|

楼主 |
发表于 19-10-2008 06:49 PM
|
显示全部楼层
回复 217# kiwi007 的帖子
這裡是在討論電視劇,儘量要避免政治
要說笑話,今年一批國陣議員去臺彎政治綁樁,然後民聯去拔樁,國陣一路逃跑,還不夠笑話???臺彎媒體上到處是這樣的笑話。
因為被批,說明大家關注,也是在關心,希望很多方面可以改進、提高。 |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 19-10-2008 06:52 PM
|
显示全部楼层
回复 218# 多比丽 的帖子
看看九零年代的香港的影視劇,很多都是諷刺大陸仔,現在呢?香港撈仔們要學的不是英語,是普通話。那幫香港明星們都在努力的學普通話。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-10-2008 06:57 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-10-2008 06:58 PM
|
显示全部楼层
等粤语成熟了, 以後就论到我的福建话  |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-10-2008 06:58 PM
|
显示全部楼层
原帖由 多比丽 于 19-10-2008 06:15 PM 发表 
因为人类还没发明时光机, 不能只因为看了中国历史剧, 而学到你们的几个零的大制作知识, 然後回到过去.....就算有时光机, 我也不懂要回到过去干什么......
也好心你在去看明白了我第181楼 ...
看中国历史剧只是想知道多一点,自己祖先的民族的一些历史文化而已别无他意
因为一百年前西方国家的强势文化冲击,和中共的“文化大革命”导致中国民众忘了自身的文化 |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 19-10-2008 07:03 PM
|
显示全部楼层
回复 223# 多比丽 的帖子
好心了,看看粵語在大陸有多大的使用範圍吧,出了廣東沒有人會講粵語的。廣東人口還沒有四川、河南、山東人口多。那么是不是四川話、河南話、山東話也該列成通用方言??? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-10-2008 07:30 PM
|
显示全部楼层
原帖由 多比丽 于 19-10-2008 06:26 PM 发表 
但港剧矮化香港人好像更多
现在, 矮化我们马来西亚华裔不只香港人, 还有新加坡人, 台湾人, 就算连大陆人也是, 因为他们知道我们在巫统的控制下是没有声音的, 可恶的是连美国华侨都矮化我们
...
港剧曾经还说过本地的“拿督”是=“港督”的笑话 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-10-2008 07:33 PM
|
显示全部楼层
原帖由 多比丽 于 19-10-2008 06:33 PM 发表 
你为何只回复我, 好像是我人身攻击他们俩
莫非你们 blueswilder , 空军一级上将 , kiwi007 三人是一伙的 ?
要不然为何会那么准, 回应三个一起回应
谁有空去人身攻击你呀?!!! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-10-2008 07:38 PM
|
显示全部楼层
原帖由 blueswilder 于 19-10-2008 07:03 PM 发表 
好心了,看看粵語在大陸有多大的使用範圍吧,出了廣東沒有人會講粵語的。廣東人口還沒有四川、河南、山東人口多。那么是不是四川話、河南話、山東話也該列成通用方言???
香港人自视“粵語”==中文,通过港剧已经大量传播海外华人的思想。
造成现在人以为粵語好像很大晒 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-10-2008 07:39 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-10-2008 08:34 PM
|
显示全部楼层
原帖由 blueswilder 于 19-10-2008 07:03 PM 发表 
好心了,看看粵語在大陸有多大的使用範圍吧,出了廣東沒有人會講粵語的。廣東人口還沒有四川、河南、山東人口多。那么是不是四川話、河南話、山東話也該列成通用方言???
你又不是中国的公民, 又如何会那么清楚 : " 廣東人口還沒有四川、河南、山東人口多 ? "
莫非你是中国人 ?
就是因为由你所说的 : "出了廣東沒有人會講粵語" , 所以才提议所有在中国播的港剧都用原版的粤语对白嘛 ....
因为广东话很容易学而已, 好像我小时也不会广东话, 港剧看没几年, 就会了, 多会一个语言, 有好处没坏处
而你说 : "四川話、河南話、山東話也該列成通用方言???"
对, 这就是我要的, 但我要的不只是通用方言而已, 而是世界语言, 包括我的方言福建话
如果我们每个中国人, 都会讲好几十种语言, 脑子会更精明, 减少以後老了患上老年性痴呆症的风险
而且, 所有的方言都是中文, 也是我们中华文化重要的一环, 更加是中国历史的一部分, 我们应该不只是要好好保护它, 而且还要把它发扬光大, 你那么热爱 <中国历史> <中华文化> , 难道连这点都不懂吗 ?
如果有某个方言有天失传了, 你不心痛吗 ? 
.
