佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

搜索
查看: 4732|回复: 26

关于翻译的工资

  [复制链接]
发表于 19-12-2011 03:13 PM | 显示全部楼层 |阅读模式
想请问大家,关于翻译员(把华文翻译成英文)的工资是怎样计算的?
是照字算?还是照页篇算?还是有其他的算法?
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 19-12-2011 03:50 PM | 显示全部楼层
额,我不晓得。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 20-12-2011 01:36 PM | 显示全部楼层
额,我不晓得。
xiaozhen 发表于 19-12-2011 03:50 PM



    谢谢你的灭零回复
回复

使用道具 举报

发表于 20-12-2011 03:21 PM | 显示全部楼层
我朋友做过翻译是照页算的,详情不知道
回复

使用道具 举报

发表于 23-12-2011 07:04 PM | 显示全部楼层
想请问大家,关于翻译员(把华文翻译成英文)的工资是怎样计算的?
是照字算?还是照页篇算?还是有其他的 ...
oo_tea 发表于 19-12-2011 03:13 PM


是什么内容?什么source?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 24-12-2011 08:27 AM | 显示全部楼层
本帖最后由 oo_tea 于 24-12-2011 08:30 AM 编辑
我朋友做过翻译是照页算的,详情不知道
五花肉之光 发表于 20-12-2011 03:21 PM



    可以帮我问详细一点吗?我要找人翻译,如果价钱ok的话,可以请她帮忙吗?


是什么内容?什么source?
sunnyrain 发表于 23-12-2011 07:04 PM



    一些散文之类的。。。
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 2-1-2012 11:03 PM | 显示全部楼层
可以帮我问详细一点吗?我要找人翻译,如果价钱ok的话,可以请她帮忙吗?





    一些散 ...
oo_tea 发表于 24-12-2011 08:27 AM

她做杂志的,一页RM150
回复

使用道具 举报

发表于 3-1-2012 12:09 AM | 显示全部楼层
日文->中英文 (文件)的要怎样算
翻译员又是怎样的行情叻?

最近看到所谓的专业翻译员也不过如此,想特莱看看
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 3-1-2012 12:31 AM | 显示全部楼层
日文->中英文 (文件)的要怎样算
翻译员又是怎样的行情叻?

最近看到所谓的专业翻译员也不过如 ...
Smithy 发表于 3-1-2012 00:09
前任同事好像做过日语卡通翻译去马来语配音的(就好象你电视看到那些讲马来话的七龙珠,小叮当等)


不过不要问我详情,我不懂~而且是“前任同事”了
回复

使用道具 举报

发表于 3-1-2012 12:34 AM | 显示全部楼层
前任同事好像做过日语卡通翻译去马来语配音的(就好象你电视看到那些讲马来话的七龙珠,小叮当等)


不 ...
Geminz 发表于 3-1-2012 12:31 AM



不好玩的。想说去做汉奸,做日本人的PA可以到处跑...
那种美美的女上司更佳
回复

使用道具 举报

发表于 3-1-2012 05:42 PM | 显示全部楼层
我做过游戏翻译员,文字的话基本上是看行或者段来算的。
不同语言有不同的价格,看你可以的预算以及期限到什么时候。
如果是文字上的就比较便宜,好像电视电影那些就要比较贵。
价格便宜的话就只是纯翻译不过再做校对
回复

使用道具 举报

发表于 3-1-2012 05:44 PM | 显示全部楼层
跟字算不是咩?
回复

使用道具 举报

发表于 3-1-2012 05:45 PM | 显示全部楼层
我也很想做翻译。。有人可以介绍我吗?我没有工作。。。但又在读书。。。
回复

使用道具 举报

发表于 3-1-2012 05:54 PM | 显示全部楼层
跟字算的话贵死,没有这样算的啦。翻译工作不好做,尤其是你不知头尾不知从何做起。而且一定要一team人做,个人的话你做不及。除非是文章除非
回复

使用道具 举报

发表于 3-1-2012 10:35 PM | 显示全部楼层
做过电影和电视剧的翻译,中翻英和英翻中。酬劳很低下,电影每集RM250,电视剧RM130这样。不过我不是专业的翻译员啦,PartTime而已。
回复

使用道具 举报

发表于 3-1-2012 10:42 PM | 显示全部楼层
做过电影和电视剧的翻译,中翻英和英翻中。酬劳很低下,电影每集RM250,电视剧RM130这样。不过我不是专业的 ...
yen2kee 发表于 3-1-2012 10:35 PM



电视剧每集RM130的话不会算低,1集45分钟的话包校队大概要3小时左右。电影就真的很低了
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 4-1-2012 01:31 AM | 显示全部楼层
回复 16# 天杀鸣人

电影的其实会比电视剧好翻译,电影比较注重在剧情,对白没有电视剧多。

话说回来,有时候还真觉得翻译是付出劳力换取金钱的工作。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 4-1-2012 10:25 AM | 显示全部楼层
本帖最后由 oo_tea 于 4-1-2012 10:33 AM 编辑
她做杂志的,一页RM150
五花肉之光 发表于 2-1-2012 11:03 PM



    一页?是什么标准?A4?Size多少大的字?

我做过游戏翻译员,文字的话基本上是看行或者段来算的。
不同语言有不同的价格,看你可以的预算以及期限到 ...
天杀鸣人 发表于 3-1-2012 05:42 PM



    可以PM我比较清楚的价格吗?是要翻译散文之类的文章,把华文翻译成英文,应该不会很难,但希望可以翻译得顺畅。

做过电影和电视剧的翻译,中翻英和英翻中。酬劳很低下,电影每集RM250,电视剧RM130这样。不过我不是专业的 ...
yen2kee 发表于 3-1-2012 10:35 PM



    电影和电视剧的翻译真的要包校队的啊?
    如果是要你翻译散文之类的文章,中翻英,要怎算?是什么价格?可以PM给我吗?
回复

使用道具 举报

发表于 4-1-2012 02:26 PM | 显示全部楼层
回复  天杀鸣人

电影的其实会比电视剧好翻译,电影比较注重在剧情,对白没有电视剧多。

话说 ...
yen2kee 发表于 4-1-2012 01:31 AM



确实电影是比较好翻译,但是赚头比较少。现在电影动不动都要1小时半,如果动作片还好。如果是爱情诗篇或者是需要许多特殊名词就很头爆了。
电视剧会比较好捞,虽然对白蛮多的。

翻译何止劳力?连精神都要给完,尤其是当那些演员说很快的时候你还要重听几次来确定。
回复

使用道具 举报

发表于 13-2-2012 07:51 PM | 显示全部楼层
回复 17# yen2kee

翻译电视剧有酱高酬劳?
我做的电视剧翻译1集才RM45
差3倍这么多
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 办公美食


ADVERTISEMENT


本周最热论坛帖子本周最热论坛帖子

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2026 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 4-5-2026 08:00 AM , Processed in 0.107349 second(s), 12 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表