佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: kenjincc

山打根或沙巴的网友请进!!

[复制链接]
发表于 13-4-2009 11:47 PM | 显示全部楼层

回复 142# secret8701 的帖子

要去KL國家動物園請付RM15入門票,整個動物園也被melawati花園包圍着。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 13-4-2009 11:50 PM | 显示全部楼层
原帖由 rhtm 于 13-4-2009 11:06 PM 发表
你住的那些該可叫XX花園(Taman),新村在半島多數是指那些在英軍對抗共產時所立的限制區遺留下來的產物。不過,可笑的是山打根在80年代前總喜歡用“村”,“新村”來命名一個花園,過後才使用“園”或“花園”。


其实是叫“花园”没错....
我只是担心我们的西马客人看不明白所以写“新村”....
不然我担心他以为我住在长满花草树木以及动物的村子里~
回复

使用道具 举报

发表于 13-4-2009 11:54 PM | 显示全部楼层
原帖由 ic3fish 于 13-4-2009 11:50 PM 发表
其实是叫“花园”没错....
我只是担心我们的西马客人看不明白所以写“新村”....
不然我担心他以为我住在长满花草树木以及动物的村子里~

给你揸到一下
回复

使用道具 举报

发表于 14-4-2009 12:00 AM | 显示全部楼层
原帖由 alexsuen 于 13-4-2009 11:54 PM 发表

给你揸到一下

因为又有老鹰,又有虫声,又有狗嚎叫声,又有蝙蝠和啄木鸟。
再加上“花园".... 很容易误会的~~
回复

使用道具 举报

发表于 14-4-2009 12:07 AM | 显示全部楼层

回复 146# ic3fish 的帖子

哈哈!是不是每个地方都是大自然?例如kk呢?
回复

使用道具 举报

发表于 14-4-2009 01:51 AM | 显示全部楼层
山打根,是我的另外一个家。。。因为NS,在那里住了接近3个月。。。山打根的风土人情不错。。。

无法忘记那里的锅贴(听朋友说是巴刹买回来的)。还有辣辣的巴古铁(不懂朋友从哪里打包回来的)

楼注是KL人,可能到山打根的时候会有些不习惯,因为。。。好像没有什么高楼。哈哈。。。不过,那里的生活不错,食物也很便宜。只不过,路好像很难记(对我来说)。。。因为山打根的朋友时常会说什么一里二里。。。都不懂什么来的。。。
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 14-4-2009 03:06 AM | 显示全部楼层

回复 148# 子俊 的帖子

那么好玩???
回复

使用道具 举报

发表于 14-4-2009 08:55 AM | 显示全部楼层

回复 148# 子俊 的帖子

我们是说:几条碑?一条碑,两条碑,十几条碑。(就是半岛人或KL人所说:几条石?一条石,两条石,十几条石。都是一样的,这里马来话也叫Batu咯。

石=Batu
碑=Mile
Batu=Mile
石=碑=英哩=Mile=Batu
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 14-4-2009 09:22 AM | 显示全部楼层
原帖由 子俊 于 14-4-2009 01:51 AM 发表
只不过,路好像很难记(对我来说)。。。因为山打根的朋友时常会说什么一里二里。。。都不懂什么来的。。。


山打根的路是最容易记得呢!
从市区顺着那条路开始上,一哩,二哩,三哩,四哩.....(哩 = mile)
就看你是去哪一段啊,到了那段就弯进去里面,然后又分什么市啦,什么城啦~
广东话就会说“一条碑,两条碑,三条碑,四条碑”

我西马朋友来一次就知道路了,他说山打根的路只有一条上一条下
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 14-4-2009 10:15 AM | 显示全部楼层
原帖由 ic3fish 于 14-4-2009 09:22 AM 发表


山打根的路是最容易记得呢!
从市区顺着那条路开始上,一哩,二哩,三哩,四哩.....(哩 = mile)
就看你是去哪一段啊,到了那段就弯进去里面,然后又分什么市啦,什么城啦~
广东话就会说“一条碑,两 ...

广东话是一碑,两碑。。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 14-4-2009 10:22 AM | 显示全部楼层
原帖由 ic3fish 于 14-4-2009 09:22 AM 发表

广东话就会说“一条碑,两 ...

