|
沙巴人的华语-rf (不是用中文字写客家话)rf
[复制链接]
|
|

楼主 |
发表于 31-7-2008 10:36 PM
|
显示全部楼层
回复 239# sherlock_fai 的帖子
very good cambulut
tai si bolo nem but but
囧...
这样可以收货吗?
[ 本帖最后由 alexsuen 于 31-7-2008 10:38 PM 编辑 ]
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-7-2008 10:56 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-8-2008 12:18 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 1-8-2008 12:35 AM
|
显示全部楼层
回复 243# numen 的帖子
请叫网管把我们的名都换完去中文
我要 爱丽斯 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-8-2008 12:53 AM
|
显示全部楼层
回复 244# alexsuen 的帖子
不是"仙米"料咩? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-8-2008 11:17 PM
|
显示全部楼层
原帖由 satanjames 于 16-5-2008 09:08 PM 发表 
其实很正常啦。。
到了西马也是会有一样事情的。
你地semua都很搞笑 
[ 本帖最后由 miniwewe 于 1-8-2008 11:18 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-8-2008 06:50 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2008 01:02 AM
|
显示全部楼层
山打跟人说参学(穿鞋)的..我也是  |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2008 01:08 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2008 03:16 PM
|
显示全部楼层
很近=很俊
结婚=结分
尺(chi)=册(ce)
我载你=我装你
很困=眼睡(眼睛想睡觉)
几点=多少点 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2008 03:52 PM
|
显示全部楼层
我发觉到SABAH人有时讲中文的时候..
会把H换去F..
好像结婚=结分
换-饭.. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2008 04:30 PM
|
显示全部楼层
我最不習慣的是
近=jin
變成jun
 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2008 06:26 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2008 07:05 PM
|
显示全部楼层
ham 巴朗kon到mong 喳喳。。。
全部看到蒙喳喳。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2008 08:15 PM
|
显示全部楼层
回复 254# 水果沙拉 的帖子
我也蒙查查了 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-8-2008 10:08 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-8-2008 10:22 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-8-2008 10:46 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-9-2008 09:39 PM
|
显示全部楼层
没爬楼 不知道有人贴过吗 ..刚才收到EMAIL ..看到觉得挺可爱的
放上来分享..如果有人贴过了 不要SHOOT 我- -
中国人 :今晚你有空吗?我没空!
马来西亚华人 :今晚你得不得空?我不得空!
中国人 :饼干受潮了…。
马来西亚华人 :饼干'漏风'了…。
中国人 :从上海去苏州要多少个小时?
马来西亚华人:从上海去苏州要几粒钟?
中国人 :难道他不可以来吗?
马来西亚华人:你不给他不来啊?
中国人 :周杰伦不喜欢穿内裤。
马来西亚华人:周杰伦不喜欢穿底裤。
中国人 :我一向都是这样的
马来西亚人:我一路来都是这样的啦
中国人 :我的手机掉进沟渠了。
马来西亚华人:我的手机掉进龙沟了。
中国人 :这样你不是很不值得吗?
马来西亚华人:这样你'马'很不 '歹'?
中国人 :你真是聪明!
马来西亚华人:你真是pan nai!(源自马来语pandai,聪明的意思)
中国人 :你安静!
马来西亚华人:你diam diam!(源自马来语diam,安静的意思)
中国人 :我要去银行取款。
马来西亚华人:我要去银行'按钱'。
中国人 :为什么?
马来西亚华人:做么?
中国人 :你很强~
马来西亚华人:你很够力~
中国人 :明天也叫他一起去吧!
马来西亚华人:明天叫'埋'他一起去!
中国人 :我很郁闷~~~
马来西亚华人:我很'显'(sien)啊~~~~('显'比郁闷的境界更高)
中国人 :你再说我就打你!
马来西亚华人:你再说我就hood你!(有点粗俗的)
中国人 :你在说什么?
马来西亚华人:你在说sommok?
中国人 :你不要令我丢脸~
马来西亚华人:你不要'下水'我~
中国人 :真被你气到…。
马来西亚华人:被你炸到…。
中国人 :你别乱来~
马来西亚华人:你表乱乱来~
中国人 :你很无聊
马来西亚华人:你很废
中国人 :XX你
马来西亚华人:Kanasai(意思是像大便一样,骂人的话)
中国人 :我们一起吃这碗面~
马来西亚华人:我们'公司'吃这碗面~(源自马来语的kongsi,就是一起分享的意思)
中国人 :我们结婚吧!
马来西亚华人:我们结'分'吧!('婚'字受粤语影响,所以音不标准)
中国人 :今天的天气很热~
马来西亚华人:今天的天气热到。。。。。。。。。。。。。。~~~~~~~('到'字要拉
长,然后没有下文了)
中国人 :哇!
马来西亚华人:哇捞weh!!!!
中国人 :我受不了他!
马来西亚华人:我behtahan他!(或者) 我顶他不顺了哦(受粤语影响) |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-9-2008 09:35 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|