查看: 2436|回复: 23
|
砂劳越的华土混血儿为什么不像沙巴的华土混血儿 (简称SINO NATIVE)有土著特权
[复制链接]
|
|
本帖最后由 poksilap 于 29-11-2010 07:09 PM 编辑
沙巴州宪法规定,只要父母其中一方是土著,孩子就是土著。所以只要父母其中一方是土著或SINO,就算另外一方是华人,孩子也可以享受土著特权。
相反,砂劳越州宪法规定,一定要父母双方是土著,孩子才算土著。所以砂劳越土著如果和华人通婚,孩子是没有土著特权的。
这件事我本来也不知道的,直到去年发生的MARINA UNDAU事件才清楚。MARINA UNDAU父亲是依班人,母亲是华人,SPM拿到全A却进不到MATRIX,理由是她不是土著,因为其母亲是华人,结果闹上报纸上去。。我看了这新闻首先是吓了一跳,因为明明MATRIX有很多SINO的。后来我才清楚沙巴州宪法和砂劳越州宪法的不同。怪不得我在MATRIX和UiTM看过很多沙巴的SINO却没有看过砂劳越的华人/土著混血儿.
是什么原因导致这种差别?你们认为这样公平吗? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-11-2010 07:33 PM
|
显示全部楼层
我只知道半岛,砂朥越,沙巴对土著的定义都不同, 一国三个标准 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-11-2010 07:36 PM
|
显示全部楼层
不公平!优秀的非土著就不能进,呆的就可以?摆明浪费资源! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-11-2010 08:13 PM
|
显示全部楼层
现在沙巴这里也开始不受承认了,以前有土著地位的Sino只要有华人姓就会丧失土著地位。一切都是巫统进来沙巴后。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-11-2010 09:10 PM
|
显示全部楼层
现在沙巴这里也开始不受承认了,以前有土著地位的Sino只要有华人姓就会丧失土著地位。一切都是巫统进来沙巴 ...
豬頭 发表于 29-11-2010 08:13 PM 
我以前就是有遇到一位Sino, 他的名字已经是 xxx bin xxx 了
不过他说他以前IC名字是华人名来的, Ng xxx xxx什么什么的
我想可能就是这个原因换名吧 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-11-2010 10:01 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-11-2010 10:11 AM
|
显示全部楼层
Err...
我一位亲戚。。。 老爸是华人,老妈是半伊班人,so她只有1/4土著
local U,Matrix进得到wo。。。 
还拿得到政府助学金,她其他华人同学一个都拿不到。。。  |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-11-2010 10:25 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-11-2010 10:29 AM
|
显示全部楼层
通過這件事我們可以看出一個事實, 行政權高於憲法
砂州憲法明文規定只有父母皆為土著, 子女方為土著.
但是看看我們身邊的例子就會發現事實卻不是如此
我並不是說反對他們成為土著,
而是認為憲法高於一切, 請尊重憲法.
要不然就請修憲
現在只能用亂七八槽, 不知所謂來形容...
ps: 砂州是唯一有方法讓全州無土著州民的州屬  |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-11-2010 10:30 AM
|
显示全部楼层
1 malaysia ........ |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-11-2010 10:50 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-11-2010 11:05 AM
|
显示全部楼层
我看只要是白毛的人,万事都可以 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-11-2010 01:00 PM
|
显示全部楼层
现在的MARIX非土著也能念啊!她没有被录取应该是其他原因吧! |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 30-11-2010 01:01 PM
|
显示全部楼层
你错了
沙巴的宪法是,只要父亲是土著,孩子就是土著。而砂劳越的宪法是父母亲都必须是土著,孩 ...
好色仙人 发表于 30-11-2010 10:01 AM 
你错了。你所说的不是沙巴州宪法,而是联邦宪法关于沙巴土著的规定。沙巴州宪法明文规定只要父母其中一方是土著,孩子就是土著。
当然联邦宪法高于州宪法,联邦宪法也清楚规定与联邦宪法抵触的法律是无效的。可是只要法庭一日没有宣判沙巴州宪法里关于土著的定义是无效的,那么它还是算有效的。就像以前的反跳糟法令虽然被宣判违宪,可是它在被宣判违宪之前还是有效的。(另外,吉兰丹反跳糟法令被宣判无效后,沙巴的反跳糟法令也没有自动失效,而是需要由法庭另外宣判它无效)
沙巴州宪法关于土著的定义:
STATE OF SABAH
INTERPRETATION (DEFINITION OF NATIVE)
ORDINANCE
(Sabah Cap. 64)
LIST OF AMENDMENTS
Ordinance/
Enactment No.
Sections amended
Effective date
of amendment
20/1958
2(1)(b), (c), (d), (3),
3(1)(b), (c), (d)
23-12-1958
G.N.S. 87/1965
2(1)(a), (b), (c), (d),
3(1)(d)
16-9-1963
10/1983
3(2), (3)
1-1-1984
To define the expression “native” in a more precise manner and to make certain consequential provisions thereon.
[10th December, 1952.]
1. Short title.
This Ordinance may be cited as the Interpretation (Definition of Native) Ordinance.
