍天下,而学者往往 有毕生不曾识之者,法轻则信种,自劣可叹也”(注:以上详于《卍续藏》第一四八册页 622下3/4623 上。《林间录》此书全称《石门洪觉范林间录》 。本书为寂音尊者觉范慧洪禅师之语录,内容系慧洪与林间胜士抵掌清谈有关尊宿之高行、丛林中各种遗训、诸佛菩萨之微旨及贤士大夫之余论等之语要共三百余篇。为参禅学道之指南,古来即于禅林中广为流传)。后来明·戒润大师之《楞严经贯珠》也承其说(注:详《楞严经贯珠》页18);明·通润大师之《楞严经合辙·卷一》亦云:“此经系龙胜(Nagarjuna,即龙树菩萨)菩萨于龙宫(pa tala)默诵而出,五天世主最所宝惜,秘而不传,昔天台智者大师,闻西域有是经,夙夜西望,拜求愿见而未及见, 般剌蜜谛欲传震旦,屡窃而来皆被获回,后以微妙细毡书之,乃破臂藏于皮中航海而达广州,会宰相房融知南诠,在广请就制止寺译出而笔受之经……” (注:《卍续藏》第二十二册页275上) 。
此说直到民国·圆瑛大师《楞严经讲义》和海仁大师《楞严 经讲记》也跟著说:“据说此经,原藏于龙宫,因龙胜菩萨到龙宫说法,见龙藏中有此经,披阅之下,叹为希有,遂默诵出,录呈国王,王视为国宝而藏于国库,禁传诸国。后有梵僧,见智者大师所立三观,谓其意旨与彼国《楞严经》同,智者遂于天台山筑拜经台,向西求拜,经十八年终不可得(注:详于圆瑛《楞严经讲义》页 40。海仁《楞严经讲记》页48) 。
我们考龙树的出生,依《三论游意义》 、道安之《二教论》 及 《龙树菩萨传》 等所说, 龙树是生于佛陀入灭后八百八十年顷, 即西元四世纪末。而佛门中又传说龙树活了二、三百岁,所以龙 树应该经历了第四、第五世纪。而去龙宫取回大乘秘典的事,根 据《龙树菩萨传》的记载,龙树曾于龙宫“得诸经一箱”且研读 其大乘经典达“九十日” (注: 《大正藏》第五十册页186 上)。 至于龙树除了与大乘经典有深厚的关系外, 也同时被西藏密宗奉为开山祖师,光在《西藏大藏经》里署名为龙树之作的译本 就有一百一十八种,其中“赞颂”的十九种、“密教解释”的五 十一种、“显教解释及杂著”四十八种,其中与汉译重复的只有十一种(注:上述资料来自《中华佛教百科全书》第九册页 5575 右)。而龙智(Nagabodhi,西藏名 Kluhibyav -chub)更为龙树的密教传人(为第四祖),在《金刚顶瑜伽三十七尊出生义》中 就记载著:“金刚萨埵得之,数百年传龙猛菩萨,龙猛菩萨受之,又数百年传龙智阿阇梨。又住持数百年,传金刚智阿阇梨 注:《大正藏》第十八册页299 上。)如果照这个说法来看,龙树的密教思想确实占了相当重的地位。龙猛后又传给金刚智(671? 3/4741)《贞元新定释教目录·卷十四》中载吕光《金刚智行状记》及混伦《金刚智三藏塔铭》所述:“金刚智三十一岁时曾往南天竺,承事供养龙智七年,受学密法”注:详于《大正藏》第 五十五册页876 下)。而不空(7053/4774)又于金刚智圆寂后受 师遵遗命,往印度求法,于天宝五年746才回抵长安,之后不空即译出了“梵本”的“楞严咒”。 从金刚智、不空出生的地点来看,都是在南印度,而金刚智亦是前往南印度与龙智菩萨学密法。从这些事迹来推测,《楞严经》内的密教思想出自南印度的可能很大。如果北宋.慧洪大师 所说的“龙树菩萨尝于‘灌顶部’,诵出《大佛顶首楞严经》十卷”之事不假,那么从密教龙树(龙猛)、金刚智、不空的一路 传承来看,或许可以扯上一些因缘,也就是──龙树菩萨尝于‘灌顶部’,诵出《大佛顶首楞严经》十卷”之事应该不假!大乘经与龙宫、龙树的关系在佛教学术论文上是一再被讨论研究的对像,结论始终是扑朔迷离,没有人能提出有力的证据。 笔者以为:不论龙宫与龙树的传说是否属实,这在佛教史上却已 是不能被抹灭的事实。举例经证如下:一、如最为人知的龙树菩萨入于“龙宫”中见《华严经》 ,遂默诵而出一事。(注:详法藏之《华严经传记·卷一》《大正藏》第五十一册页153 上) 。二、佛在龙宫为娑伽罗龙王所说《十善业道经》《海龙王 。 经·卷三》之“请佛品”载海龙王诣灵鹫山,闻佛陀说法,得信心欢喜,欲请佛至海中龙宫供养之,遂以神力化作宫殿一事。(注:详于《大正藏》第十五册页 144 中)。三、《莲华面经·卷上》载:“佛坐其座告龙王曰:汝今当知 如来不久入于涅槃, 我以佛法嘱累于汝,‘守护’汝当无令断绝” 。(注:《大正藏》第十二册页 1071 下) 。 四、《莲华面经·卷下》载:“佛言阿难:此阎浮提及余十方, 所有佛钵及佛舍利,皆在娑伽罗(Sagara-nagaraja)龙王宫中” 。(注:《大正藏》第十二册页 1077上)。 五、《摩诃摩耶经·卷下》载:“一切经藏皆悉流移至鸠尸那竭国(Kuwi-nagara),阿耨达龙王(梵 Anavatapta 巴 Anotatta)悉持入海,于是佛法而灭尽也”……等等” 。(注:《大正藏》第十二册页 1014 上) 。
