|
发表于 2-5-2007 06:46 PM
|
显示全部楼层
原帖由 海洋Rachel 于 2-5-2007 06:00 PM 发表
哦,原来。我还有一两个问题。
我想 confirm 一下,cover letter 是不是像我们在写 cover letter of resume 时差不多一样 (i mean format)?
bank statement 之类的东西我不是很懂。所谓 bank statement ...
其实英国生活费还算ok的
如果你赚英镑的话
至少比大马好 (我觉得赚RM 花 RM,很贵 )
3months ..3000GBP可以了。。不需要特地很多的 |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 2-5-2007 07:28 PM
|
显示全部楼层
原帖由 海洋Rachel 于 2-5-2007 12:03 PM 发表
translator,请看看我 #391 楼吧!帮帮我 。。我还有一个月就要出国了,希望在出国前可以齐集所有的资料。haiz..谁叫那个 IGS 1/5 才出 。。
1。IGS 是不是只能向 Border and Immigration Agency 提出申请的?即使我人在英国,申请费 by postal application 也是 £395 对吗?
邮寄申请: £395 , 亲身申请: £595。妳应自行评估最佳方式,在guidance note 第12条有提到,邮寄申请的结果有90%会在14星期(70个工作日)内决定,亲身申请的结果有98%会在24小时内揭晓。假设妳目前以游客或学生身份入境英国,只能在英国逗留6个月。假设妳在3个月半后获得学位文凭,提呈邮寄申请,可能无法及时处理。(注意 Guidance Note 第4条, we will not refund the fee if we refuse the application)
2。除了 passport 需要拿出 original copy 去提出申请,还有什么 documents 需要用到 original copy instead of cerified copy 的?不过如果我人在英国, passport 也要拿正版的给他们吗?
Guidance Note 第9条说明:the documents provided with the application must be originals. 即所有证明文件必须是原件(都是英文原件,或英文翻译的原件+认证或公证的原件)。在适当情况,可以提呈认证本(certified copies)(issued by the body which issued the original)或公证本(notarized copy)-护照原件,英国大学文凭原件或认证本原件/大学毕业证明信原件+资金证明原件或公证原件或certified translation 原件 . . .
6。关于 section 6 , “Evidence of your finances”。在 NOTE 4 里有提到我必须证明我有能力自足自给在英国 at least 三个月 without seeking public funds。那么如果我父母 support 我呢?当我提呈报生纸给他们来证明父母的关系时,是不是也要提呈 original copy?
在 申请表格 Section 6有提到,Evidence of Finances–If a parent/relative/friend is supporting you, the evidence should be a letter from him /her confirming this, together with formal documents showing their financial situation (Note 4: cover at least the last 3 months)
家长同意及支持妳参与IGS计划的证明信 +至少最近3个月的银行结单+职业及收入证明。出生证明书 (以及其他非英文原件):提呈Certified Translation +原件的Certified True Copy/ Notarized Copy.
[ 本帖最后由 translator 于 3-5-2007 01:39 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-5-2007 08:17 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-5-2007 11:05 PM
|
显示全部楼层
TRANSLATOR 大大...IGS在英国申请的话是不是要有STUDENT VISA???
我也是六月要到英国拿三个月的DEGREE,不知道下个星期才去申请会不会太迟???(我自己认为很迟...都是我公司不给我辞职...现在还在新加坡... ) |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-5-2007 01:04 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-5-2007 03:40 AM
|
显示全部楼层
回复 #402 translator 的帖子
我刚刚爬完你这里所有的帖 不过我还是有一些问题,谢谢你不厌其烦的回复。小女感激不尽。
1。我 birth certificate 是非英文原件。所以我必须找合格的 translator 来翻译我的 birth certificate to become 英文版本 .我在你这儿发现其中一楼有你提供的 translation online service (http://www.appliedlanguage.com/dial_code/malaysia_dial_code.shtml)。不过,我没办法 scan 我的 birth certificate 去我 notebook 里。请问,我可以照着我的 birth certificate 的原件,一字一句地打进电脑里,然后 save as microsoft word format 吗?然后再 browse 进 net 里,然后 send 去, 叫你们帮我翻译吗?翻译后,你们以怎样的方式把翻译文件交给我?
