|
查看: 4047|回复: 23
|
因果(孙果森画册)
[复制链接]
|
|
|
今天mc没上班, 买午餐的时候发现了孙果森居士画家整理的<<因果>>
有中英文对照。共有大概180页。
今天发个小愿,一天打10篇, 用上18天就可以打完。
在网上有文字版以后谁要转载,方便谁也可用得上。
在还没有开始前,介绍一下<<孙果森居士>>
在大马佛总创设的佛教 图书馆中,颇受年轻佛友欢迎的是佛经漫画,尤其近年来,由孙果森居士悉心策划及整理的经书,以漫画形成描绘,画出众生的疑 惑,其中也透过英译经典佛法,中英对照,那些受华文教育或英文教育者都有机会品尝漫画的奥妙,了解佛法的要义。流通的佛经漫画及善书计有:金刚经、三世因果经、楞严咒、宣化上人画传、七月不是鬼节、初一十五、陀罗尼经、肉是人类的主凶、了凡四训……等。 孙果森居士于1937年 出生,1974年考获美国专业室设计师 (Prof. Asid)文凭,1994年被选入美国最杰出室内设计家名人录,他也是英国皇家设计师协会荣誉会员(FSCD),1996年荣获新加坡全国室内设计比赛第一名,目前是现代 室内设计学院院长。 他学佛兼吃长素,迄今已有十多年,在十年前曾发愿以自己所长为佛教事业作出一些奉献,就是将各类适合大众的经书及善书,以轻松、有趣、易懂之漫画形式介绍佛法,效果奇佳,平日难得一分清闲之职业人士,颇适合阅读,因为漫画可在短时间内即可进窥佛法要义,对初学佛者确是一本上佳杰作,同时并以浅简之中英文说明加上插图,目的是使每人容易明白内容,与大众广结佛缘。 他创印的佛经漫画都是采用品质好的纸张与套上防水的塑胶封套,以确保经书获得保护,以免损坏。所出版的经书都印上「非卖品」一概不准售卖,从不赚取一分一毫。 他说:「佛教事业是千秋大业,作为一个佛教徒,须凭著自己有限的生命,能够作出多少力量就作出多少奉献。」在这里,他愿与大家广结佛缘,共同护持佛法,弘扬佛法,扩展佛教事业。更希望诸山大德、商翁与各界善信的支持,慷慨资助印经书费用,尤其是有发心翻印其佛经漫画的善信合作,资助其增加出版数量,一起发行,广泛流通,一方面多印可减低印刷成本,另一方面,可保持原版的印刷水准,让佛友珍藏、传阅,共沾法益。 | 佛友
(摘自《无尽灯》第13 期) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 16-6-2010 04:37 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 shanghai_noodle 于 16-6-2010 04:41 PM 编辑
1. 过去鞭打众生, 所以今生身上长恶仓
If in the past, one beat, tortured and caned living beings, in this life ulcers and sores will grow on one's body.
2. 完美的圣者;佛陀可以了知无穷无尽的过去,未来和现在。说明白一点,他可以彻底明白无限的时空。
The Supreme Sages; The Lord Buddha can understand the unlimited past, future and present. To say it more clearly; He completely understands the unlimited thress periods of Time and Space.
3. 佛经上记载;断了烦恼的圣人可以知道过去八万四千劫以内的事情。(一个大劫 = 1343,840,000年)
The Buddhist Texts State: Sages that have cut off the streams of Karmic afflictions will be able to understand the history within the past 84,000 kalpas. (1 Kalpa is 1343,840,000 years)
4. 你做善事就吉祥如意(因);你作恶就会遇到倒霉(果)。 (书经:作善降祥,作恶降殃。)
When you perform virtuouse deads, you will receive good blessings; When you commit evil acts, you will receive bad endings. Good seeds bear good fruits; Bad seeds bear bad fruits; This is the Law of Karmic Retribution.
