|
|
小部•经集-Khuddakanikaye Sutta Nipata
[复制链接]
|
|
|

楼主 |
发表于 31-3-2008 11:34 PM
|
显示全部楼层
第七章 赛罗经
如是我闻。从前,世尊曾经带着大僧团在安吉多罗波国游行乞食,与一千二百五十比丘来到安吉多罗波国的名为阿波那的小镇。苦行者吉尼耶听说沙门乔达摩,释迦族之子,离开释迦族出家。带着大僧团在安吉多罗波国游行乞食,与一千二百五十比丘来到阿波那镇,到处传扬着对乔达摩的称赞:这位世尊、阿罗汉、三藐三佛陀、明行足、善逝
、世间解、无上士、调御大夫、天人师、佛陀,他自己洞察和亲证之后,教询神界,魔界,梵界中的沙门、婆罗门、神和人;他教诲的正法在开始、中间、结尾都是美好的。内容充实,意味丰富;他教诲完美纯洁的梵行;见到这样的阿罗汉是幸运的。
于是,苦行者吉尼耶前往世尊那里,到了那里,与世尊互致问候。问候之后。互相寒暄。寒暄之后,他坐在一旁。世尊说法,教诲坐在一旁的苦行者吉尼耶,使他高兴喜悦。苦行者吉尼耶听了世尊说法,受到教诲,高兴喜悦,对世尊说道:“请乔答摩接受我的邀请,明天带着比丘僧团来吃饭。”世尊听后,对苦行者吉尼耶说道:“吉尼耶啊!为比丘僧团是庞大的,有一千二百五十比丘,而你又是忠于婆罗门的。”苦行者吉尼耶第二次对世尊说道:“乔答摩啊!尽管这是个庞大的比丘僧团,有一千二百五十比丘,而我又是忠于婆罗门的,但还是请乔答摩您接受我的邀请,明天带着比丘僧团来吃饭。”世尊第二次对苦行者吉尼耶说道:“吉尼耶啊!为比丘僧团是庞大的,有一千二百五十比丘,而你又是忠于婆罗门的。”苦行者吉尼耶第三次对世尊说道:“乔答摩啊!尽管这是个庞大的比丘僧团,有一千二百五十比丘,而我又是忠于婆罗门的,但还是请乔答摩您接受我的邀请,明天带着比丘僧团来吃饭。”世尊以沉默表示同意。
苦行者吉尼耶知道世尊已经同意,便从座位起身,回到自己的净修林。到了那里,他召集朋友、同事、亲戚和族人说道:”尊敬的朋友、同事、亲戚和族人,请听我说,沙门乔达摩接受我的邀请,明天带着比丘僧团来吃饭,你们务必帮忙。”苦行者吉尼耶的朋友、同事、亲戚和族人回答道:“好吧,尊者!”于是,有些人挖灶,有些人劈柴,,有些人在洗器皿,有些人安置水罐,有些人安排座位,而苦行者吉尼耶则亲自支圆帐篷。
那时,有位名叫赛罗的婆罗门住在阿波那镇。他精通三吠陀、尼犍豆、礼仪学、文字学、语音学、历史传说、吠陀读法、语法、顺世论和大人相,教三百青年念颂诗。那时,苦行者吉尼耶与赛罗婆罗门关系密切。赛罗婆罗门带着三百青年徒步游行,来到吉尼耶苦行者的净修林。赛罗婆罗门看到苦行者吉尼耶的净修林中,有些人挖灶,有些人在劈柴,有些人在洗器皿,有些人安置水罐,有些人安排座位,而苦行者吉尼耶则亲自支圆帐篷。见此情形,赛罗婆罗门对苦行者吉尼耶说道:“尊敬的吉尼耶是要娶媳妇还是要嫁女儿,或是准备举行大祭,或是摩偈陀国王频毗沙罗率军光临,?”“赛罗啊!
我不是娶媳妇,不是嫁女儿,或是准备举行大祭,也不是摩偈陀国王频毗沙罗率军光临,但确实是在准备举行大祭。沙门乔答摩,释迦族之子,离开释迦族出家。带着大僧团在安吉多罗波国游行乞食,与一千二百五十比丘来到阿波那镇,到处传扬着对乔达摩的称赞:这位世尊、阿罗汉、三藐三佛陀、明行足、善逝、世间解、无上士、调御大夫
、天人师、佛陀,他接受了我的邀请,明天带着比丘僧团来这里。”“你是说佛陀吗?吉尼耶!”“我是说佛陀。赛罗!”“你是说佛陀吗?吉尼耶!”“我是说佛陀。赛罗!”于是,赛罗婆罗门说道:“佛陀之个词,在这蔬是不轻易说的。在我们的颂诗中,有三十二大人相,凡具备这些相记的大人物只有两种情况,别无其他。如果他是在家人,则是一位国王,一位转轮王,一位依法统治的法王,征服四方,国泰民安,拥有七宝。他的七宝是轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、司库宝、将领宝。他有一千多个儿子。他们是气慨非凡的英雄,能击溃外敌。他不是靠权杖,不是靠武器,而是靠正法征服
和统治大海围绕的大地。如果他离俗出家,则是一个阿罗汉,三藐三佛陀,排除了尘世的蔽障。吉尼耶啊!世尊乔达摩,这位阿罗汉、三藐三佛陀现在住在哪里?”苦行者听后,举起右臂,对赛罗婆罗门说道:“赛罗婆罗门啊!他就在那一排青林里。”于是,赛罗婆罗门带着三百青年前往世尊那里。赛罗婆罗门对青年们说道:“你们来吧,轻轻挪步,因为这些世尊难以接近,就像独来独往的狮子。当我与沙门乔达摩谈话时,你们不要随意打断,你们要等到我与世尊谈话结束。”
于是,赛罗婆罗门走到世尊那里。到了那里,与世尊互相问候。问候之后,互相寒喧。寒暄之后,他坐在一旁。赛罗婆罗门坐在一旁后,在世尊身上寻找三十二大人相。赛罗婆罗门在世尊身上发现了几乎全部三十二大人相,只除了两个。他对这两个大人相产生犹豫,怀疑,不满意,没把握----那是阴藏隐秘和广长舌头。于是,世尊心想:“这位赛罗婆罗门看到了我的几乎全部三十二大人相,只除了两个。他对这两个大人相产生犹豫,怀疑,不满意,没把握----那是隐藏隐秘和广长舌头。”于是,世尊施展神通,让赛罗婆罗门看到了阴藏隐密。然后,世尊伸出舌头,碰到左右两耳孔,又碰到上面两鼻孔,直至用舌头复盖整个前额。于是,赛罗婆罗门心想:“沙门乔答摩确实具有完全的三十二大人相,而不是部分的大人相。但我不知道他是不是佛陀?我听年迈衰老的婆罗门老师的老师说过,那些阿罗汉,三藐三佛陀受到赞美,会显示自己。我最好是当着乔达摩的面,用合适的偈颂赞美他。于是,赛罗婆罗门用合适的偈颂当面赞美世尊。
548 “世尊啊!你身躯完美,光彩熠熠,出身高贵,相貌动人,肤色金黄,牙齿洁白,精力旺盛。
549 “高贵出身者的标志,所有的大人相,在你身上一应俱全。
550 “你眼睛清澈,面庞漂亮,身材高大,威仪端庄。在沙门僧团中,像太阳一样发光。
551 “你这比丘相貌堂堂,肤色如金,具有这样的绝妙相貌,何必要做沙门呢?
552 “你配做国王,转轮王,御者之主,四方征服者,赡部果园之主。
553 “刹帝利和诸候都归顺你,乔达摩啊!你应该作为王中之大王、人中之因陀罗、治理王国。”
554 世尊说道:“赛罗啊!我是国王,一位无与伦比的法王,我以法转轮不倒退。”
555 赛罗婆罗门说道:“乔达摩啊,你说”‘我以法转动这法轮。’你知道你是正等觉,无与伦比的法王。
556 “谁是你的将领、弟子、传承人?谁将继续转动这法轮?”
557 世尊说道:“赛罗啊!我所转动的这无上法轮,在如来之后,由舍利弗继续转动。
558 “应该知道的我都知道,应该具备的我都具备了,应该抛弃的我都抛弃了,所以,我是佛陀,婆罗门啊!
