萊士:只要是本地製作‧不說國語也應列本地電影 2010-08-28 18:34
(雪蘭莪‧八打靈再也)新聞、通訊及文化部長拿督斯里萊士雅丁說,只要是在本地製作、本國人所製作的電影,即使不是採用馬來語,也應該被列為本地電影,享有本地電影的獎掖。 本地歌手阿牛早前揭露,他執導的《初戀紅豆冰》,因為並非以國語為媒介語而被列為外國電影,必須繳交20%娛樂稅。 【世華‧社會】魚翅、鮑魚味月餅出爐,每盒叫價人民幣1888元! 
檢討政策公平處理 萊士雅丁在接受星洲日報獨家專訪時說,他將檢討這項政策,並且向內閣匯報此事。 他透露,該部將檢討這項政策,以對本地製作的電影推行更加自由化和務實的政策“這項政策是當年推行國語運動的產物。 當時國家電影發展機構(FINAS)剛設立,但是一直沒有從經濟和現實角度重新檢討。” 因此,他將檢討及讓並非以國語為媒介語的本地製作電影,能夠享有本地電影所能獲得的回扣等獎掖。 “我覺得這件事應該公平(處理)。我想未來也應該讓以英語為主的本地電影獲得同等對待。” 加入國語可反映國情 萊士雅丁認為,如果可以的話,非以國語為媒介語的本地電影也可以加入一些國語,以反映本地國情;如果是大馬電影,劇情中若出現國語對話無可厚非。 戲院業者應一視同仁 “我將向內閣匯報,取得同意後檢討這項政策,並且瞭解國家電影發展機構所執行的條例;根據1981年國家電影發展機構法令,我們可以修訂條例以迎合現實狀況。” 他也呼吁戲院業者,公平對待本地電影和外國電影,在播映的天數和情況方面,本地電影也應該和好萊塢電影一樣。 阿牛在台灣節目《小燕有約》接受訪問時呼吁政府重新檢討娛樂稅政策,其執導的電影《初戀紅豆冰》在大馬獲得近400萬令吉票房;但是,由於不被政府列為本地電影,因而其票房收入直接被政府抽取80萬令吉的娛樂稅,只有超過60%採用馬來語的電影,才能列為本地電影。
星洲日報‧2010.08.28 |