5. 华严经十地品中记载:第三地菩萨就可以明白过去一世,二世,三世, 百世,千世。。。无量百千世的事情。
例如:世界的形成和毁灭, 自己的名字, 家族,寿命,身材,样貌, 苦乐,生在那里,死于何处。。。都能记得。
The Avatamsaka Sutra states: Bodhisattvas at the third stage of spiritual attainments, are able to understand their immediate past life, their 2nd and 3rd past lives, their past hundred lives, even their past thousand lives... unlimited hundred thousand past lives.
For example, able to remember the formation and destruction of the world, one's own names, family clanship, one's span of life, one's physical appearances, one's happy and unhappy experiences, the places we were born and died.
6. 祖先, 父母之诞日, 忌日, 以及自己之生日, 甲子日, 庚申日, 均应戒欲事,犯之减寿一年。
We remember and celebrate each anniversary of our ancestors or late parents, and also other special festives days in the year, even our own birthdas. But if we do not cultivate 'ceiling on desires', we are as good as having lost 1 precious year of our life-time.
7. 今生男女,男的长得英俊, 女的长得美丽,皆因他们过去世待人和善,不骂人。
If a man is born handsome and women beautiful. It is because in the past, they parctised hospitality and were charitable to others.
8. 佛言: 布施得富贵, 放生的长寿。 人之为善, 即天堂: 一念为恶,即地狱; 因果各以类应。 有阳间即有阴间。阳间有牢狱,阴间有地狱。 作善作恶由己, 不需要等待死后才知道。
Practising giving increases fortune. Setting lives free begets longevity.
One good thought transports us to Heaven.
One evil thoughts delivers us into Hell.
Cause and effects is just and fair.
Line Yin and Yang complementing each other.
In our Saha world there are jails; In the Nether world there is Hell.
Doing good or bad all come from you.
Wait not when Death is near to know it's true.
9.贪图口味的人多半会生心病。(皇帝内经'上古天真论')
Attachment to tastes normally results in sicknesses of the heart.
10.除一事则消一业,减一杀则杜一怨, 能劝一人不杀, 如救百千万生灵,劝至10人,百人, 以及千万亿众,积极功德浩大,善的果报则无穷无尽了。
Perform a good act,
Bad Karma you substract;
Prevent a certain death,
Good Karma you add.
Influences a person never to kill,
Thousands of lives are already saved by you,
What if a thousand people you instil,
What greatness one virtuous act can fulfil !!!!
虽然打了10篇,会不会觉得英文的表达会更接近呢?中文的文字好像用得太武断。你们觉得呢?
比如那个样貌那一篇,据我所知,长得庄严,长得漂亮都可以归纳为长得好看。
而长得好看,好像都有好几种因。。。。文字有时候能表达的范围毕竟有限。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 16-6-2010 04:38 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 shanghai_noodle 于 17-6-2010 10:35 PM 编辑
11. 譬如前世犯偷盗的罪业会引起肺部和鼻子的毛病。 当我们持守不偷盗戒后, 肺部和鼻子只出些小毛病。这就是真的‘持戒引动恶业而轻受果报’的原因。
If in the past we had committed robbery and created bad karma, that will cause us to suffer from lungs and nose problems. But after we had started to uphold the percept of not stealing, our lung and nose problems will gradually diminish. Such is the truth that 'upholding percepts can diminish karmic debts.'
12. 今生之男女,或作恶, 或发脾气, 或嫉妒,或破口骂人。。。种如是因,来世长得丑陋,又歪嘴。
If in this life one does evil deeds and easily gets angry; if one often gets jealous or likes to scold people, in the next life, the karmic retribution will be rebirth with an ugly and crooked mouth.
13. 今生亲近不相信三世因果的人,称赞邪知邪见的行为。。。来世做人见解不正确。
If in this life one mixes with people who disbelieve in the Karmic Retribution of the 3 periods of time, and also embraces deviant and immoral knowledge and values, ... in one's next life one will have a low and deficient mind.