559 “消除对我的怀疑,婆罗门啊!相信我,见到正等觉一向是难得的。
560 “我就是在这世上一向难得出现的正等觉,婆罗门啊!我是无与伦比的医生。
561 “我是众生魁首,无与伦比,摩罗大军的降伏者;我征服了一切敌人,满怀喜悦,无所畏惧。”
562 “朋友们,听着!正如这位明眼者所说,他是医生,大英雄,像在林中的狮子发出吼声。
563 “见到这样一位无与伦比的众生魁首,摩罗大军的降伏者,谁会不高兴呢?即使出身低财贱者也是如此。
564 “如果您喜欢三藐三佛陀的教诲,我将在这里当着无上智者的面出家。”
565 “如果您喜欢三藐三佛陀的教诲,我们也将当着无上智者的面出家。”
566 这三百婆罗门双手合十,请求道:“世尊啊,我们愿在你的身边修习梵行。”
567 世尊说道:“赛罗啊!我精心教诲的梵行是现世的,直接的,对努力修习者来说,出家不会徒劳无益。”
于是,赛罗婆罗门带着追随者们当着世尊的面出家受戒。而苦行者吉尼耶在夜晚过后,在自己的净修林中,准备好上等的硬食与软食,让人去通知世尊吃饭:“乔达摩啊!到时间了,饭已经准备好了。”于是,在清晨,世尊穿上衣服,带着钵和袈裟,来到苦行者吉尼耶的净修林。到了那里,与比丘僧团一起按位就座。苦行者吉尼耶亲自用上等硬食和软食侍奉以佛陀为首的比丘僧团,使他们高兴满意。当世尊吃完饭,手从钵上移开时,苦行者吉尼耶拿一个低座,坐在一旁。世尊向坐在一旁的苦行者吉尼耶念颂了这些偈颂,使他高兴:
568 “祭祀中,以火祭为首;韵律中,以萨维蒂为首;凡人中,以国王为首;河流中,以大海为首。
569 “星宿中,以月亮为首;发光体中,以太阳为首;在渴求功德和举行祭祀的人中,以僧团为首。”
[ 本帖最后由 das 于 21-5-2008 10:52 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 31-3-2008 11:34 PM
|
显示全部楼层
世尊念了这些偈颂,使吉尼耶苦行者高兴后,从座位起身离去,而可尊敬的赛甸带着追随者们独自隐居生活,凝思静虑,精进努力。不久,便通过自己的智慧,在这世亲证和达到梵行的最高理想。正是为此目的,善男子们才正确地离家出家。他感到自己已经灭寂生存,完成梵行,做了该做的事,在这世上再无别事。这样可尊敬的赛罗带着追随者们成了阿罗汉中的一员,然后,可尊敬的赛罗带着追随者们前往世尊那里,到了那里,他偏覆左肩,双后合十,向世尊致敬,用偈颂向世尊说道:
570 “明眼者啊!八天前我们皈依你,世尊啊!第七天夜晚,我们按照你的教诲,调伏了自己。
571 “你是佛陀,你是导师,你是降伏魔罗的牟尼,你斩断烦恼,越过水流,也使人越过生存。
572 “你超越生存因素,铲除烦恼,你是狮子,无所执着,没有疑惧和惊恐。
573 “这三百比丘站在这里,双后合十,英雄啊!伸出你的双脚,让这些无罪者向导师行触足礼。”
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 31-3-2008 11:35 PM
|
显示全部楼层
第八章 箭经
574 在这世上,人生无归属,不可知,烦恼而短促,充满痛苦。
575 没有办法能使生者免于死;到了老年,便是死亡,就是众生的规律。
576 正如成熟的果子面临掉落的危险,出生的人始终面临死亡,这是众生的规律。
577 正如陶工制作的陶器,最终总要破碎,人生也是如此。
578 幼者和长者,愚者和智者,所有的人都受死神控制,所有的人和归宿都是死亡。
579 当他们在死神控制下,前往另一世界时,父亲救护不了儿子,亲人救护不了亲人。
580 请看,亲人嚎淘大哭,眼望着一个人、一个人被带走,就像牛进屠场。
581 人世就是这样,受衰老和死亡折磨,所以,智者懂得人世的规则,不再悲伤。
582 你不知道来路和去路,也看不见两者的尽头,悲伤也徒然。
583 愚者悲伤,只能伤害自己。如果悲伤有用,那么智者也会这样去做。
584 哭泣和忧伤不能使心境平静,只会加深痛苦,损害身体。
585 消瘦,憔悴,自己伤害自己,死者并不因此复活,悲伤徒劳无益。
586 为死者哀号恸哭,会陷入悲伤;摆脱不了悲伤,会陷入更深的痛苦。
587 请看另一些按其业死去的人,他们受死神控制,在这世上战战兢兢。
588 人们抱有种种想法,但实际并非如此,死别就是这样。请看,这是人世的规则。
589 一个人即使活上一百年,甚至更多年,最终也要与亲人分离,抛弃这世的生命。
590 因此,听取阿罗汉的话,排除悲伤,看到一个人死去时,便想:“我不会再见到他了。”
591 正如用水扑灭燃烧的房子,一位坚定、聪明、通达的智者能迅速驱散涌起的悲伤,就像风儿驱散棉絮。
592 一个为自己谋求幸福的人,应该拔掉自己的箭,自己的悲伤、欲望和忧虑。
593 拔掉了这箭,便无所执着,心境平静,超越一切忧伤,无忧无虑,达到解脱。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 31-3-2008 11:35 PM
|
显示全部楼层
第九章 婆塞特经
如是我闻。从前,世尊曾经住在愿望犁的愿望犁丛林。那时,许多著名的、富裕的婆罗六住在愿望犁,诸如旃吉婆罗门,达罗讲婆罗门,波会罗萨帝婆罗门,诸努索尼婆罗门,多提耶婆罗门和其他一些著名的、富裕的婆罗门。那时,有两位青年婆塞特和婆罗德婆诸边走边谈这个问题:“一个人是怎么成为婆罗门的?”婆罗德婆诸青年说:“他父母双方都是好出身,上溯七代血统纯洁,在种姓问题上从未降格,无可指摘,这样他就是一个婆罗门。”而婆塞特青年说:“他具有德行和善行,这样,他就是一个婆罗门。”婆罗德婆诸青年不能说服婆塞特青年;婆塞特青年也不能说服婆罗德婆诸青年。
于是,婆塞特青年对婆罗德婆诸青年说道:“婆罗德婆诸啊,沙门乔答摩,释迦族之子,离开释迦族出家,住在愿望犁的愿望得坐林,到处传扬着对乔达摩的称赞:这位世尊、阿罗汉、三藐三佛陀、明行足、善逝、世间解、无上士、调御大夫、天人师、佛陀,可敬的婆罗德婆诸啊!让我们到沙门乔达摩那里去。到了那里,我们问沙门乔答摩这问题,他怎么回答,我们就怎么接受。”婆罗德婆诸青年对婆塞特青年说道:“就这么办吧!”于是,婆塞特和婆罗德婆诸两位青年前往世尊那里。到了那里,与世尊互相问候。问候之后,互相寒喧。寒暄之后,他俩坐在一旁。坐在一旁后,婆塞特青年用偈颂对世尊说道:
594 “我们是公认的三吠陀学者,我是波会罗萨的弟子,这位青年是达罗会的弟子。
595 “我们精通三吠陀学者讲述的一切;我们是语法学家,精通吠陀读法,在吟诵方面,与老师不相上下。
596 “乔达摩啊!在种姓问题上,我俩有分歧,婆罗德婆诸说一个人由于出身才成为婆罗门,而我说由于行为。你知道这个问题,明眼者啊!