我是在 selangor 出生的。不过我人现在定居在 johor bahru。请问除了 online 找 translator 帮我翻译 (如果我找你帮我)之外,我在 johor bahru 有哪些 translator 我可以亲自摸上门然后叫他们帮我翻译 birth certificate 呢?如果有,请问在那里呢?
2。如果我有了 certified translation 原件之后,我还需要提呈非英文原件吗?
3。我爸爸是我的 financial sponsor,那么我的 birth certificate 有我爸的名字只要跟我爸的银行户口的名字一样就可以了是不是?我还需要提呈我爸的 birth certificate 吗?
4。你在第#402楼是回复我说需要我爸的 “银行结单+职业及收入证明”在英文里叫什么?我爸是受英文教育的,我要知道英文名称才能让他明白我要什么。所谓的职业及收入证明的具体到底是什么东西?薪水单是不是已经可以证明 “职业及收入证明” 说我爸在某某公司工作,然后也顺便可证明他的薪水是多少了。。是不是这样呢 ?
我爸在他的公司工作超过 22 年了,所以公司也给了我爸一些股份。这种情况有必要提呈上去吗?
5。据您的回复,我必须提呈 我爸 latest 3个月的银行结单+职业及收入证明。那么意思就是说如果我在出国前拿到那些证明,等到我九月在英国那儿毕业了,那些证明是不是算是无效了呢?
6。我之前在爬帖是看到可以 online print out the bank statement,然后到有关银行找 manager 帮我们 certified。在 certified 时,需要拿 original copy 的银行簿子给他们看吗?其实所谓的 bank statement 是不是有我们所有银行户头的资料呢?包括多少存款,提钱记录和存钱的记录吗?
对不起楼主和各位,如果觉得在下的问题很白痴,请原谅在下。。我对于这方面的知识可以说是零的程度。。
最后,谢谢 translator 之前的回复 
[ 本帖最后由 海洋Rachel 于 3-5-2007 03:41 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-5-2007 03:47 AM
|
显示全部楼层
原帖由 朕乃皇上 于 2-5-2007 06:46 PM 发表
其实英国生活费还算ok的
如果你赚英镑的话
至少比大马好 (我觉得赚RM 花 RM,很贵 )
3months ..3000GBP可以了。。不需要特地很多的
谢谢皇上的意见哦 。小女感激不尽。。钱方面的问题还真是你其中一个强项呢。。不愧是皇上  |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 3-5-2007 09:56 AM
|
显示全部楼层
原帖由 海洋Rachel 于 3-5-2007 03:40 AM 发表
我刚刚爬完你这里所有的帖 不过我还是有一些问题,谢谢你不厌其烦的回复。小女感激不尽。1。我 birth certificate 是非英文原件。所以我必须找合格的 translator 来翻译我的 birth certificat ...
妳提供的网站与我无关。相信妳是随便在Google.com 和Yahoo! Search搜索引擎键入Malaysia Certified Translator,错误的以为它和我有关系。妳应该逐步改善妳的浏览技巧。不管是Google.com 和Yahoo! Search搜索引擎, 甚至是佳礼论坛的网友资料栏,妳都可能找到资料。虽然如此,妳不应囫囵吞枣或在没有经过思考、过滤和分析的情况下吸收任何的资讯。
#56
发表于 25-1-2007 09:11 PM 资料 主页 文集 短消息
QUOTE:
原帖由 Winterleaf 于 25-1-2007 03:57 PM 发表
Hello Translator 大大,看你的贴真的获益匪浅. 我也打算申请 Working Holiday Visa, 现在正准备文件. 想请教一下我有一些文件是马来语的, 例如 Birth Certificate & BSN fixed deposit statement .请问我 ...
妳 可 以 浏 览 我 的 资料 主页 文集
#141
发表于 4-4-2007 10:56 AM 资料 主页 文集 短消息
QUOTE:
原帖由 小欧 于 2-4-2007 09:08 PM 发表
请问该怎样准备 I/C 和 DRIVING LICENCE 的 certified translation 呢 ? 给谁 CERTIFY?
