|
发表于 12-11-2006 01:02 PM
|
显示全部楼层
原帖由 Comic 于 11-11-2006 10:57 PM 发表
COMIC来报道咯!!!!
这里有一个!!!我也是支持漫画!!动画因为多数都是漫画改过去,表达的东西一样,当表达方式不一样之后,我就觉得闷了……(想是说故事的设定之类的剧情,在漫画比较适合,动画就 ...
恶魔恶魔嘛!不错啊!我也是很喜欢。不知为什么就是喜欢这种天使 与 恶魔的战斗
我朋友也是有搜集全套,也是一样,和他借来看。还看了n次。
如果把它画成像战国那样,一定很有意思。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-11-2006 03:22 PM
|
显示全部楼层
原帖由 Nights 于 12-11-2006 01:02 PM 发表
恶魔恶魔嘛!不错啊!我也是很喜欢。不知为什么就是喜欢这种天使 与 恶魔的战斗
我朋友也是有搜集全套,也是一样,和他借来看。还看了n次。
如果把它画成像战国那样,一定很有意思。
我已经询问过一些书店,他们说如果入手新加坡版的话,就有货~~~而我个人又比较喜欢繁体字的漫画,所以现在真的在抓头中~~~
期待台湾的出版社重新代理这部漫画~~~
对了,我只是大略看过第8集而已,就是因为看到天使和恶魔这两个种族的战争,总是让人不追不可,真的希望快些出再版~~~~ |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 12-11-2006 04:59 PM
|
显示全部楼层
《恶魔恶魔》???
他们变小子时的样子很可爱  |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-11-2006 09:11 AM
|
显示全部楼层
原帖由 Comic 于 12-11-2006 03:22 PM 发表
我已经询问过一些书店,他们说如果入手新加坡版的话,就有货~~~而我个人又比较喜欢繁体字的漫画,所以现在真的在抓头中~~~
期待台湾的出版社重新代理这部漫画~~~
問一下, 所謂新加坡版是怎麼回事?
我是看過市面上有一點簡體的中國版(應該是吧)漫畫..
沒有看過裡面的content
價錢好像比普通翻版貴一點, 也不知道印刷怎樣
不過首先要過的應該是簡體這一關 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-11-2006 07:44 PM
|
显示全部楼层
原帖由 克里斯 于 13-11-2006 09:11 AM 发表
問一下, 所謂新加坡版是怎麼回事?
我是看過市面上有一點簡體的中國版(應該是吧)漫畫..
沒有看過裡面的content
價錢好像比普通翻版貴一點, 也不知道印刷怎樣
不過首先要過的應該是簡體這一關
恩,同问和好奇下 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-11-2006 09:24 PM
|
显示全部楼层
原帖由 克里斯 于 13-11-2006 09:11 AM 发表
問一下, 所謂新加坡版是怎麼回事?
我是看過市面上有一點簡體的中國版(應該是吧)漫畫..
沒有看過裡面的content
價錢好像比普通翻版貴一點, 也不知道印刷怎樣
不過首先要過的應該是簡體這一關
原帖由 Osis03 于 13-11-2006 07:44 PM 发表
恩,同问和好奇下
所谓的新加坡版,就是指新加坡的创艺出版公司出版的简体中文版漫画。关于克里斯说的中国版,因为在下也没有接触过,所以也不得而知~~
在下比较喜欢繁体中文版的漫画
一、日文里的汉字多数都是繁体字,所以看繁体中文时,感觉会更加接近原作。(虽然在下还在学习日文当中……)
二、比起简体字,繁体字更加能发挥出中文的味道,而且繁体字比简体字来得多,自然就来得多姿多彩。而漫画又是图画加字,配上精美的繁体字,可以说更能把漫画表达得更精美(这是在下的个人观点,主要是觉得繁体字比较美)。
不知道这里有谁像在下一样,这么在意字体呢??? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-11-2006 09:30 PM
|
显示全部楼层
原帖由 Comic 于 13-11-2006 09:24 PM 发表
所谓的新加坡版,就是指新加坡的创艺出版公司出版的简体中文版漫画。关于克里斯说的中国版,因为在下也没有接触过,所以也不得而知~~
在下比较喜欢繁体中文版的漫画
一、日文里的汉字多数都是繁体 ...