597 “我俩互相不能说服对方,前来向你请教,因为你以‘正等觉’闻名。
598 ”正象人们双手合十,向新月敬礼那样,在这世上,人们也向乔达摩敬礼。
599“我们请教世上的明眼者乔达摩:一个人成为婆罗门究竟是靠出身,还是靠行为?我们不知道,请你告诉我们,让我们懂得何为婆罗门。”
600 世尊说道:“婆塞特啊!我将逐一地,如实地向你们解释生物的出身区分,因为它们的出身多种多样。
601 “你们知道草和树,尽管它们自己不知道,出身形成它们的特征,因为它们的出身多种多样。
602 “你们知道蛆、蛾、蚂蚁,出身形成它们的特征,因为它们的出身多种多样。
603 “你们知道大大小小四足动物,出身形成它们的特征,因为它们的出身多种多样。
604 “你们知道爬行的蛇,出身形成它们的特征,因为它们的出身多种多样。
605 “你们知道水中游动的鱼,出身形成它们的特征,因为它们的出身多种多样。
606 “你们知道振翅飞行的鸟,出身形成它们的特征,因为它们的出身多种多样。
607 “在这些种类的生物中,由出身形成的特征多种多样,而在人类中,由出身形成的特处并不多种多样。
608 “不是由于头发、头、耳朵、眼睛、嘴、鼻、嘴唇、眉毛,
609 “不是由于头颈、肩、腹、背、乳房、阴户、交媾,
610 “不是由于手、脚、手掌、指甲、小腿、大腿、肤色和声音而形成出身特征,像其他生物那样。
611 “人类不存在身体上的差异,人类中的区别由名称表示。
612 “人类中以养牛为生的人,婆塞特啊!你知道,这样的人是农民,不是婆罗门。
613 “人类中以手艺为生的人,婆塞特啊!你知道,这样的人是手艺人,不是婆罗门。
614 “人类中以经商为生的人,婆塞特啊!你知道,这样的人是商人,不是婆罗门。
615 “人类中以侍候他人为生的人,婆塞特啊!你知道,这样的人是仆人,不是婆罗门。
616 “人类中以偷盗为生的人,婆塞特啊!你知道,这样的人是盗贼,不是婆罗门。
617 “人类中以射箭为生的人,婆塞特啊!你知道,这样的人是士兵,不是婆罗门。
618 “人类中以祭祀为生的人,婆塞特啊!你知道,这样的人是祭司,不是婆罗门。
619 “人类中以享受村庄和王国的人,婆塞特啊!你知道,这样的人是国王,不是婆罗门。
620 “我不根据出身或母系出身称一个人为婆罗门,他可以称作‘薄婆底’,可以富裕有钱,而我称一无所有、毫无执着的人为婆罗门。
621 “斩断一切束缚,无所畏惧,超越执着,获得解脱,我称这样的人为婆罗门。
622 “斩断束缚人的套索,皮索和绳索,铲除障碍,达到觉智,我称这样的人为婆罗门。
623 “即使无辜,也能忍受责骂、鞭打和囚禁,以忍达到觉智,我称这样的人为婆罗门。
624 “不忿怒,有善行,有德行,不狂妄,自制,此生是最后一生,我称这样的人为婆罗门。
625 “就像荷叶上的水珠,针尖上的芥末,他不沾染爱欲,我称这样的人为婆罗门。
626 “他懂得在这世灭寂自己的痛苦,卸下重负,获得解脱,我称这样的人为婆罗门。
627 “智慧深邃,聪明,明辨正路和邪路,达到至高目的,我称这样的人为婆罗门。
628 “即不与在家人交往,也不与出家人交往,出家游荡,没有欲望,我称这样的人为婆罗门。
629 “不对众生施暴,无论是弱者还是强者;不伤害,也不引起伤害,我称这样的人为婆罗门。
630 “在乖违者中,他不乖违;在暴虐者中,他平静;在执着者中,他不执着;我称这样的人为婆罗门。
631 “贪欲、仇恨、骄傲和欺妄都己消除,犹如芥末从尖上掉落,我称这样的人为婆罗门。
632 “说话温和,有益和真实,不对任何人发脾气,我称这样的人为婆罗门。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 31-3-2008 11:36 PM
|
显示全部楼层
633 “在这世上,不拿任何不是给他的东西,无论是长的、短的、大的、小的、还是好的、坏的,我称这样的人为婆罗门。
634 “对此世和彼世都不企求,毫无欲望,达到解脱,我称这样的人为婆罗门。
635 “毫无执着,通过知识消除疑虑,进入永恒境界,我称这样的人为婆罗门。
636 “克服善恶束缚。摆脱忧愁,涤除尘垢,纯洁无瑕,我称这样的人为婆罗门。
637 “像月亮一样清澈,明净,纯洁无瑕,灭寂喜悦之情,我称这样的人为婆罗门。
638 “越过难以越过的轮回泥潭,越过痴迷,到达彼岸,专心修禅,没有欲望,没有疑虑,没有执着,获得解脱,我称这样的人为婆罗门。
639 “在这世抛弃爱欲,离家成为出家人,灭寂爱欲的存在,我称这样的人为婆罗门。
640 “在这世抛弃贪欲,离家成为出家人,灭寂贪欲的存在,我称这样的人为婆罗门。
641 “摒弃人的束缚,克服神的束缚,摆脱一切束缚,我称这样的人为婆罗门。
642 “摒弃欢喜和厌恶,镇静自若,排除生存因素,成为制服一切世界的英雄,我称这样的人为婆罗门。
643 “通晓众生的消亡和再生,无所执着,成为善逝、佛陀,我称这样的人为婆罗门。
644 “神、乾闼婆和人都不知道他的踪迹;他灭寂烦恼,成为阿罗汉,我称这样的人为婆罗门。
645 “在过去、未来和现在,他一无所有,毫无执着,我称这样的人为婆罗门。
646 “他是人中之公牛,贤者,英雄,大仙,胜利者,无欲者,纯洁者和觉醒者,我称这样的人为婆罗门。
647 “他知道前生情况,目睹天国和地狱,于是灭寂再生,我称这样的人为婆罗门。
648 “在这世上,用作名字和族姓的只是名称,所有各处采用的都是名称。
649 “无知者的错误观点长期流行;无知者告诉我们:婆罗门都是由出身决定的。
650 “婆罗门不由出身决定,非婆罗门也不由出身决定;婆罗门由行为决定,非婆罗门也由行为决定。
651 “农民由行为决定,手艺人由行为决定,商人由行为决定,仆人由行为决定。
652 “盗贼由行为决定,士兵由行为决定,祭司由行为决定,国王由行为决定。
653 “智者洞悉因缘,懂得行为的果报,所以能如实地看待这种行为。
654 “由于行为,世界才存在;由于行为。人类才存在;众生受行为束缚,犹如转动的车轮受车闸束缚。
655 “凭苦行,任梵行,凭自制,凭柔顺,一个人才成为婆罗门。这才是最好的婆罗门。
656 “他掌握三吠陀,平静,灭寂再生,婆塞特啊,你要知道,这是智者中的梵天和帝释天。”
婆塞特和婆罗德婆诸两位青年听了之后,对世尊说道:“妙极了,乔达摩!妙极了,乔达摩!正象一个人,乔答摩啊!扶正摔倒的东西,揭示隐蔽的东西,给迷路者指路,在黑暗中举着油灯,让那些有眼者能看到东西,世尊乔达摩以各种方式说法。我要皈依世尊乔达摩,皈依法,皈依比丘僧团。请世尊乔答摩接受我们为优婆塞。从今以后,我们将终生寻求庇护。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-5-2008 10:48 PM
|
显示全部楼层
第十章 拘迦利耶经