2. Interpretation.
(1) Wherever the word “native”, used as a substantive, occurs in any written law in force at the commencement of this Ordinance, other than the Ordinances set out in the Schedule to this Ordinance, or in any written law coming into force after the commencement of this Ordinance, unless expressly otherwise enacted therein, it shall mean either –
(a) any person both of whose parents are or were members of a people indigenous to Sabah; or
(b) any person ordinarily resident in Sabah and being and living as a member of a native community, one at least of whose parents or ancestors is or was a native within the meaning of paragraph (a) hereof; or
(c) any person who is ordinarily resident in Sabah, is a member of the Suluk, Kagayan, Simonol, Sibutu or Ubian people or of a people indigenous to the State of Sarawak or the State of Brunei, has lived as and been a member of a native community for a continuous period of three years preceding the date of his claim to be a native, has borne a good character throughout that period and whose stay in Sabah is not limited under any of the provisions of the Immigration Act, 1959/63:
Provided that if one of such person's parents is or was a member of any such people and either lives or if deceased is buried or reputed to be buried in Sabah, then the qualifying period shall be reduced to two years; or
(d) any person who is ordinarily resident in Sabah, is a member of a people indigenous to the Republic of Indonesia or the Sulu group of islands in the Philippine Archipelago or the States of Malaya or the Republic of Singapore, has lived as and been a member of a native community for a continuous period of five years immediately preceding the date of his claim to be a native, has borne a good character throughout that period and whose stay in Sabah is not limited under any of the provisions of the Immigration Act, 1959/63.
(2) In the definition of “native” set out in subsection (1) hereof-
(a) “ancestor” means progenitor in the direct line other than a parent;
(b) “native community” means any group or body of persons the majority of whom are natives within the meaning of paragraph (a) of subsection (1) and who live under the jurisdiction of a Local Authority established under the provisions of the Rural Government Ordinance* or of a Native Chief or Headman appointed under the provisions of that Ordinance;
(c) “parent” includes any person recognised as a parent under native law or custom.
(3) No claim by any person to be a native by virtue of the provisions of paragraphs (b), (c) and (d) of subsection (1) shall be recognised as valid unless supported by an appropriate declaration made by a Native Court under section 3.
†3. Powers of Native Courts.
(1) Any person claiming to be a native may apply to a Native Court established under the Native Courts Enactment, 1992‡ and having jurisdiction in the area in which such person resides to declare –
(a) that such person is recognised by native law and custom as the parent or child, as the case may be, of any other person; or
(b) that such person is a member of a native community, has so lived during any stated period, and while so living has borne a good character; or
(c) that such person is a member of a people named in paragraphs (c) or (d) of subsection (1) of section 2; or
(d) that a parent of such person is or was a member of a people named in paragraph (c) of subsection (1) of section 2 and living, or if deceased is buried or reputed to be buried, in Sabah.
(2) Subject to the provision of subsection (3) of this section, any Native Court referred to in subsection (1) to whom an application is properly made under such subsection shall have exclusive jurisdiction to entertain and determine any such application and to make such declaration as the case requires.
(3) Any declaration of any Native Court made in the exercise of the jurisdiction conferred upon it by subsection (2) shall be subject to review and scrutiny by, and appeal to the District Officer or a Board of officers appointed by the Yang di-Pertua Negeri for the purpose.
(4) The final decision on any application made under subsection (1) shall be conclusive evidence for all purposes in respect of the matter or matters to which it relates. |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 30-11-2010 01:04 PM
|
显示全部楼层
现在的MARIX非土著也能念啊!她没有被录取应该是其他原因吧!
极终战士 发表于 30-11-2010 01:00 PM 
MATRIX只有10%保留给非土著。能进那里的非土著成绩都是顶瓜瓜的。 |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 30-11-2010 01:19 PM
|
显示全部楼层
现在沙巴这里也开始不受承认了,以前有土著地位的Sino只要有华人姓就会丧失土著地位。一切都是巫统进来沙巴 ...
豬頭 发表于 29-11-2010 08:13 PM 
还没丧失,只是有些政府官员故意刁难而已。其实面对这种人只要站稳立场并装成很懂法律的样子,通常他们都会乖乖就范的。比如我有一个朋友在他的孩子出世时,帮他做登记手续的官员不让他将孩子登记为SINO,结果我朋友恐吓他如果不照做就将这事情投诉到政党去,后来那官员也只能乖乖就范。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-11-2010 01:19 PM
|
显示全部楼层
沙巴斗湖有个行动党的州议员黄仕平就是土著身份,现在被巫统追杀说他是华人名字没有资格当土著。 |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 30-11-2010 01:28 PM
|
显示全部楼层
沙巴斗湖有个行动党的州议员黄仕平就是土著身份,现在被巫统追杀说他是华人名字没有资格当土著。
eucerin 发表于 30-11-2010 01:19 PM 
其实巫统不是说他因为华人名字没有资格当土著,而是指控他是用钱买回来他的土著证书。
州议会已经成立一个委员会调查这事,该委员会已经证实他的土著证书是真实的。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-11-2010 02:32 PM
|
显示全部楼层
回复 14# poksilap
我朋友的孩子(爸爸华人,妈妈卡达山人)也是没有土著身份,孩子还是特地在亚庀生的咧 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-11-2010 02:51 PM
|
显示全部楼层
我爸爸华人,妈妈华人 是土著身份!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
我是白毛的人!!!!!!!!!!!!! |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|