由上述经典来看大乘经典“的确”有很多是经由龙树去龙宫取回的,所以《楞严经》是由龙树由龙宫诵出的说法,笔者暂且依《庄子·齐物论》的态度: “六合之外,圣人存而不论;六合 之内,圣人论而不议” ,采取“肯定”且“保留式”的“存而不 论” ,虽然没有强有力的经典证明,但我想这多少也有一点“相 关因缘”的! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 20-10-2012 02:09 PM
|
显示全部楼层
《楞严经》是经过多位历代祖师大德印证的经典,师兄们(尤其是大乘佛教子弟)如果自己不信经典,那不是什么大问题,但是讨论此经历史缘起及经义真伪时,最好小心谨慎,奉劝严护身口意,假如没能做到憨山大师、虚云大德等的印证水平之前,最好避免胡乱猜疑,妄以自己有限的世间智识去批判妄计,因为自以为是对的时候,其实有意无意都在谤法。如果自己不信不肯学习那没有关系,但是影响了别人对经典的信心那是非常严重的罪过。还请各位小心言议,南无阿弥陀佛!
“佛度地球人类时,显现人相,度化宇宙其它生命时,各循其相而显现。那些不懂宇宙构成的人,不知宇宙的多度空间与多元,只知泥守固执于物质肉体的局限之内,他们就以其无知来乱批评佛教,指为迷信,又乱指佛经内的记载是“神话”“荒唐”“无稽”,此等人坐井观天,真乃“夏虫不足以语冰”!甚至有些人,包括有些从前的佛教徒在内,竟然怀疑到法华经、华严经、楞严经都是后人伪造的“神话”,他们说龙树菩萨伪托从龙宫取得华严经,他们研究佛学时,一定要剥除佛陀的“神话”色彩外衣……这一类人的无知与愚昧,真是可笑又可怜!他们懂得了多少“科学”?也难怪,他们多半只知道一些落后的旧日科学公式,他们哪知道地球的物理学许多原理都已发现是不合理的,有很多只能适用于地球的物质空间,并不能适用于外层空间。这就等于幼儿园的孩子,无知地否定大学研究院士的科学论文。”--冯冯居士
《楞严经》可靠性到底有多少呢?我们知道是决定可靠。前面曾经跟诸位报告过,古印度他们国家把这一部经看做国宝,都不肯外传,这哪里是假的呢?假的他怎么会这么重视呢?同时章嘉大师曾经跟我说过,藏文经典里面有《楞严经》,那就证明这不是假的;因为藏文的经典,也是直接从印度传过去的梵文翻译的,这是般剌密谛大师从印度、广州传到我们中国来。既然在藏文经典里面,同样有《楞严》,这就可以证明这部经典决定是真实的,我们不必多疑。--净空老法师讲述,《楞严经》第六卷最后的《清净明诲》章 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-10-2012 02:40 PM
|
显示全部楼层
mahalwin 发表于 20-10-2012 01:10 PM 
这部经那么大,他要写得多小?肉要开多大的伤口?
我也正想问同样的问题。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-10-2012 02:46 PM
|
显示全部楼层
wilteoh 发表于 20-10-2012 02:40 PM 
我也正想问同样的问题。
我觉得古人都能以口传的方式留下那么多经典,听说当代也有南传比丘可以背诵三藏的。如楼上陀兄所说,是可以靠记忆带进中国的啦。但是也有人说这部经是中国人写的。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 20-10-2012 03:22 PM
|
显示全部楼层
mahalwin 发表于 20-10-2012 01:10 PM 
这部经那么大,他要写得多小?肉要开多大的伤口?
根本没必要全文抄写,只需抄下背不上来的部分即可。可以简写、小写,甚至用记号速写,而且是用梵文不是中文。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-10-2012 08:12 AM
|
显示全部楼层
楞严经争论了几整千年..
现在又出现了割肉藏经PULAK..
争论点是到目前为止..除了中文版的楞严经..
印度本土上根本就没发现过梵文原文.
所以也有人说这经文源自中国..
