佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: phyee86

用日文称呼自己

[复制链接]
发表于 12-10-2007 12:36 AM | 显示全部楼层
目前在日本,是不是大部分年轻人都把sumimasen改成suimasen?
只有老一辈的人还用着sumimasen.
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 12-10-2007 10:10 PM | 显示全部楼层

回复 #41 麻糬 的帖子

回想起来,虽然没有刻意去改,不过当我讲sumimasen讲太快的时候,听起来真的是好像变成了suimasen了。
回复

使用道具 举报

游牧民 该用户已被删除
发表于 13-10-2007 01:24 PM | 显示全部楼层
原帖由 麻糬 于 12-10-2007 12:36 AM 发表
目前在日本,是不是大部分年轻人都把sumimasen改成suimasen?
只有老一辈的人还用着sumimasen.


年轻日本人的口语很多都不是标准的日语的。
初学日语的人,没有必要跟风
回复

使用道具 举报

游牧民 该用户已被删除
发表于 13-10-2007 01:27 PM | 显示全部楼层
原帖由 Wong119 于 6-10-2007 11:37 AM 发表


哦,谢谢咯!

再来一个问题,谁可以教我讲电话的日语?

例子:

1。 喂,找谁?
2。 喂,你好!有什么东西可以帮到你吗?

通常都只是问对方“请问您是哪一位?”

どちらさまでしょうか?

有时候,说外语不能用华语硬硬翻译过来,会显得很不自然。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 14-10-2007 12:21 AM | 显示全部楼层
原帖由 游牧民 于 13-10-2007 02:27 PM 发表
有时候,说外语不能用华语硬硬翻译过来,会显得很不自然。

对!你这一句讲得对极了!
回复

使用道具 举报

发表于 15-10-2007 02:17 AM | 显示全部楼层

回复 #21 phyee86 的帖子

wareware 是'我們'。
回复

使用道具 举报

Follow Us
 楼主| 发表于 15-10-2007 01:57 PM | 显示全部楼层

回复 #46 少林 的帖子

是啊,ware是“我”,wareware是“我们”。
回复

使用道具 举报

发表于 17-10-2007 09:49 AM | 显示全部楼层
原帖由 少林 于 15-10-2007 02:17 AM 发表
wareware 是'我們'。


いいえ。。。我們 = わたしたち (WATASHITACHI)
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 17-10-2007 09:51 AM | 显示全部楼层
原帖由 phyee86 于 9-10-2007 03:41 PM 发表

如果在商店里面的话,直接讲いらっしゃいませ(irasshaimase)就可以了。


いいえ、   いらっしゃいませ = WELCOME
回复

使用道具 举报

发表于 17-10-2007 09:54 AM | 显示全部楼层
原帖由 Boon_head 于 8-10-2007 10:20 PM 发表



其实....我不建议用o namae wa?
我比较喜欢用 どちらさまですか(dochira sama desu ka)...比较有礼貌


AGREE,でもお名前わNORMALLY IS FOR (TEEN) LANGUAGE...
どちらさまですか = COMPANY USAGE (POLITE)
回复

使用道具 举报

发表于 17-10-2007 11:23 AM | 显示全部楼层
原帖由 makubexXx_86 于 17-10-2007 09:54 AM 发表


AGREE,でもお名前わNORMALLY IS FOR (TEEN) LANGUAGE...
どちらさまですか = COMPANY USAGE (POLITE)

为什么第一个句子前面要加でも?
回复

使用道具 举报

发表于 17-10-2007 11:24 AM | 显示全部楼层
原帖由 makubexXx_86 于 17-10-2007 09:54 AM 发表


AGREE,でもお名前わNORMALLY IS FOR (TEEN) LANGUAGE...
どちらさまですか = COMPANY USAGE (POLITE)

为什么第一个句子前面要加でも?
回复

使用道具 举报

发表于 17-10-2007 06:19 PM | 显示全部楼层
原帖由 麻糬 于 17-10-2007 11:24 AM 发表

为什么第一个句子前面要加でも?


でも = BUT 
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 17-10-2007 07:01 PM | 显示全部楼层
原帖由 makubexXx_86 于 17-10-2007 10:49 AM 发表


いいえ。。。我們 = わたしたち (WATASHITACHI)

わたしたち(watshi tachi)是其中一个代表“我们”的词。
除此之外还有很多,例如ぼくたち(boku tachi)、おれたち(ore tachi)、ぼくら(bokura)等等。
而われわれ(wareware)也是其中之一,在很formal的场合用的。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 17-10-2007 07:03 PM | 显示全部楼层
原帖由 makubexXx_86 于 17-10-2007 10:51 AM 发表


いいえ、   いらっしゃいませ = WELCOME

いらっしゃいませ(irasshaimase)除了“欢迎光临”之外,也带有“请问有什么可以帮到你?”的意思。
回复

使用道具 举报

发表于 17-10-2007 11:18 PM | 显示全部楼层
原帖由 phyee86 于 17-10-2007 07:01 PM 发表

わたしたち(watshi tachi)是其中一个代表“我们”的词。
除此之外还有很多,例如ぼくたち(boku tachi)、おれたち(ore tachi)、ぼくら(bokura)等等。
而われわれ(wareware)也是其中之一,在很formal的场合用的。


可能目前学的是POLITE FORM...
demo anatano nihongo wa HONTONY subadashii ne... dokoe benkyoshimashita? ima watashiwa PSDC de bekyoshimasu...
"ニミカチモイシニチ ソリチトナ" desu... maika, jia mata.
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 17-10-2007 11:20 PM | 显示全部楼层
原帖由 phyee86 于 17-10-2007 07:03 PM 发表

いらっしゃいませ(irasshaimase)除了“欢迎光临”之外,也带有“请问有什么可以帮到你?”的意思。


hontoni hontoni??????
wana ask boguno sensei about this matter. KEKE
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 18-10-2007 01:33 AM | 显示全部楼层
原帖由 makubexXx_86 于 18-10-2007 12:18 AM 发表
"ニミカチモイシニチ ソリチトナ" desu...  

什么来的???
回复

使用道具 举报

发表于 18-10-2007 09:50 AM | 显示全部楼层
原帖由 phyee86 于 18-10-2007 01:33 AM 发表

什么来的???


haha~~ Intermedia Class~~~ hahaha
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 18-10-2007 07:18 PM | 显示全部楼层
原帖由 makubexXx_86 于 18-10-2007 10:50 AM 发表


haha~~ Intermedia Class~~~ hahaha

我还是不懂你要讲什么。
那个"ニミカチモイシニチ ソリチトナ"跟Intermediate Class有什么关系?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 9-10-2025 12:14 PM , Processed in 0.159546 second(s), 25 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表