Certified Translation 是一种跨越国界而又受到国际认可的专业翻译服务,适用于很多领域。例如:中国是一个泱泱大国,中国学生的人数,不管在马来西亚,在英国,在澳洲. . . 都是遥遥领先的。但是中国人的资料,不管是学术身份证明、文凭证明、财力证明、至各种其他的证明,都是100%通过Certified Translation完成任务的。也就是说,在中国人的资料上,你看不到一个英文字,身份证没有英文,毕业证书没有英文,银行结单没有英文,他们就是凭Certified Translation进入马来西亚的学院,也凭Certified Translation 从马来西亚出境,到英国、澳洲等国,甚至从马来西亚,移民到澳洲. . . 他们在英国领事馆的签证申请,少了Certified Translation,是100%不受考虑的,有了合格的Certified Translation,除了少数来自福建的学生,几乎可以达到100%过关的机会。也就是说,签证官是100%信任certified translator 及100%依赖Certified Translation作出判断。 妳认为该怎样准备certified translation 呢?最简单的方法,是找一名合格的certified translator办理。certified translation 是不能自行办理的,不过,如果妳觉得妳的文笔好,可以在自行翻译后向certified translator要求确认及盖章。当然,如果有朝一日,妳也想当certified translator并无不可。这是一种超越各种专业工作的专业,也就是说,不管妳的背景是一名律师、医生、工程师、建筑师、语文爱好者. . . 妳都有机会投身这个行业。
[ 本帖最后由 translator 于 3-5-2007 09:57 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 3-5-2007 10:40 AM
|
显示全部楼层
回复 #406 海洋Rachel 的帖子
回复 #406 海洋Rachel 的帖子
如果我有了 certified translation 原件之后,我还需要提呈非英文原件吗?
英文翻译原件:Certified Translation 非英文原件:提供原件以及/或胥视需要提供公证本(Notarized Copy)或证书发给单位/宣誓官/相关单位的证实副本(Certified True Copy)
我爸爸是我的 financial sponsor,那么我的 birth certificate 有我爸的名字只要跟我爸的银行户口的名字一样就可以了是不是?我还需要提呈我爸的 birth certificate 吗?
妳的出生证明书证明妳与父亲的关系。
你在第#402楼是回复我说需要我爸的 “银行结单+职业及收入证明”在英文里叫什么?
这些问题我已重复回答很多次。建议妳先认真的耐心的重看帖子和先阅读英国领事馆的(英文)签证指南
据您的回复,我必须提呈 我爸 latest 3个月的银行结单+职业及收入证明。那么意思就是说如果我在出国前拿到那些证明,等到我九月在英国那儿毕业了,那些证明是不是算是无效了呢?
不是无效,是不足够。如果10月申请,应提供至少涵盖9, 8, 7月的银行结单。当然之前的也可一并呈上。
我之前在爬帖是看到可以 online print out the bank statement,然后到有关银行找 manager 帮我们 certified。在 certified 时,需要拿 original copy 的银行簿子给他们看吗?
这些问题我已经重复回答很多次了。建议妳先认真的耐心的重看帖子和先阅读英国领事馆的(英文)签证指南- 关于evidence of finances 和 proof of origin of funds
[ 本帖最后由 translator 于 3-5-2007 11:40 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 3-5-2007 11:38 AM
|
显示全部楼层
原帖由 海洋Rachel 于 3-5-2007 01:04 AM 发表
我现在很头痛,到底有什么签证可以让我在马来西亚申请,允许我在毕业后继续待在英国? 难道真的要到回马来西亚,然后又去英国?
妳可以暂时搁置在英国工作或申请IGS的念头。在2007年9月毕业后,短期逗留英国1个月,先自我观察是否适合或有能力在英国独立生活,然后回来马来西亚,工作一段时期后,才决定是否要去英国。
不要因为别人申请IGS,妳也申请。不要因为别人喜欢异乡生活,妳也跟从。
妳现在年龄可能很小,有太多的东西不懂。妳家人未必同意妳在异国闯荡的做法。妳父亲受英文教育,不懂中文,不知道妳在佳礼论坛透露的动向。如果知道了,他可能有不同的意见。
在过一段时日,妳的想法可能不同。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-5-2007 12:53 PM
|
显示全部楼层
回复 #410 translator 的帖子
在我在佳礼论坛留言给你之前,我之前已经与我父母商量申请 IGS 的事情了,他们也支持我。不过是在于我是否能很好的适应英国那儿的生活为前提。就像你提过的一样 (在英国一个月的观察期),我父母也是这么跟我提过。所以他们说如果有需要先把需要的 documents 带在身上,省去不用特地回国的麻烦。这就是我为什么我在佳礼这留言的目的了。
尽管如此,我在这向您说声谢谢。谢谢你的提点和宝贵的意见。 |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 3-5-2007 02:00 PM
|
显示全部楼层
原帖由 海洋Rachel 于 3-5-2007 12:53 PM 发表
在我在佳礼论坛留言给你之前,我之前已经与我父母商量申请 IGS 的事情了,他们也支持我。不过是在于我是否能很好的适应英国那儿的生活为前提。就像你提过的一样 (在英国一个月的观察期),我父母也是这么跟我提过。所以他们说如果有需要先把需要的 documents 带在身上,省去不用特地回国的麻烦。这就是我为什么我在佳礼这留言的目的了。尽管如此,我在这向您说声谢谢。谢谢你的提点和宝贵的意见 ...