我是这样听说的。从前,世尊曾经住在舍卫城给孤独园逝多林中。那时,有位名叫拘迦利耶的比丘来到世尊乔达摩那里,到了那里,向世尊行礼,坐在一旁。坐在一旁之后,拘迦利耶比丘对世尊说道:“世尊啊!舍利弗和目犍连有邪念,他们陷入邪念的控制中。”世尊听后,对拘迦利耶比丘说道:“别这么说,拘迦利耶!你要善意地对待舍利弗和目犍连;舍利弗和目犍连品行端正。”拘迦利耶比丘第二对世尊说道:“对我来说,世尊啊,你是虔诚的,可信的,然而舍利弗和目犍连有邪念,他们陷入邪念的控制中。”世尊第二次拘迦利耶说道:“别这样说,拘迦利耶!别这样说,拘迦利耶!你要善意地对待舍利弗和目犍连;舍利弗和目犍连品行端正。”拘迦利耶比丘第三对世尊说道:“对我来说,世尊啊,你是虔诚的,可信的,然而舍利弗和目犍连有邪念,他们陷入邪念的控制中。”世尊第三次拘迦利耶说道:“别这样说,拘迦利耶!别这样说,拘迦利耶!你要善意地对待舍利弗和目犍连;舍利弗和目犍连品行端正。”于是,拘迦利耶比丘从座位上起身,向世尊施右巡礼,然后离去。
拘迦利耶比丘回去后不久,周身发出芥末粒般大的脓疱。然后,这些脓疱由芥末粒般变成菜豆般,由菜豆般变成鹰嘴豆般,由鹰嘴豆般变成枣核般,由枣核般变成庵磨罗果般,由庵磨罗果般变成贝罗婆果般,由未熟的贝罗婆罗果般就成比利果般。变成比利果般后,晕些脓疱破裂,流出脓和血。笱迦昨耶经丘由于这个疾病而死去。拘迦利耶对舍利弗和目犍连怀有恶意,所以死后堕入莲花地狱。
夜晚逝去时,光辉灿烂的梵天萨汉波提照亮整座逝多林,来到世尊那里。到了那里,向世尊行礼,站在一旁。站在一旁之后,梵天萨汉波提对世尊说道:‘世尊啊!拘迦利耶比丘死了。世尊啊!拘迦利耶比丘对舍利弗和目犍连怀有恶意,所以死后堕入莲花地狱。’梵天萨汉说了这话后,向世尊施右巡礼,然后消失。
夜晚逝去后,世尊对众比丘说道:“众比丘啊!昨天夜晚逝去的时,光辉灿烂的梵天萨汉波提照亮整座逝多林,来到世尊那里。到了那里,向世尊行礼,站在一旁。站在一旁之后,梵天萨汉波提对世尊说道:‘世尊啊!拘迦利耶比丘死了。世尊啊!拘迦利耶比丘对舍利弗和目犍连怀有恶意,所以死后堕入莲花地狱。’梵天萨汉说了这话后,向世尊施右巡礼消失。有个比丘尊听完后,对世尊说道:“世尊啊!一个人在莲花地狱里要活多长时间啊?”“比丘啊,一个人在莲花地狱里生活的时间是漫长的,不是用几年、几百年、几千年或几十万年能数清的。”“世尊啊,你能举个例子吗?”“能的,比丘啊!”世尊说道:“例如,一辆侨萨罗国大车装有二十斛芝麻,有个人每过一百取走一粒芝麻,那么,比丘啊,用这个办法,这辆侨节育罗国大车装有的二十斛芝麻也会取完的,而在水泡地狱里的时间还没这么快,比丘啊!水泡裂地狱的时间是水泡地狱的二十倍。比丘啊!阿婆婆地狱的时间是水泡裂地狱的二十倍。比丘啊!阿诃诃地狱的时间是阿婆婆地狱的二十倍。比丘啊!阿吒吒地狱的时间是阿诃诃地狱的二十倍。比丘啊!白莲地狱的时间是阿吒吒地狱的二十倍。比丘啊!水莲地狱的时间是白莲地狱的二十倍。比丘啊!优钵罗地狱的时间是水莲地狱的二十倍。比丘啊!芬陀利地狱的时间是优钵罗地狱的二十倍。比丘啊!莲花地狱的时间是芬陀利地狱的二十倍。比丘啊!拘迦利耶比丘对舍利弗和目犍怀有恶意,他堕入莲花地狱。”世尊说了这些话。说完后,这位善逝,导师又说道:
657 “出生之人嘴中都长有一把利斧,愚者口出恶言,用这把斧劈砍自己。
658 “一个人赞美该受谴责的人,或者谴责该受赞美的人,他以口积恶,因而,得不到幸福。
659 “在赌博中输掉钱财,甚至输掉自己在内的一切,这还是小罪,而对善逝们怀有恶意,则是大罪。
660 “心怀恶意,口出恶言,责骂圣人,便堕入地狱,从十万水泡地狱到四十一地狱。
661 “说谎者或抵赖者都堕入地狱;这两种人死后,在另一世界同样是行为卑劣的人。
662 “侵害无辜者、纯洁者、无罪者,这恶行回报愚者,犹如逆风抛撒灰末。
663 “沉溺贪欲,谩骂他人,没有信仰,吝啬,小气,自私,惯于诽谤。
664 “口出恶言!虚伪者!低贱者!杀生者!有罪者!作恶者!卑劣者!低下者!卑贱者!你在这世上城镇须多说,你己注定堕入地狱。
665 “作恶者啊!你污辱不幸者,漫骂善人,做了许多恶事,肯定长久地堕入地狱。
666 “因为任何人的行为不会消失,它会回来与主人相会,作恶的蠢人将在另一世界看到自己受苦。
667 “他到那里,受铁棒捶打,受铁针穿刺,并得到相应食物,这食物像烧红的铁球。
668 “他们说话难听,不企求庇护,也得不到庇护;他们进入像火葬堆熊熊燃烧的地方,躺在遍地烧红的木炭上。
669 “他们被罩在网中,受我锤敲打;他们陷入浓密的黑暗,这黑暗无边无沿,像大地的身躯。
670 “他们进入像火葬堆熊熊燃烧的地方,在铁锅中长时间受煎熬,像在火葬堆上蹦跳。
671 “作恶者怎样受煎熬?他在脓和血中受煎熬,他四处乱爬,爬到哪儿沾污哪儿。
672 “作恶者怎样受煎熬?他在长满蛆虫的污水中受煎熬。他无法爬到岸边,因为这铁锅完整无缺。
673 “他们带着血肉模糊的肢体进入锋利的九叶林地狱,被钩子勾住舌头,遭受捶打。
674 “他们进入难以越过的吠多罗尼地狱,那里充满锋利的剃刀,作恶的蠢才做了恶事,堕入这个地狱。
675 “当他们哭叫时,成群凶猛的黑乌鸦啄吃他们,狗、豺、秃鹫、兀鹰和乌鸦撕吃他们。
676 “这里的生活确实悲惨,作恶者已经看到。因此,在这世上,一个人应该在余生恪守职责,不要放纵。
677 “智者能数出堕入莲花地狱一车芝麻的数目;五俱胝的那由陀,再加一百二十个俱胝。
678 “地狱的生活如此悲惨,里面的时间又如此漫长,因此,纯洁,仁慈,品德高尚的人应该始终慎思谨言。”
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-5-2008 10:51 PM
|
显示全部楼层
第十一章 那罗迦经
679 仙人阿私陀在昼间休息时,看到三十位天神身穿洁净衣,手持妙衣,喜气洋洋,热烈地向因陀罗庆贺。
680 看到这些天神兴高采烈,他尊敬地问道:“众天神为什么如此高兴,手持妙衣,挥舞不停?
681 “过去与阿修罗遭遇,天神胜利,阿修罗失败,那时也没有这样兴奋激动。见到了什么奇迹,众天神哪些高兴?
682 “众天神欢呼,歌唱,奏乐,手舞足蹈;我问你们这些住在须弥山顶的众天神,请赶快解除我的疑虑,尊敬的众天神啊!”
683 “无与伦比的宝中之宝菩萨为了人间的利益和幸福,降生在蓝毗尼城释迦村,所以,我们非常高兴快乐。
684 “他是众生之最,人中之杰,人中之公牛,人中之魁首,他将在名为‘仙人’的林中转动法轮,像威武的兽王狮子发出吼声。”
685 闻听此言,他迅即降临人间,来到净饭王定型中,坐下后,对释迦族说道:“王子在哪里?我想看看他。”
686 于是,释迦族让这位名叫阿私陀的仙人观看王子,这王子相貌出色,犹如高明的金匠锻造的金子,闪闪发光。
687 见到王子像火焰一样明亮,像空中行走的月亮一样皎洁,像秋天冲破乌云的太阳一样灿烂,他满怀喜悦,十分高兴。
688 众天神在空中张着一顶有无数支的千轮华盖,金柄拂上下摆动;但看不见那些手持华盖和拂的众天神。
689 这位束有发髻、名为根诃希利的仙人看到王子像金首饰放在浅红色的毯子上,头上高悬白色的华盖,他感到高兴愉快。
690 他精通相术和颂诗,急切地接过释迦族之公牛,满怀喜悦地说道:“这是人中之魁首,至高无上。”
691 然后,他想起自己即将去世,便神情沮丧,落下眼泪。释迦族看到仙人哭泣,便问道:“是否王子有不祥之兆?”