14. 丑陋而富贵的人,是因为过去他慷慨大方, 可是却容易发脾气。
A person is rich but is revulsive and ugly; this is because in the past one was generous but easily lost one's temper.
15. 今生的境遇不好, 都是因为我们过去‘包括前世’ 所造的恶念导致的结果。
All the ill-omens and bad luck that we encounter in this life is a direct result of our past evil actions and thoughts.
16. 过去前生爱虐待动物的人, 今世就得多病的报应。
Those who ill-treat animals in the past or in the present life will meet with many sicknesses in life.
17. 过去或前世傲慢的人,今生得卑贱的报应
Behaving proud and arrogant in past life will result in being born despicable and lowly in this life
18. 今生持戒有时也会引发恶业而生病。这是一件好事。千万不可因持戒时而生了病就退心。 今生持戒而生病将使恶业减轻,这是恶业提早报销的好现象。
Even as we uphold precepts in this life, sometimes we will also incur bad karma and become sick.
Just because we fell sick while upholding precepts, we should not be discouraged to continue this practice. While we are upholding precepts and still fall sick, this is a sign that our past bad karma has lessened. It is an early sign that our karma is diminishing.
19. 教主释迦摩尼佛本来已达到没有病疼的现象。 为了度化众生, 所以示现身体上的疾病。 这是方便示现, 不以病为苦, 因为圣人只有身病,没有新病(摩诃止观补行三十二卷)
Sakyamuni Buddha originally attained to the state of Suchness, where sicknesses are absent. But because He wanted to liberate people from the cycle of Rebirth, He has to present himself as a normal being with a conditioned body that si subjective to sicknesses. All holy sages experience bodily changes (sicknesses).
Although when they are sick, their mental states are always clear, pure and blissful.
20. 众生因业力不同,所看见的景物便有了差异, 如: 人看水上水,鬼看水上脓血;天人看水上琉璃;鱼看水是住家。鱼离开水,等于家毁鱼亡了。
Our human karma is quite unique, just as what we perceive it also different. For eg: A human being sees water as water, a ghost sees water as blood; heavenly beings see water as crystal; a fish sees water as its home, and to leave it is equal to death. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 16-6-2010 04:38 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 shanghai_noodle 于 18-6-2010 11:37 PM 编辑
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 16-6-2010 04:38 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 shanghai_noodle 于 18-6-2010 11:39 PM 编辑
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 16-6-2010 04:39 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 shanghai_noodle 于 18-6-2010 11:41 PM 编辑
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 18-6-2010 11:08 PM
|
显示全部楼层
21. 戒杀放生是修福之法, 是一种引导的方便法门。 不食肉食人的本分, 是做人的基本行为,实无功德可言,只是不杀生造罪,不受业报而已。
Not to kill but to set lives free is to create blessings, a practice so easy; Not to eat meat is our human dignity. For we were born to live, to learn to love, be free. There is nothing great to shout about, Just to do not kill in your deeds, speech, thoughts. Bad Karma you will then not create, only Blessings you read and take.
22. 古代的人, 凡是做一件善事, 就在瓶子里放一粒红到哦作记了做一件恶事,另一个瓶子有放一粒黑豆。一年里算一算自己功过多少,以便自己检讨自己。
Whenever the ancient people have done a good deed, they will put a red bean into a bottle as a mark. And when a bad deed had been done, they too put a black bean into a different bottle. After a year had passed, they would count the beans to check on the number of good and bad deeds that they had done.
23. 今生好斗争, 残杀动物, 破坏窝穴, 见所怨恨的人死了高兴。。。这种人, 来世短命。
If in his life one likes to fight, enjoys killing animals and destroying their homes, and is happy when someone one dislikes had passed away...... in one's next life the life-span will be short.