人在异地,要尽量使用互联网、快邮递送等设备与家人或家乡的朋友联系,未必要
动辄回国。例如,妳到了英国,需要家人传送一份文件给妳, 可以吩咐家人以Pos Laju、Airmail 等方式邮寄。如果要联络翻译员,也不须要特地回国。妳或家人可以把要翻译的文件,以电子邮件的方式传送扫瞄本 - scanned version,或把文件副本快邮寄出。在马来西亚/新加坡,快邮递送需要1-2天。今天寄出,明早收到。寄去英国或其他国家,可能需要2-3天。如果是国际航空邮件,可能需要1星期。一些基于安全/保安理由不适合邮寄的原件,则尽量以公证本、认证本或证实副本取代。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-5-2007 04:16 PM
|
显示全部楼层
原帖由 guochin 于 30-4-2007 05:01 PM 发表
请问如果我拿到的JOB OFFER LETTER是华人餐馆的,领事馆会直接REJECT我的申请吗?就快去申请了,好担心拿不到
请问以上问题是太幼稚?还是太无聊?还是太没关系?还是这里的人只帮忙认识的人解答?为什么没人解答的? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-5-2007 05:54 PM
|
显示全部楼层
回复 #412 translator 的帖子
谢谢。我知道这么做了 。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-5-2007 09:41 PM
|
显示全部楼层
原帖由 guochin 于 3-5-2007 04:16 PM 发表
请问以上问题是太幼稚?还是太无聊?还是太没关系?还是这里的人只帮忙认识的人解答?为什么没人解答的?
没人解答是因为没有人有经历过
我也想答你 但没经历过 怎 ADVISE 你呢?
猜测的答可能会误导你
[ 本帖最后由 小欧 于 3-5-2007 09:43 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-5-2007 11:07 PM
|
显示全部楼层
原帖由 guochin 于 3-5-2007 04:16 PM 发表
请问以上问题是太幼稚?还是太无聊?还是太没关系?还是这里的人只帮忙认识的人解答?为什么没人解答的?
嗨,不要气。其实你这个问题是很个人的啦,别人很难答。如果你真的觉得交上这个JOB OFFERLETTER对你有利的话,就交啊。如果你交了,必需有备无患,在去面试之前请假设签证官会问一个问题(当然他也有可能不问):你这么快就找好工作,你是比较想去工作还是去旅游呢?如果你的答案可以令他满意的话就没有问题了。那么怎么答呢?这个你自己想吧。
我只是给意见而已,不晓得对不对,请各位哥哥姐姐指点。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-5-2007 03:02 AM
|
显示全部楼层
原帖由 guochin 于 3-5-2007 04:16 PM 发表
请问以上问题是太幼稚?还是太无聊?还是太没关系?还是这里的人只帮忙认识的人解答?为什么没人解答的?
如果你的 Job offer 里提及工作是 temporary term 的, 会对 application 有帮助. 第一证明 first 2 months expenses 不用烦恼,而且可以赚 travel expenses. 第二证明你的目的不是只去打工而已.
如果你的 Job offer 里提及工作是 long term 的,多数会影响 application, 因为你 visa 到期后有可能不回来.
水能载舟,亦能覆舟.看你怎样用吧! |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 4-5-2007 07:17 PM
|
显示全部楼层
原帖由 guochin 于 3-5-2007 04:16 PM 发表
请问如果我拿到的JOB OFFER LETTER是华人餐馆的,领事馆会直接REJECT我的申请吗?就快去申请了,好担心拿不到- 请问以上问题是太幼稚?还是太无聊?还是太没关系?还是这里的人只帮忙认识的人解答?为什么没人解答的?