692 看到释迦族黯然神伤,仙人说道:“我不认为王子会有不幸,他也没有不祥之兆。他不是平庸之辈,你们尽管放心。
693 “这位王子将达到最高智慧,看到最高纯洁,转动法轮,怜悯众人;他的梵行将传扬四方。
694 “而我在这世剩下的寿命不长了,在此期间就会死去,不能听取这位举世无双者的正法了,因此,我伤心,难过,痛苦。”
695 他使释迦族感到极大快乐。然后,他离开王宫,过梵行生活。他怜悯自己的外甥。勉励他追随那位举世地无双者的正法:
696 “当你听到别人说起‘佛陀’,或者听说‘他达到最高智慧、遵行正法之路。’那么,你就去那里求教,与世尊一起过梵行生活。”
697 他心怀善意,看到未来的最高纯洁,在他的教诲下,那罗迦积了大量功德,控制感官,等待着胜利者。
698 听说“杰出的胜利者转动法轮”,他愉快地前去拜见仙人中之公牛,向这位优秀的牟尼求教最高智慧,阿私陀的教诲得到实现。
------------序诗结束--------------
699 “阿私陀的话已经如实证明,乔达摩啊!你通晓一切事物,我们要问你问题。
700 “我己出家,渴望过比丘生活,牟尼啊!我问你,请告诉我最高智慧的状况。”
701 世尊说道:“我将为你讲述这难以达到、难以获得的智慧。现在,我将告诉你,你要集中精力,专心致志。
702 “在村庄里,无论受辱骂,还是受赞扬,都应该一视同仁;要克制心中的忿怒,不骄傲,平静的生活。
703 “各种事情出现,好像木柴上的火焰,让诱惑牟尼的那些妇女不要诱惑他。
704 “厌弃交媾,摒弃各种爱欲,对一切生物,无论是弱者还是强者,即不干扰,也不溺爱。
705 “我跟他们一样,他们跟我一样;对自己和别人一视同仁,即不伤害,也不引起伤害。
706 “明眼者应该摒弃普通人执着的愿望和贪欲,迈过越过这个地狱。
707 “他应该空腹,节食,无欲望,不贪婪;他不渴求欲望,成为无欲望者,宁静幸福。
708 “牟尼应该游行乞食后,回到林边;走到树根旁坐下。
709 “他应该专心修禅,在林边得到快乐;他应该在树根旁入禅,自得其乐。
710 “他应该在夜晚逝去后,前往村边;他不应该喜欢受到召请,也不应该喜欢从村里送来食物。
711 “牟尼来到村庄后,从容地挨家游行乞食;乞食时,沉默不语,不说不得体的话。
712 “‘我得到,说声好;我不得到,也说声好’。他对两者一视同仁,加到树根旁。
713 “他手持钵盂游行;他不是哑巴,但象哑巴;他不应该嫌弃微薄的施舍,不应该轻视施舍者。
714 ”各种各样途径己由沙门阐明:它们不通向彼岸两次,也不被认为一次。
715 “比丘截断水流,摒弃各种责任,无所执着,无所痛苦。”
716 世尊说道:“我将告诉你智慧:让他像刀刃一样;他应该用舌头顶着上颚,控制口腹。
717 “他应该心地坦然,不左思右想,无污垢,不执着,恪守梵行。
718 “应该学会沙门奉行的独居生活,独居就是智慧,独自生活会得到快乐。
719 “听了智者,修禅者,摒弃爱欲者的话后,你将照亮四方;而作为我的信徒应该更加虔诚和谦恭。
720 “你们凭坑里和沟里的水,可以知道这一点:溪水流动哗哗作响,海水流动静默无声。
721 “空虚发声,满盈静默,愚者犹如半瓶水,智者犹如满池水。
722 “沙门讲述很多富有意义的话;他知道正法,教诲正法;他知道很多,讲述很多。
723 “他知道,但控制自己;他知道,但不说很多;这样的牟尼配有智慧,这样的牟尼获得智慧。
[ 本帖最后由 das 于 21-5-2008 10:53 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-5-2008 10:55 PM
|
显示全部楼层
第十二章
如是我闻。从前,世尊曾经住在舍卫城东园鹿母精舍。那时,在圆十五斋戒日的夜晚,世尊露天而坐,比丘僧团围坐一旁。世尊环视沉默无言的比丘僧团,对他们说道:”众比丘啊!这些正法有益,高尚,导致解脱,达到最高智慧,如果人们问:‘为什么学习这些有益、高尚、导致解脱、达到最高智慧的正法?’众比丘啊!应该回答到:‘为了正确理解二重观法。’‘你说说哪二重?’‘这是痛苦,这是痛苦的产生,这是第一重观;这是痛苦的灭寂,这是灭寂痛苦的道路,这是第二重观。’众比丘啊!具有正确的二重观,勤奋努力,专心致志,这样的比丘希望锋得两种果报之一:在这世获得智慧,;或则还剩有执着,则获得不还(指不回到欲界),”世尊说了这些话,接着,这位善逝、导师又说道:
724
“那些人不知道痛苦,不知道痛苦的产生,不知道怎么完全彻底灭寂痛苦,也不知道平息痛苦的道路。
725 “他们没有达到思想的解脱和智慧的解脱,不可能达到终极,只能陷身在生和老之中。
726 “那些人知道痛苦,知道痛苦的产生,知道怎么完全彻底灭寂痛苦,也知道平息痛苦的道路。
727 “他们达到思想的解脱和智慧的解脱,有可能达到终极,不再陷身在生和老之中。”
“众比丘啊!如果人们问:‘是否有另一种正确的二重观?’应该说:‘是的。’‘什么样的?’‘任何痛苦产生的根源是生存因素,这是第一重观;灭寂生存因素,毫无贪欲,痛苦就不再产生,这是第二重观。’众比丘啊!具有正确的二重观,勤奋努力,专心致志,这样的比丘有希望获得两种果报之一:在这世获得智慧;或则还剩有执着,则获得不还。”世尊说了这些话。接着,这位善逝、导师又说道:
728 “在这世上,痛苦形形色色,痛苦产生的根源是生存因素。由于无知,愚者执着生存因素,一再蒙受痛苦。因此,智者看清痛苦产生的根源,不执着生存因素。”
“众比丘啊!如果人们问:‘是否有另一种正确的二重观?’应该说:‘是的。’‘什么样的?’‘任何痛苦产生的根源是无知,这是第一重观;灭寂无知,毫无贪欲,痛苦就不再产生,这是第二重观。’众比丘啊!具有正确的二重观,勤奋努力,专心致志,这样的比丘有希望获得两种果报之一:在这世获得智慧;或则还剩有执着,则获得不还。”世尊说了这些话。接着,这位善逝、导师又说道:
729 “那些人一再进入生死轮回,从这种存在到那种存在,这便是无知的状况。
730 “因为无知是最大的愚痴,所以,长久轮回转。而那些有知识的人不再走向再生。”
“众比丘啊!如果人们问:‘是否有另一种正确的二重观?’应该说:‘是的。’‘什么样的?’‘任何痛苦产生的根源是诸行,这是第一重观;灭寂诸行,毫无贪欲,痛苦就不再产生,这是第二重观。’众比丘啊!具有正确的二重观,勤奋努力,专心致志,这样的比丘有希望获得两种果报之一:在这世获得智慧;或则还剩有执着,则获得不还。”世尊说了这些话。接着,这位善逝、导师又说道:
731 “任何痛苦产生的根源是诸行,灭寂诸行,痛苦就不再产生。
732 “知道诸行产生痛苦这种危险,平息诸行,灭除诸想,真正理解这一点,痛苦也就消除。
733 “学问渊博,有正确的观点和知识,这样的智者超越摩罗的束缚,不再走向再生。”
“众比丘啊!如果人们问:‘是否有另一种正确的二重观?’应该说:‘是的。’‘什么样的?’‘任何痛苦产生的根源是诸识,这是第一重观;灭寂诸识,毫无贪欲,痛苦就不再产生,这是第二重观。’众比丘啊!具有正确的二重观,勤奋努力,专心致志,这样的比丘有希望获得两种果报之一:在这世获得智慧;或则还剩有执着,则获得不还。”世尊说了这些话。接着,这位善逝、导师又说道:
734 “任何痛苦产生的根源是诸识,灭寂诸识,痛苦就不再产生。
735 “知道诸识产生痛苦这种危险,平息诸识,比丘便没有欲望,达到彻底平静。”
“众比丘啊!如果人们问:‘是否有另一种正确的二重观?’应该说:‘是的。’‘什么样的?’‘任何痛苦产生的根源是诸触,这是第一重观;灭寂诸触,毫无贪欲,痛苦就不再产生,这是第二重观。’众比丘啊!具有正确的二重观,勤奋努力,专心致志,这样的比丘有希望获得两种果报之一:在这世获得智慧;或则还剩有执着,则获得不还。”世尊说了这些话。接着,这位善逝、导师又说道:
736 “受诸触控制,追逐生存水流,进入歧路,这样的人无法消除束缚。
737 “理解诸触,乐于平息诸触,这样的人洞悉诸触,没有欲望,达到彻底平静。”