原帖由 kenjincc 于 14-4-2009 10:15 AM 发表

广东话是一支碑,两支碑。。。。。



不同地方有不同的讲法,不可说这就是广东话的说法。(所以我没有特别说明这是广东话)
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 14-4-2009 10:59 AM | 显示全部楼层
原帖由 rhtm 于 14-4-2009 10:22 AM 发表





不同地方有不同的讲法,不可说这就是广东话的说法。(所以我没有特别说明这是广东话)

对lo,所以我是纠正冰鱼(它说是广东话的),
让我来为你们解说碑的由来吧
话说在明朝的一个小镇里,人们出门到另个省是靠步伐来断定所需时间。所谓:“前人种树,后人乘凉“,先人是以四千步来计算(表问我为什么说四千),四千步就立一碑为记,名为千步碑。重点来了。这个用石头做的石碑的数量词是条?个?还是支?只有个和支适合用,但为此碑为路程而立,路不能以个来说,唯有用支取代(别说路可以用条更贴切,前提是以碑为先)。

以上纯属虚构,如有雷同,表shoot我
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 14-4-2009 11:06 AM | 显示全部楼层
1 mile = 1.609 344 kilometer
          = 160 934.4 centimeter
1步     = lebih kurang 40cm
4k步   = 4000 x 40 = 160 000cm
所以1 mile(碑)= 4k步



以上纯属虚构,如有雷同,表shoot我

[ 本帖最后由 kenjincc 于 14-4-2009 11:21 AM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 14-4-2009 02:12 PM | 显示全部楼层
原帖由 kenjincc 于 14-4-2009 10:15 AM 发表

广东话是一支碑,两支碑。。。。。


不好意思wor... 山打根人广东话都是说“一条”....
你不需要纠正我,这是我们的说法...  除非你说全山打根人都讲错咯~
有些地方也是说“一条石”啊,做么又不说是一块石?


KL人讲话也不是“帮”来“帮”去....
cth: 我不帮你玩 = 我不“同”你玩...
       他帮我说 = 他“同”我说...

刚去到KL的时候我同事开玩笑说:我不要帮你说话了...
我说:我自己有口自己可以说,不需要你“帮”我说...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 14-4-2009 02:38 PM | 显示全部楼层
原帖由 ic3fish 于 14-4-2009 02:12 PM 发表


不好意思wor... 山打根人广东话都是说“一条”....
你不需要纠正我,这是我们的说法...  除非你说全山打根人都讲错咯~
有些地方也是说“一条石”啊,做么又不说是一块石?


KL人讲话也不是“帮”来“帮 ...


一人传虚,万人传实
路可以用条,一条路。
石碑不能用条,没有一条石碑的
石碑是在路边的一个标记,路不等于石碑,所以路是路,碑是碑
不能爱屋及乌,一条路也一条碑


KL人讲话“帮”来“帮”去....和一条碑很难扯上关系
一个是(民间)白话动词,一个是数量词。
回复

使用道具 举报

发表于 14-4-2009 02:55 PM | 显示全部楼层
原帖由 kenjincc 于 14-4-2009 02:38 PM 发表


一人传虚,万人传实
路可以用条,一条路。
石碑不能用条,没有一条石碑的
石碑是在路边的一个标记,路不等于石碑,所以路是路,碑是碑
不能爱屋及乌,一条路也一条碑


KL人讲话“帮”来 ...


我不是要把KL人说的“帮”和“一条碑”扯上关系。
我只是想说每个地方有每个地方的说话方式,没有说纠正不纠正的。

如果是这样的话,
你这样是不是想要说我们都用错数量词呢?
是不是以后你去了山打根都会纠正每个人说“没有一条碑的,只有一支碑”这样呢?
也是不是等你再回到KL的时候就告诉别人说“山打跟人都把碑讲成一条一条”这样呢?
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 14-4-2009 03:02 PM | 显示全部楼层
语言是让人与人之间能够了解对方想表达的东西。
当然,到了不同的地方多少会依据当地的习俗演变成一个具有当地特性的语言。

在这里争吵所谓的“正确”用法,在某地可能是正确,但是到了另一个地区,可能意思或者用法就有些不一样了。

与其争论得你死我活,不如当作一个体验?

当初楼主开贴不是想了解山打根的吗?

希望楼主跟冰鱼网友两个能cool下下
回复

使用道具 举报

发表于 14-4-2009 03:12 PM | 显示全部楼层

回复 156# ic3fish 的帖子

因为国语说
satu batu,dua batu(一哩二哩)
回复

使用道具 举报

发表于 14-4-2009 03:29 PM | 显示全部楼层
原帖由 sherlock_fai 于 14-4-2009 03:02 PM 发表

与其争论得你死我活,不如当作一个体验?
当初楼主开贴不是想了解山打根的吗?
希望楼主跟冰鱼网友两个能cool下下


不好意思,吓到客人了...
回复

使用道具 举报

发表于 14-4-2009 03:30 PM | 显示全部楼层

回复 157# kenjincc 的帖子

apom balik,KL人和半岛某些地方叫"大块面"或新加坡人叫"面煎粿",我们山打根叫"夹饼",Order不要叫错。

话说60年代我的长辈从北马来到山打根,说整年找不到"孟争kuih"吃,原来就是本地人称的"夹饼"!所以。。。不要叫错。 我知道香港人也叫"夹饼"。

[ 本帖最后由 rhtm 于 14-4-2009 03:35 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 27-8-2025 05:59 PM , Processed in 0.120226 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表