可以用现代文来翻译这番话吗??
almon8188 发表于 4-6-2012 02:39 PM 
孙子曰:..........故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近。利而诱之,乱而取之,实而备之,强而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之,攻其无备,出其不意。.........
用兵是一种诡诈的行为。所以, 能打,装做不能打;要打,装做不要打。 要向近处,装做要向远处;要向远处,装做要向近处。 给敌人以小利,去引诱它;迫使敌人混乱,然后攻取它。 敌人力量充实,就要防备它;敌人兵力强大,就要避免决战。 用挑逗的方法去激怒敌人,使其失去理智;用谦卑的言辞表示自己的弱小,使敌人骄傲。 敌人休整得好,要搅得它不得安生,使其疲劳;敌人内部和睦,要设法离间它。 攻击敌人无备的地方,出乎敌人意外的行动,....................... |