“众比丘啊!如果人们问:‘是否有另一种正确的二重观?’应该说:‘是的。’‘什么样的?’‘任何痛苦产生的根源是诸受,这是第一重观;灭寂诸受,毫无贪欲,痛苦就不再产生,这是第二重观。’众比丘啊!具有正确的二重观,勤奋努力,专心致志,这样的比丘有希望获得两种果报之一:在这世获得智慧;或则还剩有执着,则获得不还。”世尊说了这些话。接着,这位善逝、导师又说道:
738 “任何快乐或痛苦,以及不痛苦或不快乐,都从内部和外部被感受。
739 “知道这是痛苦,一再接触虚妄之物和毁灭之物,目睹一切消失,便厌恶诸受。比丘灭寂诸受,毫无欲望,达到彻底平静。”
“众比丘啊!如果人们问:‘是否有另一种正确的二重观?’应该说:‘是的。’‘什么样的?’‘任何痛苦产生的根源是贪爱,这是第一重观;灭寂贪爱,毫无贪欲,痛苦就不再产生,这是第二重观。’众比丘啊!具有正确的二重观,勤奋努力,专心致志,这样的比丘有希望获得两种果报之一:在这世获得智慧;或则还剩有执着,则获得不还。”世尊说了这些话。接着,这位善逝、导师又说道:
740 “与贪受作伴的人一再转生,从这种存在到那种存在,不能超越轮回。
741 “知道贪爱产生痛苦这种危险,比丘摒弃贪爱,不执着,有思想,四处游荡。”
“众比丘啊!如果人们问:‘是否有另一种正确的二重观?’应该说:‘是的。’‘什么样的?’‘任何痛苦产生的根源是摄取,这是第一重观;灭寂摄取,毫无贪欲,痛苦就不再产生,这是第二重观。’众比丘啊!具有正确的二重观,勤奋努力,专心致志,这样的比丘有希望获得两种果报之一:在这世获得智慧;或则还剩有执着,则获得不还。”世尊说了这些话。接着,这位善逝、导师又说道:
742 “生存的根源是摄取;生存者走向痛苦;有生就有死,这是痛苦的原因。
743 “因此,智者具有正确的知识,灭寂摄取;他知道灭寂生存,不走向再生。”
“众比丘啊!如果人们问:‘是否有另一种正确的二重观?’应该说:‘是的。’‘什么样的?’‘任何痛苦产生的根源是发起,这是第一重观;灭寂发起,毫无贪欲,痛苦就不再产生,这是第二重观。’众比丘啊!具有正确的二重观,勤奋努力,专心致志,这样的比丘有希望获得两种果报之一:在这世获得智慧;或则还剩有执着,则获得不还。”世尊说了这些话。接着,这位善逝、导师又说道:
744 “任何痛苦产生的根源是发起,灭寂发起,痛苦就不再产生。
745 “知道发起产生痛苦这种危险,摒弃一切发起,由于没有发起而获得解脱。
746 “斩断生存的渴求,心境平静,越过生的轮回,这样的比丘不走向再生”
“众比丘啊!如果人们问:‘是否有另一种正确的二重观?’应该说:‘是的。’‘什么样的?’‘任何痛苦产生的根源是诸食,这是第一重观;灭寂诸食,毫无贪欲,痛苦就不再产生,这是第二重观。’众比丘啊!具有正确的二重观,勤奋努力,专心致志,这样的比丘有希望获得两种果报之一:在这世获得智慧;或则还剩有执着,则获得不还。”世尊说了这些话。接着,这位善逝、导师又说道:
747 “任何痛苦产生的根源是诸食,灭寂诸食,痛苦就不再产生。
748 “知道诸食产生痛苦这种危险,理解诸食,不依赖诸食。?
749 “正确地知道健康在于灭寂烦恼,比丘聪明睿智,深思熟虑,恪守正法,不归属任何范畴。”
“众比丘啊!如果人们问:‘是否有另一种正确的二重观?’应该说:‘是的。’‘什么样的?’‘任何痛苦产生的根源是躁动,这是第一重观;灭寂躁动,毫无贪欲,痛苦就不再产生,这是第二重观。’众比丘啊!具有正确的二重观,勤奋努力,专心致志,这样的比丘有希望获得两种果报之一:在这世获得智慧;或则还剩有执着,则获得不还。”世尊说了这些话。接着,这位善逝、导师又说道:
750 “任何痛苦产生的根源是躁动,灭寂躁动,痛苦就不再产生。
751 “知道躁动产生痛苦这种危险,比丘摒弃躁动,遏制诸行,不贪求,不摄取,有思想,四处游荡。”
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-5-2008 10:55 PM
|
显示全部楼层
“众比丘啊!如果人们问:‘是否有另一种正确的二重观?’应该说:‘是的。’‘什么样的?’‘有所依赖的人躁动,这是第一重观;无所依赖的人不躁动,这是第二重观。’这是第二重观。’众比丘啊!具有正确的二重观,勤奋努力,专心致志,这样的比丘有希望获得两种果报之一:在这世获得智慧;或则还剩有执着,则获得不还。”世尊说了这些话。接着,这位善逝、导师又说道:
752 “无所依赖的人不躁动,有所依赖的人摄取这种存在或那种存在,不能超越轮回。
753 “知道这种危险,知道依赖之物中的大恐惧,比丘不依赖,不摄取,有思想,四处游荡。”
“众比丘啊!如果人们问:‘是否有另一种正确的二重观?’应该说:‘是的。’‘什么样的?’‘在神界、人界、魔界以及沙门、婆罗门、神和人中认为这是真实,圣者依靠完美的智慧正确地认为这是虚妄,这是第一重观;在神界、人界、魔界以及沙门、婆罗门、神和人中认为这是虚妄,圣者依靠完美的智慧正确地认为这是真实,这是第二重观。’众比丘啊!具有正确的二重观,勤奋努力,专心致志,这样的比丘有希望获得两种果报之一:在这世获得智慧;或则还剩有执着,则获得不还。”世尊说了这些话。接着,这位善逝、导师又说道:
756 “请看人界和神界把无我看作有我,生活在名色中,认为这是真实。
757 “因为他们认为这样那样,实际并非如此;因为这对于他是虚妄的,虚妄的事物变化无常。
758 “圣人真正懂得涅磐不虚妄,他们洞悉真实,没有欲望,达到彻底平静。”
“众比丘啊!如果人们问:‘是否有另一种正确的二重观?’应该说:‘是的。’‘什么样的?’‘在神界、人界、魔界以及沙门、婆罗门、神和人中认为这是快乐,圣者依靠完美的智慧正确地认为这是痛苦,这是第一重观;在神界、人界、魔界以及沙门、婆罗门、神和人中认为这是痛苦,圣者依靠完美的智慧正确地认为这是快乐,这是第二重观。’众比丘啊!具有正确的二重观,勤奋努力,专心致志,这样的比丘有希望获得两种果报之一:在这世获得智慧;或则还剩有执着,则获得不还。”世尊说了这些话。接着,这位善逝、导师又说道:
759 “据说,只要色、声、味、香和触这一切东西存在,它们便是可爱的,迷人的,令人渴望。
760 “神界和人界都认为这些东西是快乐,而当这些东西消失时,便认为是痛苦。
761 “圣人把灭寂身体的存在看作快乐,这与世俗的看法相反。
762 “别人认为快乐,圣人认为痛苦;别人认为痛苦,圣人认为快乐。请看,这事难以理解,愚者感到困惑。
763 “有遮蔽便阴暗,看不见便黑暗;圣人无遮蔽,看得见便光明。那些无知的愚者不知道正法近在身边。
764 “为生存欲望所控制,追逐生存的水流,进入摩罗的领域,这样的人不能彻底理解正法。
765 “除了圣人,谁能彻底理解这种境界?彻底理解这种境界,摆脱烦恼,便达到涅磐。”
世尊说了这些。众比丘满怀喜悦,对世尊说的话感到满意,通过这样的解说,六十比丘的思想无所执着,摆脱烦恼。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-5-2008 11:06 PM
|
显示全部楼层
第四品 八颂经
第一章 爱欲经
766 他追求爱欲,心满意足,肯定感到高兴,因为实现了凡人的愿望。
767 如果他满怀渴望,追求爱欲,却未能如愿,他就感到痛苦,犹如利箭穿身,
768 避开爱欲,犹如不踩蛇头,这样的有识之士克服世上的这种执着。
769 他贪求种种爱欲:田地、财产、金子、牛、马、仆人、妇女、亲属;
770 这些脆弱的东西摆布他,危险折磨他,痛苦追随他,犹如河水涌入漏船。
771 因此,有识之士应该永远避开爱欲;摒弃它们,舀出船中漏水,越过河水,到达彼岸。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-5-2008 11:06 PM
|
显示全部楼层
第二章 洞窟八颂经
772 一个生活在洞窟里的人有许多遮蔽,沉溺在愚痴中;这样的人远远没有达到超脱,因为在这世上,爱欲是很难摒弃的。
773 听凭愿望,执着生存的快乐,寻求未来或过去的爱欲,贪恋今日和往昔的爱欲,这样的人很难获得解脱,因为解脱不能依靠别人。
774 贪求,迷恋,沉醉于爱欲,吝啬,邪恶,这样的人陷入痛苦时,悲叹道:“我们死后,将成为什么?”
