觉醒(128)君子务本,本立而道生
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4d99f69201000bue.html
今天主要要讲的一句话是:君子务本,本立而道生。
这句话的翻译就是:君子要致力于根本,根本确立了,治国做人的原则也就产生了。“务”是“致力于”的意思而关于本句的核心,也就是“本”与“道”二字。其解释远不是“根本”“治国做人的原则”那么简单。 “本”的本意是树根,比如《谏太宗十思疏》中有“臣闻求木之长者,必固其根本”;此处应意为自身修养、道德品质,我们不妨借《大学》中孔子的言论来解释:壹是皆以修身为本。再说道。
http://blog.udn.com/dd2d2d2d2002/7227232
孔子說:「君子務本;本立而道生」。意思是說,一位有志於修養高尚品德的君子,「修身」就是他一切修養的根本,「修身」的根本一立住,仁道就自然樹立起來,所以說;「本立而道生」。仁道就像一顆大樹,它的根部立住了,大樹就能雄偉茁壯起來!
我要好好地做好本分。“君子务本,本立而道生。”
本帖最后由 nevermind123 于 24-1-2014 03:35 PM 编辑
|