24. 当大家都知道他做的恶事,或者他的恶名已经传遍了。。。。我们引以为戒。用他的理智来告诫朋友和晚辈, 我们也有福了。
When everyone knows of his evil deeds, or his notoriety is already well-known, we can prevent others and our friends from his evil doings by talking him as an example. By doing so, we are generating good blessings.
25. 人生总难免一死。 一个人死了以后什么东西都带不走, 只有带走自己今生所做的善恶业去投胎受生。 所以说: '万般带不去, 唯有业随生' (见孛经抄)
Nobody can escape death. When a person leaves the world he takes along nothing with him, except his karmic seeds of good or bad deeds. IT is said :'At death not even one of 10,000 things we can bring; except only the karmic seeds of every deeds we did.'
26. 今生慈心不杀,有同情心, 乐于救济,施舍。。。。这种人, 来世长寿。
If in this life one practises compassion and equanimity and avoid killing, and is always happy to help others ... in one's next life one will have a long life-span.
27. 五欲是: 贪爱美, 悦耳的声音, 迷人的香气, 上好的美味, 柔软舒服的触觉感受。 一切凡夫常被五欲所苦恼, 内心永久没有满足的一天。 (大智度论)
The 5 sensual desires are: attachment to beauty, to sweet music, to perfumed unguents, to tasty falvours and to soothing touch. To every layperson, the 5 sensual desires are always creating karmic afflictions. And deep down in his heart, there is not a single day when he can be completely satisfied with them.
28. 当他人想做恶事而还没有做的时候, 我们可以劝导他不要做或者加以阻止, 我们就有福了。
When a person is thinking of doing evil, but has not started to do it, we can persuade or hinder him from doing so. Such a timely intervention already produce good.
29. 在他还没有做善事之前,我们勉励他做, 这叫做以勉励来生福。 在他正在做善事的时候,我们帮助他,替他欢喜。 这叫着以随喜来生福。
Before a person begins to do a good deed, and we had encouraged him to carry it out, this is called 'attaining blessing through encouragement'.
When a person is in the process of carrying out a good deed, and we supported and helped him out, this is called
'attaining blessing through charitables acts'
30 我们的六根: 眼,耳,鼻,舌, 身,意, 造了不同的善恶业, 受不同的果报。 例如,有的人很有钱, 可是嘴巴难看。他生前虽然布施修福, 可是常脱口骂人, 说肮脏话。
Our 6 roots: Eye, ear, nose, tongue, body and mind, create and result in various good and bad karma. For e.g. someone may be born rich but has a crooked mouth. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 20-6-2010 09:29 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 shanghai_noodle 于 20-6-2010 09:35 PM 编辑
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 20-6-2010 10:21 PM
|
显示全部楼层
31. 今生邪淫的人, 来世要变雀,鸽, 鸳鸯等禽畜之类的果报。 (地藏经: 阎浮众生业感品)
If in this life one indulges in unwholesome sexual acts and adultery, in the next life one will be reborn as a sparrow, pigeon, a mandarin duck, etc, or as an animal. (From the Sutra Store Bodhisattva)
32. 孩子的命运;聪明,愚痴, 贵贱, 贫富, 这与父母的高深教育没有关系; 也和孩子的取名好坏没有关系。 主要是孩子他本身的过去和今生所造的善恶业有关。
A Child's destiny; intelligence, ignorance, status in life, wealth or poverty - have no connections whatoever with the parents' high education nor with the good or bad name given to the child. A childs's destiny is formed from the good and bad deeds he had done in his past life and also the merits and demerits he has accumulated in this life.
33. 当我穷困时, 我愿天下人富足了; 当我多病时, 我愿天下人健康。 逆来顺受, 随遇而安。 (阴坠文广义节录卷上)
Although when i am in need, let me wish that others will have plenty. Although when I am sick and weak, may I wish that others are healthy. When suffering comes to me, let me accept it with peace.
34. 行善而遭遇到恶报, 应赶快忏悔过去(世)的恶业, 而不可‘怨天尤人' 亦不可告诉他人说’行善没有好报'
When one do good and yet receive bad results, one should quickly repent one's evil actions of one's past life. One should not start to blame on others or to criticize, saying doing good deeds will not bring good results.
