|
|
发表于 2-11-2009 06:18 PM
|
显示全部楼层
原帖由 img3nius 于 2-11-2009 06:07 PM 发表 
我的课文上教的 也是
友達に会います
至于为什么不可以 と 嘛.....我就不清楚了
还有我上面给的解释 我并不确定对的 等有其他高手在时 你再问清楚吧
免得我误人子弟@@
哦哦哦~~~好的好的~~~
谢谢啊~~~~!!
你是自修吗? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-11-2009 06:22 PM
|
显示全部楼层
不 我是在大学上课的
我们用的课本是 みんあのにほんご
目前学校只教到第五课(老实讲 我觉得教太慢了)
我跟讲师买了之后会教的课本也买了学校日语1,2,3都不包括的课本自修
目前我读到了第25课
在温习着 有些读了 不是很善于应用/很明白
你呢?自修?学多久了?
顺便请教下
surfing internet 你懂不懂什么意思? 是浏览的意思吗?
[ 本帖最后由 img3nius 于 2-11-2009 06:27 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-11-2009 06:29 PM
|
显示全部楼层
原帖由 img3nius 于 2-11-2009 06:22 PM 发表 
不 我是在大学上课的
我们用的课本是 みんあのにほんご
目前学校只教到第五课(老实讲 我觉得教太慢了)
我跟讲师买了之后会教的课本也买了学校日语1,2,3都不包括的课本自修
目前我读到了第25课
在温习着 有些读了 ...
我在ICLS上课。。。
对啊~~~
浏览的意思/~~~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-11-2009 06:38 PM
|
显示全部楼层
回复 1365# Smithy 的帖子
同感
常用汉字表以外的汉字,还是少用为妙
硬硬用的话,感觉上就像白话文文章里面加上甲骨文 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-11-2009 06:45 PM
|
显示全部楼层
回复 1377# stan24ley 的帖子
刚才上课的时候被我旁边的日本人看到,他笑了 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-11-2009 06:56 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-11-2009 07:12 PM
|
显示全部楼层
回复 1379# stan24ley 的帖子
不会,他问我上课上到一半在看什么罢鸟 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-11-2009 08:00 PM
|
显示全部楼层
原帖由 stan24ley 于 2-11-2009 06:38 PM 发表 
同感
常用汉字表以外的汉字,还是少用为妙
硬硬用的话,感觉上就像白话文文章里面加上甲骨文
在哪可以获得常用汉字表? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-11-2009 08:01 PM
|
显示全部楼层
原帖由 stan24ley 于 2-11-2009 06:38 PM 发表 
同感
常用汉字表以外的汉字,还是少用为妙
硬硬用的话,感觉上就像白话文文章里面加上甲骨文
那里可以获得常用汉字表? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-11-2009 08:03 PM
|
显示全部楼层
原帖由 n_chai 于 2-11-2009 06:29 PM 发表 
我在ICLS上课。。。
对啊~~~
浏览的意思/~~~
噢 谢谢 因为词典给的意思 只有冲浪= =
ICLS 是哪里? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-11-2009 08:35 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-11-2009 08:44 PM
|
显示全部楼层
回复 1384# akashi 的帖子
我日文很差的,所以泡不到日本mm。
有日本老婆的就是不一样 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-11-2009 09:44 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-11-2009 12:28 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-11-2009 10:45 PM
|
显示全部楼层
楼主~~我想问~
什么SOFTWARE可以大HIRAGANA
可以推荐我吗
星期一考试了
可以帮我造几个句吗....
希望来的及~~
ha hi fu he ho 的HE
怎样造
什么意思
我要两个例子~
因为没有SOFTWARE所以不能打日语
希望你明白我在讲什么~~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-11-2009 11:03 PM
|
显示全部楼层
还有帮我翻译
my comapany is in osaka
your company start at what time
my comapany start at 9 am |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-11-2009 07:47 PM
|
显示全部楼层
原帖由 never_just 于 21-11-2009 11:03 PM 发表 
还有帮我翻译
my comapany is in osaka
your company start at what time
my comapany start at 9 am
私の会社は大阪にあります。
あなたの会社は何時からですか?
私の会社は午前九時からです。
献丑了。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-11-2009 09:17 PM
|
显示全部楼层
回复 1389# never_just 的帖子
本社は大阪ございます。
貴社の勤務時間は何時からでしょうか。
勤務時間は午前9時からでございます。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-11-2009 03:05 AM
|
显示全部楼层
my comapany is in osaka
弊社は大阪におります。
your company start at what time
貴社は何時から営業していらっしゃいますか。
my comapany start at 9 am
弊社は九時から営業しております。
[ 本帖最后由 胖龜 于 24-11-2009 04:09 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-11-2009 10:07 AM
|
显示全部楼层
楼上各位高手真的很热心
有时候帮助网友解答问题时,必须先考虑网友的程度。
never_just网友说他有考试,还要用助词he来造句,不难看出他是个初学者,程度应该是用MinnaNoNihongo第5课左右
所以,各位就算用再深奥的字眼、再高级的句型、再复杂的文法,对他也不见得有多大帮助,反而会令他混淆,甚至令初学者对日语却步。
有时候,简单也是一种美
わたしの かいしゃは おおさかです。
watashi no kaisha wa oosaka desu.
あなたの かいしゃは なんじからですか。
anata no kaisha wa nanji kara desuka
わたしの かいしゃは 9じからです。
watashi no kaisha wa 9ji kara desu.
To never_just网友
日语里,一个同样意思句子,可以根据其礼貌程度、尊敬程度、公式、口语/书面语等等因素,而演变出很多种说法
下次要询问时,最好先说说那句子的场合,或者说说自己学到什么程度,用什么课本,好让大家可以提供更符合你要求的答案。
话说回来,23号考试,21号晚上才来发问,好像有点迟,网友们不是24小时守在cari的。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|