[ 本帖最后由 多比丽 于 19-10-2008 08:44 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 19-10-2008 10:23 PM
|
显示全部楼层
回复 231# 多比丽 的帖子
要是所有電視劇都用方言拍攝,誰看的懂?自古以來都是十里一音,雖然都是粵語,但是標準的粵語是廣府話,也就是廣州話,像美國很多華人講的都是臺山腔的粵語,和廣府話很多不同。本地的粵語要不是因為港劇不可能會接受廣泛的,我的粵語也是看港劇學的。
至於方言,只要各自籍貫的人保留好就可以了。沒有必要非得讓其他籍貫的人來學。如果各個方言都要人來學的話,那么把時間都耗在了語言上,其他方面都沒有提高的,就像本地華人會講三種語言一樣,但是都是rojak的水平,什麽也講不好。所以,要搞好語言就要學的精通而不是稀鬆 |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 19-10-2008 10:27 PM
|
显示全部楼层
回复 229# 空军一级上将 的帖子
現在香港的那邊明星們都在努力的學習普通話,再也不會把粵語當中文了,他們都希望可以講一口北京腔的普通話才好去內地發展。港府也在努力的推行講國語運動,我去年去香港和澳門的時候發現他們的普通話水平比前些年好多了,大部分人都可以開口講了。以前在香港不講粵語,會被香港撈仔看不起的。 |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 19-10-2008 10:33 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-10-2008 12:44 PM
|
显示全部楼层
原帖由 blueswilder 于 19-10-2008 10:23 PM 发表 
要是所有電視劇都用方言拍攝,誰看的懂?自古以來都是十里一音,雖然都是粵語,但是標準的粵語是廣府話,也就是廣州話,像美國很多華人講的都是臺山腔的粵語,和廣府話很多不同。本地的粵語要不是因為港劇不可能會接受廣泛的,我的粵語也是看港劇學的。
至於方言,只要各自籍貫的人保留好就可以了。沒有必要非得讓其他籍貫的人來學。
.
我从一开始看到你的留言, 就猜到你是这种人了, 所以特地把话题引来方言, 把你的真面目打开给大家看
看来你对粤语的研究还相当不错嘛....讽刺港剧的後面, 另有目的想要消灭其他方言, 好让你的普通话一语独大, 对吗 ?
.
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-10-2008 12:45 PM
|
显示全部楼层
原帖由 blueswilder 于 19-10-2008 10:23 PM 发表 
就像本地華人會講三種語言一樣,但是都是rojak的水平,什麽也講不好。所以,要搞好語言就要學的精通而不是稀鬆
.
什么本地的语言是rojak水平, 你好心去研究全世界的语言再来说, 全世界的语言也是互相参来参去, 英文也有很多字是拿其他语言的, 例如paddy是拿马来文的padi, 语言是会因为人类的互相沟通而慢慢改变
. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-10-2008 12:47 PM
|
显示全部楼层
原帖由 blueswilder 于 19-10-2008 10:27 PM 发表 
現在香港的那邊明星們都在努力的學習普通話,再也不會把粵語當中文了,他們都希望可以講一口北京腔的普通話才好去內地發展。港府也在努力的推行講國語運動,我去年去香港和澳門的時候發現他們的普通話水平比前些年好 ...
.
什么叫做粤语不是中文 ? 简直是荒唐
你好心去看看唐诗三百首, 有很多唐诗要用广东话才能压韵, 用普通话是不能的
.
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-10-2008 12:48 PM
|
显示全部楼层
原帖由 blueswilder 于 19-10-2008 10:27 PM 发表 
現在香港的那邊明星們都在努力的學習普通話,........,他們都希望可以講一口北京腔的普通話才好去內地發展。
.
好心, 香港明星早在80年代要开台湾市场都已经学普通话了, 而在60年代林黛主演的香港电影, 也是普通话对白, 好心去作research了才来发言 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-10-2008 12:51 PM
|
显示全部楼层
原帖由 blueswilder 于 19-10-2008 10:27 PM 发表 
他們都希望可以講一口北京腔的普通話才好去內地發展。
.
北京腔的普通话都是饶舌的, 不是正确的普通话, 你难道听得懂京片子 ? 除非你不是马来西亚人
只因为北京是首府, 要不然那些北京的, 只能列位 "乡音"
你看看中国的节目讲的普通话, 都没有饶舌绕到那么夸张
京片子, 给我的感觉只有虚伪, 因为...
我在这里特别跟大家报告一个事实, 我在 KL 有认识过一位北京的留学生, 他跟我对话时根本就没有饶舌, 而且还讲得非常舒服, 可是当他跟旁边的同乡对话时, 又辛苦的刻意把舌头顶上腔, 卷上去...rao...rao...rao..的, 不懂是不是洋人讽刺我们中文都没有 <R> 的韵, 所以就从头到尾rao个不停, rao来跟洋人炫耀, 是吗 ?
就好像 <别> 这个字的正确读音是 <bie>
而他们就特地读成 <bierrr>
真的有够....
<花儿乐队> 就是一个版, 除了那嚣张attitude令人很不舒服, 另外就是他们的饶舌, 根本很难听懂他们讲什么, 而那些北方来的留学生也是这样的
.
[ 本帖最后由 多比丽 于 20-10-2008 03:11 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-10-2008 12:52 PM
|
显示全部楼层
所以
你也好心以後不要再讲什么中国剧对准历史的话, 因为历史各朝代都是不讲普通话的, 除了清朝
中国剧, 连语言都没有对准朝代, 所以没法让人了解 真正的历史文化
中国剧, 和港剧的目地相同, 只是拍来赚钱的
所以, 两方面的目地, 都是你半斤我八两而已
( 记住, 我是讲 "目地" , 你不要拿什么 "几个零" 的话题来回应区别 )
.
[ 本帖最后由 多比丽 于 20-10-2008 01:27 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|