佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: BuShiRen

【角色扮演】英雄传说~6:空の轨迹 (SC中文版)

[复制链接]
发表于 16-2-2008 06:58 PM | 显示全部楼层
鸡蛋里挑骨头
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 17-2-2008 09:41 PM | 显示全部楼层
原帖由 Sieg 于 14-2-2008 08:43 PM 发表
何时何月才会结束



顺利的话...
中国东京奥运会之前就会结束了...

=====================================

另外...
我投降了...
SC的对话更换率太高了....
我累了...
实在跟不上...

勇者:林临
编号:98188729
2008年2月17日....

阵亡...


遗言:李...李卫...接..接下...来.....就..就交给你了........(断气,享年22)

阿萌......
回复

使用道具 举报

发表于 17-2-2008 09:48 PM | 显示全部楼层

回复 422# _林临_ 的帖子

年轻早逝啊。。。
RIP

你只要不要学李卫大哥就不会阵亡
回复

使用道具 举报

发表于 17-2-2008 10:40 PM | 显示全部楼层
原帖由 李卫 于 16-2-2008 05:38 PM 发表
話說已經有幾次沒計算來到找茬行動第幾彈了……不過反正知道有幾張就夠了。
趕緊貼完後繼續潛水要不然有個翻白眼小姐會來追殺


我看到料





原帖由 _林临_ 于 17-2-2008 09:41 PM 发表



顺利的话...
中国东京奥运会之前就会结束了...

=====================================

另外...
我投降了...
SC的对话更换率太高了....
我累了...
实在跟不上...

勇者:林临
编号:9 ...


好嫩  意志力真差...  效力也差.....耐力更差.....就連勇者編號也那麽的差..囧  
去代言你的漫畫x刊吧
人家李衛可是變態中的變態,連雞蛋也可以挑出骨頭 豈是你這個長門教教徒可以比較的?阿萌
p/s  不用誇獎我誇獎你

[ 本帖最后由 小金琳 于 17-2-2008 10:44 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 19-2-2008 11:09 PM | 显示全部楼层
顺便问一下。。。
你们有没有空之轨迹08的年历?
回复

使用道具 举报

发表于 19-2-2008 11:22 PM | 显示全部楼层
原帖由 _林临_ 于 17-2-2008 09:41 PM 发表
另外...
我投降了...
SC的对话更换率太高了....
我累了...
实在跟不上...

勇者:林临
编号:9 ...


唉,看來果然很難找到接棒的人啊……又一個掛了~
看來遲些日子要再重出江湖了

原帖由 SHEWonder 于 19-2-2008 11:09 PM 发表
顺便问一下。。。
你们有没有空之轨迹08的年历?


去Falcom日本就找得到了~
不過好像沒看到整個以空之軌跡做主題的年曆,只看到1月的有小艾和小約而已……
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 19-2-2008 11:26 PM | 显示全部楼层
用Estelle Bright的奥义太极轮来解决卡贴

加油。。。
不然我在叫山猫号房炸弹的拉
回复

使用道具 举报

发表于 20-2-2008 12:53 AM | 显示全部楼层
难道Estelle的奥义太极轮无效吗?

完了完了...
卡帖大王太强了。。。

可以找其他的伙伴一起抢救Estelle吗?
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 20-2-2008 01:21 PM | 显示全部楼层
最近psp出了sc中文
有意在psp上再拼一回
回复

使用道具 举报

发表于 20-2-2008 08:00 PM | 显示全部楼层

回复 426# 李卫 的帖子

对咯对咯。。。
我电脑到现在还过着1月的日子

放着1月空之轨迹的小艾和小約
回复

使用道具 举报

发表于 20-2-2008 08:02 PM | 显示全部楼层
The 3rd 要繼續SC的存檔那個folder要rename什麽名字了?
回复

使用道具 举报

发表于 20-2-2008 10:39 PM | 显示全部楼层
對不起啦,剛剛難得有時間玩,不禁興致高昂了起來……所以略嫌挑剔了~

這明顯就是有問題,什麽問題說不出,總之就是“東西”兩字多餘~


“回”協會。果然小艾是雪拉拉拔大的,錯誤也一樣……雪拉真是誤人子弟啊~



初看到這句時實在摸不著頭腦,後來想想小艾應該是想說“剛接手一件也必須立即解決的案件”吧?


時常看到這種重複的句子~


話說她們不是交上朋友,而是成為朋友吧……


這是夫婦?兩個名字在同一句子里竟然也會出錯,娛樂通果然很強大~


“火氣”


少了個“都”,感覺小艾是在說“全都錯了,只有一點不錯”……


厲害,又見成語亂用~這裡她應該是想說“姜是老的辣”吧。


已經190張了,下一帖邁向200張了
不過其實現在的存量已經超過200張了
回复

使用道具 举报

发表于 20-2-2008 11:54 PM | 显示全部楼层

回复 431# 小金琳 的帖子

你指的是SC日文版吧?
回复

使用道具 举报

发表于 21-2-2008 12:04 AM | 显示全部楼层

回复 433# SHEWonder 的帖子

3rd 日文版的
回复

使用道具 举报

发表于 21-2-2008 12:20 AM | 显示全部楼层

回复 434# 小金琳 的帖子

SC中文版去3rd日文版?

你应该去百度找找比较好
我很笨的
回复

使用道具 举报

发表于 21-2-2008 01:56 AM | 显示全部楼层

回复 435# SHEWonder 的帖子

已經解決問題了  可以使用中文版的存檔
只是那個folder之前忘了要rename成什麽名字

The 3rd的音樂超棒的
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 21-2-2008 02:01 AM | 显示全部楼层

回复 436# 小金琳 的帖子

你是说主题曲吗?
超赞的cry for me cyr for u
你迫不及待玩日文版啦?
我以为你和我们一起等
回复

使用道具 举报

发表于 21-2-2008 07:50 AM | 显示全部楼层

回复 437# SHEWonder 的帖子

主題曲當然好聽
不過bgm比起sc ,好很多了

3rd 中文版 到了現在根本沒有任何的消息,而且聽説因爲蕾恩的劇情的原因會拖延掉一些時間
回复

使用道具 举报

发表于 21-2-2008 06:38 PM | 显示全部楼层

回复 438# 小金琳 的帖子

我没办法。。。
无法忍受一边翻译的看中文版还有日文版

等待中。。。
bgm比Sc好?
还有更多音乐哦?
其实我很期待3rd第二章开始的故事
打回自己的角色(虽然不是自己人)
回复

使用道具 举报

发表于 22-2-2008 04:33 PM | 显示全部楼层
找茬行動終於來到第200張圖了~
本來想說第200張能來點勁爆的錯誤,如以前的:先不說我美麗的羽毛(阿加特語錄)……可惜……

擱置就擱置,為何用“放放”?看來中國詞彙和我們真的很不同……


“只吃1個”,或是改“肚子好餓”


又來了,第一句就“話說回來”……而且能不換氣講完整句的人也很強


“這么一來”


都指明是“姐姐”了,“一個人”是多餘的。


該是“要把她從我”,不然意思完全顛倒……


“方面”


“如果想要尋找它”


是“藍”色!日本語里的“青”是指藍色~
之後的蒼之騎士的小說里也一直寫成青色,想象下青色的盔甲會很威風嗎……


結果第200張的錯誤是如此的普通……


下來的目標就是300張了
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 3-7-2024 02:00 AM , Processed in 0.068825 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表