|
追问幸福落何方?
春风伴着知了飞
停飞之处还未知
山珍海味幸福吗?
夏季柳树不知那蝉儿
挂在树干嘲笑着
豪門巨室存幸福?
秋水稻草停蟋蟀
一片骄吟声声响
依人在伴耳边语
冬天雪野也渐溶
其妙处在心灵共留忆 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-6-2008 08:48 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-6-2008 09:33 PM
|
显示全部楼层
原帖由 ~爱~文俊 于 12-6-2008 06:25 PM 发表 
追问幸福落何方?
春风伴着知了飞
停飞之处还未知
山珍海味幸福吗?
夏季柳树不知那蝉儿
挂在树干嘲笑着
豪門巨室存幸福?
秋水稻草停蟋蟀
一片骄吟声声响
依人在伴耳边语
冬天雪野也渐溶
其妙处在心灵 ...
过度强调整齐,一些古今文法造成不谐调。
像第一段,改成象这样还比较自然些:
幸福落何方?
春风伴着知了飞,
何时休?
未了知。
。。。 |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 13-6-2008 06:55 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-6-2008 10:40 PM
|
显示全部楼层
原帖由 ~爱~文俊 于 13-6-2008 06:55 AM 发表 
谢谢一阵风的指点~对于第二、第三段等有何明见?
山珍海味幸福吗?
夏季柳树不知那蝉儿
挂在树干嘲笑着
豪門巨室存幸福?
秋水稻草停蟋蟀
一片骄吟声声响
这两段有点马来班顿的感觉。
从意义上说,前一句和后面两句似乎没什么关联。
但在內容上我不便说要作什么更动,到底题诗者不是我。
从语文上说,这不是古文法,但又不是今文法,也不成旧白话。
设问的方式好像有一点俗。
如果是古文,一般是有些像这样——“山珍海味,(其/惟)福乎?夏柳不知,蝉笑挂树干。”
“豪门巨室,幸福存焉?秋水稻草停蟋蟀,一片骄吟,声声响。”
如果是类似这样写,以文体而言,这不是任何一种古诗词,它是现代的自由行,但用的是古文。
如果要用今文,似乎你也没必要用到原文的一些古语。 |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 17-6-2008 04:27 PM
|
显示全部楼层
原帖由 又是一阵风 于 13-6-2008 10:40 PM 发表 
这两段有点马来班顿的感觉。
从意义上说,前一句和后面两句似乎没什么关联。
但在內容上我不便说要作什么更动,到底题诗者不是我。
从语文上说,这不是古文法,但又不是今文法,也不成旧白话。
设问的方式好 ...
呵呵!有空也到我博客给点意见! |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|