佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

搜索
查看: 716|回复: 10

[12/03] 死神 619话 The Betrayer [熱情汉化@不刪]

 关闭 [复制链接]
发表于 12-3-2015 11:15 PM | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 ahhho 于 13-3-2015 10:33 AM 编辑

死神 618话 The Dark Arm

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17


回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 12-3-2015 11:24 PM | 显示全部楼层
这个汉化有点。。。
回复

使用道具 举报

发表于 13-3-2015 12:03 AM | 显示全部楼层
雖然說,
看免費的是沒權利說什麼批評什麼的,
但事實上這漢化真的很爛啊!
尼瑪啊臥槽啊囊大坨啊之類的強國網絡用語,
看了真的很納悶很無法入戲

PS:
個人看法~
不喜勿噴
回复

使用道具 举报

发表于 13-3-2015 12:26 AM | 显示全部楼层
等下,最后一图是怎么回事
回复

使用道具 举报

发表于 13-3-2015 12:31 AM | 显示全部楼层
哈哈哈 尼媽瑪,的這個翻譯的人樂透我了,看來翻譯的人也被死神的劇情搞瘋。
回复

使用道具 举报

发表于 13-3-2015 12:55 AM | 显示全部楼层
這翻譯很歡樂很給力
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 13-3-2015 01:10 AM | 显示全部楼层
完全沒重點的一話
回复

使用道具 举报

发表于 13-3-2015 01:37 AM | 显示全部楼层
这翻译。。。。。。。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 13-3-2015 10:48 AM | 显示全部楼层
翻译表示:反正你们也是秒看
回复

使用道具 举报

发表于 13-3-2015 10:57 AM | 显示全部楼层
作者,我知道你喜欢看武媚娘,但是太多头部局部画面不是我们想看的。

还有,你的表现手法越画越差,越画越难看出你的表达~

最后,这翻译让我找不到更贴切的形容词来形容了~
回复

使用道具 举报

发表于 15-3-2015 01:57 AM | 显示全部楼层
其實中間打來打去東西飛來飛去我有看沒有懂
不過算了。。。

話說為什麼我察覺不到漢化的問題呢? 我漏掉了什麼?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

ADVERTISEMENT


本周最热论坛帖子本周最热论坛帖子

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2026 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 5-5-2026 07:20 AM , Processed in 0.082168 second(s), 13 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表