775 因此,让世人学会知道什么是世上的邪恶,让他不要行恶,因为智者说道:人生是短暂的。
776 我看到世上贪恋生存的人战战兢兢; 这些可怜的人面临死亡嘟嘟哝哝,不能摆脱对生存的贪恋。
777 请看,这些执着自我的人战战兢兢,犹如水流枯竭的鱼儿。看到这种情形,那就不要执着自我,不要执着生存。
778 智者应该排除对两极的渴望,彻底理解诸触,没有贪欲,不做自己谴责的事,不受所见所闻污染。
779 越过水流,不受执着污染,牟尼应该彻底理解名想,拔出利箭,努力游荡,不贪恋这世和彼世。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-5-2008 11:07 PM
|
显示全部楼层
第三章 邪恶八颂经
780 思想邪恶的人争辩,思想纯真的人也争辩,而牟尼不参与发生的争辩,因此牟尼在任何地方都不受阻碍。
781 一个受欲望支配、固执己见、一意孤行的人,怎么会放弃自己的见解哟?他在完成自己的事,怎么理解就怎么说。
782 未经询问便向别人赞扬自己的德行戒行,智者认为这种自我吹嘘的人不高尚。
783 平静沉着,不称道自己品行如何如何,在这世上任何地方都不骄傲,智者认为这样的比丘高尚。
784 他的观点是人为的、癔想的、偏颇的、污秽的,无论他怎样自以为是,他的根基是不可靠的。
785 信奉某种观点后,便难以摆脱。人们考察各种观点,决定取舍。因此,人们在种种信奉中,抛弃或接受某种观点。
786 纯洁者在这世上不接受关于各种存在的人为观点;他摒弃虚妄和骄傲,无所执着,还会依靠什么行动呢?
787 执着种种观点便会导致争论,但依凭什么与无所执着的人争论呢?因为他即不接受,也不拒绝,在这世上涤除一切观点。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-5-2008 11:08 PM
|
显示全部楼层
第四章 纯洁八颂
788 “我看见纯洁者、优秀者、健康者,由于所见,人得到净化。”持有这种观点,并认为至高无上。便无依靠知识,寻找纯洁者。
789 如果所见能使人净化,或者知识能使人摆脱痛苦,那么有贪爱的人便可通过其他途径达到净化,因为执照他的这种观点,只能得出这种结论。
790 不执着所见、所闻、德行、所想和善恶,抛弃一切所得,在这世上无所作为,这样的婆罗门不认为能通过别的途径达到净化。
791 有些人抛弃原先的,又接受另一种;他们追随欲望,不能超越执着,抓住这个,舍弃那个,就像猴子抓住这根树枝,舍弃那根树枝。
792 一个人遵奉戒行,执着名想,便会陷入种种事情,而充满智慧,具有知识的智者理解万物,不会陷入种种事情。
793 对万事万物,无论是所见,所闻,还是所想,都不怀敌意;在这世上,有谁能改变这样一位目光远大,公开游荡的人?
794 克服罪恶,理解一切,洞察一切,没有任何执着,这样的婆罗门不迷恋贪欲,不沾染贪欲,对今世和彼世都不执着 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-5-2008 11:09 PM
|
显示全部楼层
第五章 至高八颂经
796 在这世上,一个执着观点的人总把自己的观点说成至高无上,而把别人的观点说成低劣的。因此,他不能摆脱争论。
797 他在所见、所闻、德行戒行和所想中,看到自己的利益,于是他执着其中,把其他一切视为低劣。
798 智者说:这是一种束缚,由于这种束缚而把其他一切视为低劣。因此,比丘不执着所见、所闻、所想和德行戒行。
799 在这世上,不要用知识或德行戒行制造观点,不要把自己与别人等同,也不要认为自己低于别人或高于别人。
800 抛弃所得,无所执着,甚至也不依赖知识;不追随宗派团体,甚至不采纳任何观点。
801 不渴求两极,不渴求今世或彼世的种种存在,在考察万物后,毫无执着。
802 对于世上所见、所闻、所想毫无人为的名想;这世上,有谁能改变这样一位不采纳任何观点的婆罗门?
803 不制造任何观点,不推崇任何观点,不接受万物,不依赖德行戒行,这样的婆罗门走向彼岸,不再返回。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-5-2008 11:09 PM
|
显示全部楼层
第六章 衰老经
804 生命确实短暂,不到一百岁,就要死去,即使能活得更长,最后仍会衰老而死。
805 人们总为自己喜爱之物悲伤,因为占有之物不会永恒;认识到存在之物总要消亡,不要居家。
806 人认为“这是我的”,但还是随死亡而消失;认识到这一点,虔诚的智者不会崇拜自我。
807 正如醒着的人看不见梦中相愚的情景,人也看不见亡故的亲人。
808 凡是看到和听说的人,都有一个称呼他的名字;一旦这个人死去,只留下他的名字。
809 贪恋自己喜爱之物的人,不能摆脱忧虑、悲伤和贪婪,因此,牟尼们摒弃执着,四处游荡,寻求宁静。
810 人们认为比丘毫无执着,四处游荡,经常独处隐居,不在民上显现自己,这是正确的。
811 牟尼在任何地方都无所依赖,即不喜欢,也不厌恶,悲伤和贪婪沾不上他,犹如水珠沾不上树叶。
812 犹如水珠沾不上荷叶,犹如水珠沾不上莲花,牟尼也不沾染任何的所见,所闻,所想。
813 纯洁者不考虑所见、所闻、所想;他不愿意通过其他途径达到净化,因为他即不激动,也不冷漠。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-5-2008 11:11 PM
|
显示全部楼层
第七章 提舍弥勒经
814 可尊敬的提舍弥勒说疲乏:“世尊,请你说说沉缅淫欲的害处,听了你的教诲,我将学习隐居。”
815 世尊说道:“弥勒啊!沉缅淫欲的人忘却教诲,以错误的方式生活,这是他身上的卑劣性。
816 “他原先独自游荡,现在沉缅淫欲,人们称这样的人为凡夫俗子,犹如一辆失控的车子。
817 “他原先享有的荣誉和名声丧失殆尽;看到这种情形,他应该学会放弃淫欲。
818 “受意愿控制的人,修禅时像个不幸者;这样的人听到别人的骂声,就会生气。
819 “受别人话语的挑动,他会动刀动枪;这样的人贪得无厌,沉醉于谎言。
820 “被称作智者的人,坚持独自游荡,即使让他性交,他也会像傻瓜那样感到为难。
821 “牟尼认识过去、未来和现在的危险,独自游荡,坚持不懈,不沉缅涂欲。
822 “应该学会隐居,这是高尚者的最好行为,但也不要由此认为自己最优秀,即使己接近涅磐。
823 “一无所有,四处游荡,不渴求淫欲,越过水流,这样的牟尼受到贪恋爱欲的人们的妒羡。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-5-2008 11:16 PM
|
显示全部楼层
第九章 摩根提耶经
835 “纵然见了贪爱、厌弃和贪欲,也毫无淫欲,何况这个充满污秽的东西(指摩根提耶的女儿),我甚至不愿用脚碰它一下。”
836 “如果你连这样一个为众多国王追逐的女宝都不要,那你说说你的观点、德行戒行、生活和再生。”
837 世尊说道:“摩根提耶啊!我要说的是:我考察万事万物,不予采纳;我观察各种观点,不予采纳;我识别和看到内在宁静。”
838 摩根提耶说道:“牟尼啊!你说你不采纳那些人为的观点,那么,智者们如何解释‘内在的宁静’的含义?”