有很多餐馆工作,是正规餐馆业需要的,如厨师、餐馆经理,侍者领班,因此领事馆不会因为华人餐馆而直接拒签。如果是part-time 工作,可以2年,如果是full-time工作,可以1年。但如果是下列情况,领事馆可能会直接拒签,间接拒签,或最后拒签:
1-这间餐馆曾是移民局的扫荡目标。
Immigration crackdown in Chinese kitchens serves up jobs crisis ...
icNewcastle - Illegal workers seized in raids
2-申请人有逾期居留的野心。
3-申请人无法出示职业资格(如专业厨师文凭、餐馆及酒店管理文凭、酒店与旅游业务专业文凭、旅游管理专业文凭)来支持他的申请。
4-申请人出示的JOB OFFER LETTER分量不足,暇疵太多,有餐馆朋友里应外合借用餐馆的letterhead发信而非餐馆业主按照正规聘请职员的嫌疑。
5.这间餐馆是没有注册或不正规的餐馆。
5-申请人除了想工作,没有任何可以接受的旅游计划(例如计划间中度假)或对旅游没有兴趣(对旅游答问完全不行)。
6.申请人的资金太少,也没有任何资助人,显示淘金的野心强过旅游及开销。
[ 本帖最后由 translator 于 4-5-2007 07:22 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-5-2007 08:22 PM
|
显示全部楼层
原帖由 海洋Rachel 于 3-5-2007 01:04 AM 发表
你看了表格了吗?那里没写需要 student visa。。我觉得不用。因为 after 我们 finish our degree course in UK 时,已经是过了三个月,而我们到那只是拿 visitor visa (学校那给的,valid for six months ...
其实我是看到了(AS STUDENT WHILE IN UK)之类的词汇,所以我才问须不需要STUDENT VISA(SEGS要)。我知道如果UNDER VISITOR PASS我们能在UK逗留半年但是不能工作。而且我们在UK是不能SWITCH 去其他的VISA的(一定要回本国申请),但是IGS我就真的不清楚了。
我的朋友会介绍我去SCOTLAND的公司工作(但是我还没有把我的RESUME寄过去,因为要DEGREE HOLDER),为了能合法但又确保有很大的机率能在那边,所以必须要有很多ALTERNATE方法。。。伤脑筋哦。。。。 |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 4-5-2007 11:28 PM
|
显示全部楼层
放弃吧,IGS 不适合你们
原帖由 cheaplamb 于 4-5-2007 08:22 PM 发表
其实我是看到了(AS STUDENT WHILE IN UK)之类的词汇,所以我才问须不需要STUDENT VISA(SEGS要)。我知道如果UNDER VISITOR PASS我们能在UK逗留半年但是不能工作。而且我们在UK是不能SWITCH 去其他的VISA ...
看来IGS不适合你们。它比较适合已经或曾经持有长期学生签证在英国修读整个课程的学生。放弃吧。英国内政部的网站在 International Graduates Scheme 网页的确有指明:只接受合格的学生签证(valid leave as a student),转签为IGS签证。
How do I qualify under the scheme?
To be granted leave under the scheme, applicants must (amongst other things):
have completed their course in the last 12 months (as shown by the date of expiry of leave as a Student to complete this course)
Can I switch into the scheme without leaving the UK?
Applicants may switch into the scheme whilst in the UK if they have valid leave as a student. This includes leave as a student, a student nurse, to re-sit an examination, or to write up a thesis. Alternatively you can apply to return to the UK from abroad under the scheme no later than one year after you complete your course (as shown by the date your relevant leave as a student expires). Entry clearance is mandatory for those returning to the UK under the scheme.
Important Note: If you have completed your course within the dates of your current student visa and are not progressing to a new course but are waiting to attend a graduation ceremony, it will be very difficult to extend your student visa and you may be advised toextend as a visitor. Once you have switched to a visitor visa you will be unable to switch back to a student visa or IGS visa within the UK. [doc]Coping with Culture Shock
File Format: Microsoft Word - View as HTML
Once you have switched to a visitor visa you will be unable to switch back to a student visa or IGS visa within the UK.
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|