我也是比较喜欢繁体字的...
我会看繁体字全都是因为漫画
但我只会看,没什么会写的 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-11-2006 09:34 PM
|
显示全部楼层
原帖由 CreZ 于 13-11-2006 09:30 PM 发表
我也是比较喜欢繁体字的...
我会看繁体字全都是因为漫画
但我只会看,没什么会写的
哈哈,我也是一样。我的宗旨是,用就用简体字(快嘛!),看漫画或书刊是繁体字(小说除外)~~因为我看待繁体字像看待图画一样,也可以那样说,繁体字实在太美了~~~
哈哈~~~ |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-11-2006 09:37 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-11-2006 11:53 PM
|
显示全部楼层
原帖由 Comic 于 13-11-2006 09:24 PM 发表
所谓的新加坡版,就是指新加坡的创艺出版公司出版的简体中文版漫画。关于克里斯说的中国版,因为在下也没有接触过,所以也不得而知~~
在下比较喜欢繁体中文版的漫画
一、日文里的汉字多数都是繁体 ...
恩...了解了,多谢comic友解说。
也就是说,算是邻国的其中一种正版?还是?
我简繁体都ok,因为网上无国界...大陆,台湾两头去,逐渐的都能习惯了 如果要认真去选择阿....那我选择简体,因为简单自在感觉 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-11-2006 08:42 AM
|
显示全部楼层
原帖由 Osis03 于 13-11-2006 11:53 PM 发表
恩...了解了,多谢comic友解说。
也就是说,算是邻国的其中一种正版?还是?
我简繁体都ok,因为网上无国界...大陆,台湾两头去,逐渐的都能习惯了 如果要认真去选择阿....那我选择简体,因为简单自在感觉
新加坡是一个存在着知识产权的国家,所以创艺出版公司当然是正版!!!他们出来出版简体中文版之外,还有出版英文版喔!!然而其实马来西亚也有出版正版,不过是马来文版咯~~~
我在《ONE PIECE》里面看过,发觉原来马来西亚出版的马来文《ONE PIECE》也有被提及喔!!!据我所知,中国大陆好像没有代理出版漫画的漫画社喔,他们通常是买香港版或台湾版的~~ |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-11-2006 11:45 PM
|
显示全部楼层
原帖由 Comic 于 14-11-2006 08:42 AM 发表
新加坡是一个存在着知识产权的国家,所以创艺出版公司当然是正版!!!他们出来出版简体中文版之外,还有出版英文版喔!!然而其实马来西亚也有出版正版,不过是马来文版咯~~~
我在《ONE PIECE》里面看 ...
恩,对。原来是那样,谢谢告知了
大陆迟下应该会有个代理商,代理正版漫画,市场那么大,应该有潜力
 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-11-2006 10:49 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-11-2006 11:12 AM
|
显示全部楼层
原帖由 Osis03 于 14-11-2006 11:45 PM 发表
大陆迟下应该会有个代理商,代理正版漫画,市场那么大,应该有潜力
刚从中国回来的我应该有资格谈这方面吧~?
首先,中国的盗版猖獗到惊人的地步。
除了漫画,还有DVD。尤其是DVD的盗版素质之高简直叹为观止又便宜到死。
漫画的话,一般流行4页合一页的超压缩版漫画书,
一部分则是缩小原图1/3的袖珍型盗版漫画,
剩下只有很少是原尺寸的盗版漫画。
但我相信中国大部分的动漫迷都是BT用户,
一方面是因为中国的BT资源实在太强了(这也是动漫迷相互作用下的结果)
另一方面则包括中国的版权法令非常滞后。
还有一个关键是,中国大多数动漫爱好者都是青少年(esp.大学生),集中在沿海以及内陆少数的网络设施成熟的大城市里,
而在中国大学里,BT根本就是用到泛滥。
其实虽然咋看起来中国的动漫迷非常之多,
但一旦拿来和全国人口相比就会变得非常少而分散,
而且这些动漫迷的“迷”度也参差不齐,阔度不一,
再加上中国还有一股庞大的仇日情绪...