35. 施舍世间谍财物, 或者放生, 所得的果报是多方面的;或增福, 或延寿, 或免难, 或生天, 或证果, 随施获报,皆有征据。 作善的一定会至祥, 但不可以祈望有回报。 不望回报, 善报也会降至;这是因果必然的道理。
Unattached to all wordly possessions, saving and freeing lives - a habitual action' These result in blessing in abundance; A long life and rebirth in Heaven and escaping from dangers is so common. Practising virtues will good fortune make, but don't expect for nor rewards wait. What you do and give, is what you will get. Not expecting dues from virtuous acts, the law of Karma justly takes effect.
36. 当我遇到顺境时, 我想;我现在很富足, 这一定是我过去世所种下来到。今生我的慷慨布施。。。。在顺境中正好行善积德。
When I am happy and contented, and everything good comes my way I start to think: I am now very fortunate, This is must be the karmic results of my good deeds in my past life. However, in this life, I shall continue to do charitable deeds ...... when one is happy and contented, it is the best time to do more good deeds and accumulate merits.
37. 有个农夫, 因为用绳子将牛的舌头勒断, 手段非常残酷。 后来三个孩子都是哑巴, 这是虐待动物的报应。
There was a farmer who used a piece of strong to pull out a cow's tongue. Later in his life he had 3 sons - all were mute. This is the Karmic Retribution for being cruel to animals.
38. 古人有说: '面上无嗔是供养, 口里无嗔出妙香。 内心无嗔无价宝, 不生不灭是真常‘。没有嗔恨的清净心才是完美和永恒的。
The ancient sages say:
'A face devout of hatred is like an offering. A mouth free from hateful words emits fragrance; A heart empty of hatred is like a priceless gem, Not created nor destroyed, the Eternal Truth stands'. A heart free from hatred and filled with Equanimity is completely whole and pure.
39. 今生饮食没有制限的人, 来世饥渴, 而且咽喉吃毛病。 (地藏经: 阎浮众生业感品)
If in this life one eats excessively and wastes food, in the next life one will suffer from hunger pangs and throat problems.
40. 很多人不明白生’败家子‘的原因, 都是因为前世不积阴德, 所造的冤债所照成的。不造恶业, 广积阴德, 才是生贵子的真正原因。
Many people do not really understand the cause of bearing a prodigal son. The reason is mainly due to not doing any meritoriouse deeds in the past lives; moreover there were Karmic debts still unsettled. By not doing evil, by doing lots of good deeds so as to accumulate merits, only will one have a truly good and fortunate child. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-6-2010 09:12 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-6-2010 09:48 PM
|
显示全部楼层
41. 假如前世或今生广积阴德, 不造恶业, 生儿育女, 则会有福德人来投胎。就是父母双亲目不识丁, 但生出来的儿女个个学识丰富,非富则贵。
If in the past life or in this present life one has lived virtuously, committing no evil, one's coming generation will be blessed with virtuous children. Even if the parents of such children are unedcuated, the children will be endowed with intelligence and graduate with flying colours.
42. 我们要明哲保身, 不损人, 不说粗鲁的话。若生嗔恨和怨气, 就会起烦恼,身心就不自在。
We have got to understand the need to protect our body, not to hurt others nor to speak harshly. When hatred arise in us, it will increase afflictions which will lead bodily and mental unease.
43. 问: '在菜市里, 经常看见鱼贩割杀鱼, 鸡贩杀鸡。虽然自己发心救度之愿,而力不从心, 怎办?
答: 用佛教的法门就可以救度他们:当看见鱼贩割鱼或鸡贩杀鸡之际,先站一旁,默念经,或念咒,或念佛号, 或称菩萨名, 代它们发忏悔心。 这时被杀的鱼,鸡, 猪,牛,羊等自然受益, 解脱!
