佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: 现代网中人

沙巴马来语口音...西马马来语口音

[复制链接]
发表于 5-9-2008 11:25 AM | 显示全部楼层
原帖由 bumisino 于 5-9-2008 08:56 AM 发表
Peninsula Malay -> Aku tidek memahami ape yang engkau bercakep itu
Sabah Malay -> Sia ndak tau apa yang kau cakap lah~            Bahasa Indon -> Gue gak tau apa yang lu mengomong tu~

  ...

如果后面还有发音的(cakap,tidak ..) 他们是不会念成cakep,tidek的。。。
除非是后面纯粹是a或ah的发音。。suke(suka),saye(saya),negare(negara)..

还有tidak他们都会讲tak。。。
沙巴人都会讲成tiak/tek...
sia tek suka makan nasi..
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 5-9-2008 12:09 PM | 显示全部楼层
原帖由 旧屋子 于 5-9-2008 11:25 AM 发表

如果后面还有发音的(cakap,tidak ..) 他们是不会念成cakep,tidek的。。。
除非是后面纯粹是a或ah的发音。。suke(suka),saye(saya),negare(negara)..

还有tidak他们都会讲tak。。。
沙巴人都会讲成 ...


知道了,老师。。。
回复

使用道具 举报

发表于 5-9-2008 02:20 PM | 显示全部楼层
原帖由 SemoSemo 于 5-9-2008 12:09 PM 发表


知道了,老师。。。


菲哥,加分。
回复

使用道具 举报

发表于 6-9-2008 12:02 PM | 显示全部楼层
原帖由 老千 于 29-8-2008 07:03 PM 发表
compak compak听过一次。。。不明白。。。


我们的同事问我。。。"kita dari mana ?"
答回他“i dan u dari mana?"

對咯……在沙巴話來說,kita和kamu是通用的……
回复

使用道具 举报

发表于 6-9-2008 12:07 PM | 显示全部楼层
在沙巴的時候,買東西一塊錢叫satu ringgit
在西馬叫seringgit……
聽到我mcc
回复

使用道具 举报

发表于 6-9-2008 03:28 PM | 显示全部楼层
原帖由 b4dboyz 于 6-9-2008 12:07 PM 发表
在沙巴的時候,買東西一塊錢叫satu ringgit
在西馬叫seringgit……
聽到我mcc

华语直接通一令吉。。。
:aunty这个多少钱?
:一令吉三十仙。。。
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 6-9-2008 11:20 PM | 显示全部楼层

回复 86# 旧屋子 的帖子

不是"一塊"咩??
RM1.30 = 塊三~ 囧
回复

使用道具 举报

发表于 6-9-2008 11:37 PM | 显示全部楼层
原帖由 numen 于 6-9-2008 11:20 PM 发表
不是"一塊"咩??
RM1.30 = 塊三~ 囧


我这里的全部都是这样子的。。。奇怪。。。

回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 7-9-2008 10:35 AM | 显示全部楼层
原帖由 旧屋子 于 4-9-2008 07:51 PM 发表



epepet??e taling??/
什么意思?


这个是国语发音的类别之一,是中六国文才会上到的,绝对不是什么性器官之类的话啦~~

以下是给大家简单的了解什么是 e pepet 和 e taling

Dalam bahasa Melayu ada enam fonem atau bunyi vokal standard. Huruf-huruf yang melambangkan fonem-fonem tersebut ialah a, e, i, o, u seperti dalam rajah di bawah.

Huruf
Fonem
di depan
di tengah
di belakang
a
e
i
o
u
[a]
[ə]
[e]
[o]
sapi
emak
enak
itu
oleh
usang
badi
sena
petak
simpan
kota
tunas
lupa
imperialisme
tauge
sini
pidato
siku



看到红色的字了吗?发音是不一样的,试下发emak和enak这两个字的发音,会发现不一样的,西马的国文最后a字母的发音不多不少是受这样的一个因素影响的吧~~

再看看青色的字,lupa,真的是像沙巴国文一样的,是lupa,不是lupe(西马发音)

(如果有错情纠正

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
sherlock_fai + 5 -提供咨询 -小小加分不成敬意。

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 7-9-2008 11:31 AM | 显示全部楼层
原帖由 ginjkl 于 7-9-2008 10:35 AM 发表


这个是国语发音的类别之一,是中六国文才会上到的,绝对不是什么性器官之类的话啦~~

以下是给大家简单的了解什么是 e pepet 和 e taling

Dalam bahasa Melayu ada enam fonem atau bunyi vokal standard. ...


知道了,老师。。
回复

使用道具 举报

发表于 7-9-2008 02:08 PM | 显示全部楼层
原帖由 ginjkl 于 7-9-2008 10:35 AM 发表


这个是国语发音的类别之一,是中六国文才会上到的,绝对不是什么性器官之类的话啦~~

以下是给大家简单的了解什么是 e pepet 和 e taling

Dalam bahasa Melayu ada enam fonem atau bunyi vokal standard. ...


菲哥,加分。
回复

使用道具 举报

发表于 8-9-2008 12:39 PM | 显示全部楼层
不過pula他們不唸pule反而唸pulak...
回复

使用道具 举报

发表于 8-9-2008 07:54 PM | 显示全部楼层
原帖由 shiuhrong 于 8-9-2008 12:39 PM 发表
不過pula他們不唸pule反而唸pulak...


对咯。这个又不是念pule哦。奇怪……
回复

使用道具 举报

发表于 8-9-2008 08:13 PM | 显示全部楼层
我记得以前我们中学老师来了个西马派来的。。。起初我们真的不明白她在讲什么。。。然后我们天天在笑她讲不正确的语言

没想到。。。她竟然做我的邻居
回复

使用道具 举报

发表于 8-9-2008 09:11 PM | 显示全部楼层
原帖由 老千 于 8-9-2008 08:13 PM 发表
我记得以前我们中学老师来了个西马派来的。。。起初我们真的不明白她在讲什么。。。然后我们天天在笑她讲不正确的语言

没想到。。。她竟然做我的邻居


有些东西,你往往都想不到。。。
回复

使用道具 举报

发表于 8-9-2008 10:00 PM | 显示全部楼层

回复 94# 老千 的帖子

幾怕你說。。。

我记得以前我们中学老师来了个西马派来的。。。起初我们真的不明白她在讲什么。。。然后我们天天在笑她讲不正确的语言

没想到。。。她竟然做我的老婆
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 8-9-2008 10:23 PM | 显示全部楼层

回复 96# numen 的帖子

哎。。。被你千了。。。这样都被你想到 好才她是个上了年纪的。。。小弟弟不hao
回复

使用道具 举报

发表于 8-9-2008 11:54 PM | 显示全部楼层
原帖由 NorthWind 于 8-9-2008 07:54 PM 发表


对咯。这个又不是念pule哦。奇怪……


是咯。。。有些后面有h的例如那些islam的名字和名词他们都反而会加强那个h的发音例如abdullah他们不会念成abdulleh反而念成abduuuulahhhh~这样子。。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 12-8-2025 06:23 AM , Processed in 0.123092 second(s), 25 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表