839 世尊说道:“摩根提耶啊!智者认为纯洁不靠所见、所闻、所知、德行戒行,也不靠无所见、无所闻、无所知和无德行戒行;抛开这些,不予采纳,宁静,独立,不贪恋存在。”
840 摩根提耶说道:“如果说纯洁不靠所见、所闻、所知、德行戒行,也不靠无所见、无所闻、无所知和无德行戒行,我认为这是糊涂观念,因为有些人就是靠所见而获得纯洁。”
841 世尊说道:“摩根提耶啊!探询和依赖所见,在采纳中走向痴迷:你对‘内在的宁静’一无所知,因此称它为糊涂观念。
842 “考虑自己等同于、优于或低于别人,就会由此发生争执;不考虑自己等同于或优于别人,便会在这三种情况下都能动于衷
843 “不考虑自己与别人等同与否,这样的婆罗门怎么会争辩‘这是真理’,或者与谁去争辩‘这是错误’?他会与谁发生争论呢?
844 “出家游行,不在村中与人相识,摆脱爱欲,无所渴求,这样的牟尼不会与人争论。
845 “让高尚的人在这世上四处游荡,不要听取和争论那些己被摒弃的东西;犹如有刺的莲花不为泥水污染,倡导平静,无所贪恋的牟尼不为爱欲和尘世污染。
846 “智者不因所见和所想而骄傲,因为他不是依靠这些而成为智者;他也不受行为和所闻引导,不陷入任何执着。
847 “摆脱名想的人没有束缚,通达智慧获得解脱的人没有痴迷,而那些执着名想和所见的人在这世上四处游荡,扰乱他人。” |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-5-2008 11:17 PM
|
显示全部楼层
第十章 毁灭以前经
848 “具有什么看法和什么德行,才能称为平静的人?我问你,乔达摩啊!请说说这种最优秀的人。”
849 世尊说道:“在身体毁灭以前就己摆脱贪爱,不执着开头和结尾,也不考虑中间,他不崇拜任何事物。
850 “不忿怒,不恐惧,不吹嘘,不作恶,不骄傲,说话机智,这样的牟尼确实控制了言语。
851 “不期望未来。不悲伤过去,无视诸触,不受任何观点引导。
852 不执着,不欺骗,不贪婪,不妒忌,不鲁莽,不轻视他人,也不毁谤他人。
853 “不贪恋享受,不狂妄,温文尔雅,聪明睿智,不轻信,不厌弃他人。
854 “不为企求什么而学习,不为得不到什么而生气,不为贪爱而受阻,也不贪恋美味。
855 “超然,有思想,不傲慢,不考虑自己在这世上等同于、优于或低于别人。
856 “独立不羁,无所依赖,理解万物,不贪恋存在或不存在。
857 “不追求爱欲,没有束缚,越过执着,我称这样的人为平静者。
858 “他没有儿子、牲畜、田地和财产;他即无所得,也无所弃。
859 “世俗之人以及沙门和婆罗门对他说的话,并非他所推崇,因此,他无动于衷。
860 “不贪婪,不妒忌,不说自己等同于、优于或低于别人,这样的牟尼摆脱劫波,不进入劫波。
861 “在这世上,没有属于自己的东西,不为消逝的东西悲伤,不陷入万物,这样的人称为平静者。” |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-5-2008 11:17 PM
|
显示全部楼层
第十一章 争论经
862 “请你说说,许多争吵,争论以及悲哀、忧伤和妒忌来源于何处?许多骄傲、狂妄以及毁谤来源于何处?”
863 “许多争吵,争论、悲哀、忧伤、妒忌、骄傲、狂妄和毁谤来源于所爱;争吵和争论与妒忌相连,伴随争论产生毁谤。”
864 “在这世上,所爱来源于何处?或者说世上流行的占有来源于何处?人对未来怀有的愿望和目标来源于何处?”
865 “在这世上,所爱来源于欲念,或者说世上流行的占有来源于俗念。人对未来怀有的愿望和目标来源于欲念”
866 “在这世上,欲念来源于何处?许多抉择来源于何处?许多忿怒、谎言和疑惑来源于何处?或者说沙门所说的种种事物来源于何处?”
867 人们在这世上声称快乐和不快乐,欲念由此产生;看到诸色的消失和产生,世上的人作出抉择。
868 “忿怒、谎言和疑惑,这些事物也是二重的;让疑惑者理解沙门说的种种事物,在知识之路上学习。”
869 “快乐与不快乐来源于何处?没有什么,就没有它们?请告诉我,‘消失和产生’这一观念的来源?”
870 “快乐和不快乐来源于诸触:没有诸触,就没有它们。我告诉你,这是‘消失和产生’这一观念的来源。”
871 “在这世上,诸触来源于何处,执着产生于何处?没有什么,就没有自私?没有什么,就没有诸触?”
872 “诸触来源于名色,执着产生于愿望,没有愿望,就没有自私,没有诸色,就没有诸触。”
873 “人怎样使诸色不存在?或者说怎样使快乐和痛苦不存在?请告诉我,怎样使它们不存在?我想我们应该知道这个。”
874 “他没有意识名想,没有无意识名想,没有无名想,没有不存在名想,对于这样的人,诸色不存在,因为种种虚幻的标志来源于名想。”
875 “我们所问的,你都作了回答,我们还要问个问题,请你回答:世上一些智者告诉我们说最高的是心灵纯洁,是否还有另外的说法?”
876 “世上一引起智者说最高的是心灵纯洁,他们之中还有些智者说是灭寂,同时有些智者说是毫无执着。
877 “懂得了这些,懂得了什么是依赖,牟尼摆脱依赖,不参与争论,不陷入各种存在。” |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-5-2008 11:18 PM
|
显示全部楼层
第十二章 小集积经
878 “各种坚持自己观点的人进行争论,都自称能人,说疲乏:‘只有这样理解,才懂得正法;与这相违背,那就不完善。’
879 “这样,他们陷入争论,声称对方是愚者,外行,那么,他们中的哪种学说正确呢?因为他们全都自称是能人。
880 “如果不同意对方的说法,便是愚者、畜牲、傻瓜,那么,所有人都是愚者、傻瓜,因为所有人都坚持自己的观点。
881 “如果观点能使人净化,成为智慧纯洁者、能人、有识之士,那么,他们之中没有一个人是傻瓜,因为他们都有自己的观点。
882 “我不说‘这个正确’,愚者互相之间才这么说,他们认为自己的观点正确,因此指称别人为愚者。”
883 “一些人说‘这是真实的、正确的。’另一些人说:‘这是虚妄的、错误的。’这样便出现分歧,进行争论。为什么沙门的意见不一呢?”
884 “因为真实只有一种,没有第二种;人们懂得这一点,就不会争论。但他们各自宣扬各自的真实,因此沙门意见不一。”
885 “为什么那些争论者自称能人,宣扬不同的真实?是相传有许多不同的真实,还是他们抱有自己的思辩?”
886 “没有许多不同的真实,在这世上,除了名想,没有永恒的事物。在各种观点中运用思辩,便会提出真实和虚妄的二重法。
887 “依据所见、所闻、德行戒行和所想蔑视虽人,依据抉择嘲笑别人,说别人是愚者,外行。
888 “既然他称别人为愚者,也就认为自己是能人。既然他认为自己是能人,也就蔑视别人,而这样说话。
889 “他因观点而忘乎所以,狂妄自大,骄傲自满,自以为是用思想灌顶的国王,因为自己的观点如此完美。
890 “如果称别人为傻瓜,自己也就成为傻瓜;如果自己成为精通知识的智者,那么,沙门中便没有一个傻瓜。
891 “外道受尘世贪欲的影响,他们反复说:‘持有与此不同说法的人不纯洁、不完美。’
892 “外道固执己见,声称自己的观点坚实,反复说:‘唯独这里有纯洁,在其他说法中没有纯洁。’
893 “他声称自己的观点坚实,认为别人是愚者;他说别人是愚者,不纯洁,这样,他自己挑起争论。
894 “一个人坚持抉择,以自己为标准,便会陷入世间的争论,而抛弃一切抉择,就不会对与世间的争论
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|