Question: At the marketplace we can see, Chickens and fish for us to eat:
They are killed for the money they create.
"Poor souls! So pity!", we helplessly said.
You wished to help: "BUT HOW CAN I?“
Just don't hurry, look into your mind.
Answer: A Dharma-door here you can use
To help in the rebirth of those slain;
Stand aside and just recite a sutra, or mantra or the holy names then transfer the merits that accrue from the chanting that you've done to the dead with heart pure and true. Such repentance benefits everyone!
44. 今生胆子太小, 是因为前世常常用恐惧的东西吓人。
The reason why one is easily frightened in this life is because in one's past life, one had always used scary objects to threaten people.
45. 如果前世或今生不修德行善, 就算父母学识大学毕业,但生出来的儿女多半福薄愚痴,日后有恐家庭不和。
If in the past life or in this present life one did not live virtuousely, and though one's parents may be very highly educated, one will not be blessed with virtuouse children. Instead, unfortunate and sickly children will be born to one, resulting in future unease and suffering.
46. 如果想要布施, 可是又没有钱。 那么,只要发慈悲心,也是福德。 不然, 也可以赖令观己的慈悲心去敬他人布施;或者见有人放生,心里赞叹随喜,也会增长自己的善念,也是一种福德。
If you like to do charity, but you just have got no money; Don't worry, just send out your compassionate heart, and together with your kind and loving thoughts, to all those whom you wish to give and help. A kind word here, a caring thought there is as charitable as the money that others share, when you encourage others to do charity, and also rejoice in setting animals free, though the participation may look insignificant, your good, loving thoughts make all the difference.
Heaven and earth, so high so near, within without, what's rich what's poor?!
47. 今生爱好打猎的人, 来世因受惊, 疯狂而丧生生命)地藏浮众生业感品)
If in this life one loves and enjoys hunting, in the next life one will suffer from chronic nervousness o the point of insanity.
48. 种下杀害动物的因,最后必定会害到自己。佛经上说, 杀生会遭遇到多病和短命的果报。
The karmic acts of killing animals will have bad results all of us. In the Buddhist Sutra it stats: To commit killing will result in sickness and untimely deaths.
49. 今生盗人财物, 不生怜悯心, 从不施舍财物,侵犯他人物品。。。这种人,来世贫苦。
If in this life one steals and robs without shame, and has never practised sharing and giving, ... in one's next life one will suffer from poverty.
50. 过去杀害动物的人,今世就会得了短命的报应。
Those who have harmed or killed animals in the past will have short lives. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-6-2010 12:17 AM
|
显示全部楼层
真的是谢谢你。
佛祖会庇佑你的 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 22-6-2010 07:36 AM
|
显示全部楼层
真的是谢谢你。
佛祖会庇佑你的
神经质女王 发表于 22-6-2010 12:17 AM 
不客气。 ^^ 。
我看过你的博客呢。愿安康顺利。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-6-2010 09:15 PM
|
显示全部楼层
回复 13# shanghai_noodle
哈哈哈,谢谢你。不过我的博客写的不是很好。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 22-6-2010 09:39 PM
|
显示全部楼层
回复 shanghai_noodle
哈哈哈,谢谢你。不过我的博客写的不是很好。。。
神经质女王 发表于 22-6-2010 09:15 PM 
Hahaha... 有机会切磋一下, 今天我在公司忙了一整天,累死了,打不了文章。明天继续,晚安。^^
祝各位安康。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 26-6-2010 10:35 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 26-6-2010 11:10 AM
|
显示全部楼层
51. ‘慈心不杀’是三福业之一。 净业三种福报是:
一。世福(孝养父母)
二。戒福 (归依三宝)
三。行福 (发菩提心)
今生能不杀,而且有放生;既然能放生,又加上念经念咒, 使他们能生净土。这样的用心,以后报满,九品莲台有自己的一份了。
'Practise Compassion -- No Killing is one of the 3 type of pure blessings which result from pure actions:
1) Worldly Blessing (Filial-piety)
2) Percepts Blessings (Taking refuge in the Triple Jewels)
3) Cultivation Blessings (Practicing the bringing forth of the Bodhicitta)
If in this life we can avoid killing, save, and set lives free, and together with the chanting of Sutras and Mantras, we can transfer the merits that accrue from such virtuous acts to the deceased, with the hope that they will someday be reborn in the Pure Land. Devotion such as these will result in our securing a place in one of the 9 categories of lotuses in the Pure Land of Amitabha.