除了梵文经文外...佛主为阿难说这楞严经的起源,
加加埋起来也是长篇大论的..
要把全部文章写得小..割肉藏经那值得怀疑..
而且那时离玄装取经不会太久吧?
玄装可以在印度留学学习,参加辨论, 也和当时印度社会溶成一体..
而这楞严经却不可外流?
这说法只是制造故事?..这好像是道德经流传过程的山寨版吧?
本帖最后由 koaylm123 于 21-10-2012 08:17 AM 编辑
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-10-2012 09:39 AM
|
显示全部楼层
koaylm123 发表于 21-10-2012 08:12 AM 
楞严经争论了几整千年..
现在又出现了割肉藏经PULAK..
您对经典和历史还读得不够,建议先去做好功课再来发表意见,免得谤法,南无阿弥陀佛。
印度佛教法脉的分裂史
http://cforum2.cari.com.my/forum.php?mod=viewthread&tid=2888415&extra=
其中有一段内容,可以一窥当时的情况:
“但是后来的婆罗门里边有许多有学问的,采取了佛教的教义,重新把他们的婆罗门教的教义修改一下,又重新兴起来了。就是他们把佛教的现成的教义充实到他们的里边去,那他们的号召力就大了,甚至于他们把释迦牟尼佛认为是他们第七位,还是第几位圣者,把佛教包在他们里边去了。这样子,印度教的势力就很大。就怕那些人再把这个名贵的三藏偷了去,又来破坏佛教,所以说只许本国的自己学,不准外面的人拿出去。当然要来学是可以的,不准带出去就是,来学的当然是要经过考核了,是佛教徒,要眞正的佛教的。”
本帖最后由 谷成 于 21-10-2012 09:48 AM 编辑
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-10-2012 12:17 PM
|
显示全部楼层
谷成 发表于 20-10-2012 03:22 PM 
根本没必要全文抄写,只需抄下背不上来的部分即可。可以简写、小写,甚至用记号速写,而且是用梵文不是中 ...
如果背不上来的部分很少,为何没能力背起来?如果很多,他又能刺多少?用记号速写,那他不用藏了!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-10-2012 12:19 PM
|
显示全部楼层
koaylm123 发表于 21-10-2012 08:12 AM 
楞严经争论了几整千年..
现在又出现了割肉藏经PULAK..
我认为出自中亚巫师的手笔可能性更大些
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-10-2012 12:21 PM
|
显示全部楼层
|
末法时代的根机确实是弱了。不在经义里面去找答案,却找些无关痛痒的“课题”来做一些没有结论的讨论。。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-10-2012 01:40 PM
|
显示全部楼层
马来西亚双威《楞严》情— 缘起
簡介
1997 年下旬,马来西亚双威大学学院统计学讲师— 郑水吉讲师首次深入钻研一部开启全人类智慧的百科全书,为日后弘扬楞严及尊胜佛学会的成立播下了种苗。十年来,楞严种子在郑讲师带领的一批莘莘学子默默耕耘之下,逐渐萌芽。这期间陆续展开了一系列开启智慧的志业工作,为马来西亚等国的许多贤能达士,在忙碌奔波于生活之中,开启了一条智慧的明路。郑老师及学子们穿梭于各个讲堂之间的身影,更为楞严「智慧开启、人心净化、社会祥和、天下太平、国泰民安」的愿景留下了美好历史的足迹。为使楞严志业文化智慧工作更加系统化、高效率的操作,以弘扬楞严为主的尊胜佛学会终于在20 02 年正式注册成立。
有兴趣的朋友~可以上facebook~(馬來西亞尊勝佛學會)很多課程~可以參加~
|
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-10-2012 02:42 PM
|
显示全部楼层
谷成 发表于 21-10-2012 09:39 AM 
您对经典和历史还读得不够,建议先去做好功课再来发表意见,免得谤法,南无阿弥陀佛。
印度佛教法脉的 ...
有可能。
例如某些密教法朝廷规定只能在首都修,不得外传。
或者历史上有些国王拒绝外国求经,引发战争。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-10-2012 02:44 PM
|
显示全部楼层
谷成 发表于 20-10-2012 03:22 PM 
根本没必要全文抄写,只需抄下背不上来的部分即可。可以简写、小写,甚至用记号速写,而且是用梵文不是中 ...
当然是非中文咯。至于什么文,是梵文还是中亚的一些文字也有可能。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-10-2012 03:59 PM
|
显示全部楼层
遇到难以解决的历史问题,我们通常先安慰自己:
即使不是印度传来的,即使只是中国人写的,也不等于它的思想不正确。《六祖坛经》是中国人编写的,却从来不因此而减损它的价值。所有的论典都是过去的尊者/菩萨写的,也成为三藏之一,与‘佛说的’经典和律典鼎足而立。
另,倚天屠龙记说到,潇湘子和尹克西从少林寺偷来九阳神功,将之藏在猿猴肚子,后来张无忌从白猿肚子找出此秘籍。看来金墉写这一桥段,很有可能是参考了这段佛门典故/史料。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|