总而言之,以我看来,中国出现正版代理商不是没可能,
但要靠正版取代盗版,似乎在长时间内仍没有可能,
除非中国忠实地履行WTO条款,且国外有人愿意以此为器进军中国市场,
其实台湾方面已经有人在试图进入中国这一块,但上述现实环境仍非常不利投资,
而真正有趣的是日本人的心态,虽然他们在中国设厂生产周边,
虽然他们将动画外包到中国制作,
但他们对于中国的动漫市场却依然无动于衷!
不禁让人怀疑,究竟是日本人笨,还是中国的市场仍不成熟? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-11-2006 11:30 AM
|
显示全部楼层
原帖由 Comic 于 11-11-2006 10:57 PM 发表
还有之前大然文化出版社倒闭的原因,是因为几部漫画的版权争议,被日本官方控诉,所以才倒闭的……
没想到竟然有人知道这事耶...
主要是因为大然拖欠版权费造成的,集英社因此收回“三王”的版权,续而引发一系列风波(主要还是版权费的问题),才造成大然倒闭的。
为什么堂堂大然要拖欠版权费?这和经营困境方面有无干系呢?这是我的疑问所在。
据我了解,台湾目前只有东立和尖端比较能做下去,而在尖端被李嘉诚并购之后,台湾的漫画店里就只有“东立”和“非东立”的区别。
而毋庸置疑的是东立的翻译也常常让读者囧爆...
(相比之下,长鸿则是以腰斩闻名,常言道“长鸿带入门,续集靠日文”...) |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-11-2006 11:51 AM
|
显示全部楼层
原帖由 空壳激动队 于 17-11-2006 10:49 AM 发表
一般情况而言:绝不外借
絕對贊成
只是有時候真的是抱著一份分享的心態
把喜歡的漫畫借給人(當然知道對方也是喜歡看漫畫的人)
希望向別人借漫畫的
千萬要好好保護
別不把它當一回事
這樣的話我相信很多漫畫迷如我才會心甘情願的把珍藏拿出來借你~ |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-11-2006 12:03 PM
|
显示全部楼层
剛剛拿到一本新加坡[創意]出版社的漫畫catalogue
滿多日本授權漫畫的, 無論新舊都有
(新如Nana, 舊如神龍之謎, 洛克人)
catalogue上也標有價錢
相信是新幣吧..換算回來馬幣大概比kino的台灣版便宜一點點
只是漫畫封面是用繁體中文
內容介紹卻是簡體中文...
有興趣的朋友可以去search看official website
看到這本catalogue後, 有一點欣慰, 一點感慨, 一點遺憾
欣慰: 正版漫畫再增添一絲曙光
感慨: 新加坡果然比我們更有版權意識(我們的漫畫界正版意識會靠新加坡人來糾正嗎?)
遺憾: 內容真的是簡體中文嗎? |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 17-11-2006 01:16 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-11-2006 05:39 PM
|
显示全部楼层
原帖由 克里斯 于 17-11-2006 12:03 PM 发表
感慨: 新加坡果然比我們更有版權意識(我們的漫畫界正版意識會靠新加坡人來糾正嗎?)
这个嘛...
如果政府不严禁P2P,新加坡人真的会自觉不下载吗??
所以,应该是说人家的政府法规比我们严,
而且新加坡的处境(国际自由港+金融贸易中心)也不允许他们对这种事情马虎随便~
原帖由 ck3528 于 17-11-2006 01:16 PM 发表
鸟你, ,
以你如此广大的见识,帮我看看新加坡漫画怎样?
值得去买吗?

您自便~~~XD
另外请在自鸟前奉送一本新加坡漫画给我,方便鉴赏,谢谢。
DVDR的话,请拿出您口袋里的金光澄澄花花绿绿的诚意吧(茶) |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-11-2006 11:58 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|