52.长寿而贫贱的人,是因为他过去慈养动物却吝与施舍。
To lives a long life but is poor, this is because in the past one loved animal but was stingy but miserly.
53. 生儿育女, 先不要太过高兴, 因为他来到世间, 不知道是, 报恩来的,报怨来的,还债来的,或是讨债来的?
所谓善’恶到头终有报‘(印光大师全集)
When a child is born to us, we need not be too happy yet; because his coming into the world could be to repay or to collect karmic debts.
“As you show so shall you reap,
it is all written in your name,
Good or bad, your karmic debts,
In the end you must claim."
54. 从前有一个人七辈子都以杀羊为业, 而临终不坠三恶道(地狱,恶鬼,畜生)。 到了第八辈子便坠三恶道,以前所造的杀业都一一偿还。(见大藏一览)
In the past, there was a man who reincarnted 7 times as a butcher He slaughtered and sold mutton as hi livelihood. And yet this man did not fall into the 3 lower realms. It was not until his 8th reincarnation that he funally succumbed to be reborn into the lowers realms. This is due to the fruition of the accumulated Karmic debts of his past 7 reincarnations.
55. 有一些人一生作恶非为, 却没有短命或横死。这是因为他今生种的恶过还没有成熟,前生的善果已先成熟的缘故。
Some people have been committing evil deeds, yet their live are not short nor do they meet with unexpected deaths. This is because the seeds of their evil actions planted in his life have not ripened; while the seeds of their good actions planted in their past lives have ripened.
56.到底直接杀生的人生主犯呢? 还是间接吃肉的人是主犯? 这是不人一定的。譬如屠夫自己杀了猪去卖,他就是主犯;买肉吃的人就是从犯。当肉卖完了, 但是买肉的人还有很多,便叫屠夫再去杀。这个时候, 买肉的人变成主犯,屠夫变为从犯了。
Sometimes it is rather difficult to say who actually is doing the Direct or Indirect killing. For example, A butcher (direct killing) kills and sells meat to buyers (Indirect killing) . Sometimes after the butcher has finished killing and selling the meat, he still have many buyers. These buyers are willing to pay and instruct the butcher to kill and sell meat to them. At such times, these buyers (Direct killing) are involved in the killing of the animals. And the butcher(Indirect killing) becomes a willing party to the Killing of the poor animals.
Lastly:'Eating produces eating effects. Killing produces killing effects". Cause produces effect, effects have their Causes.
57.今生网鱼捕鸟兽的人,来世骨肉分离, 父母兄弟姐妹妻离子散的报应。
If in this life one's hobby is netting fish and trapping birds and animals, in the next life one will be separated from one's kith and kin from one's parents, brothers, sisters , spouse and children.
58. 对人起妒忌心, 轻视别人, 讥笑人,毁损别人的名誉,阻碍别人修善缘。。。。这种人,今生来世,人缘都不好。
If one has a jealous heart, despises others, criticizes and scandalizes practitioners of the Way, .... in one's next life, one will have poor, if any, affinities with others.
59. 我们前世造了很重的恶业本应在地狱或鬼道受极大的苦报,但因今生持戒而转变为头痛之类。头痛过后,业报就会消失而平安无事了。
In the past, we may have caused bad karma which was supposed to result in us going into hell or into the ghost realms as karmic retribution. But due to our determination to upkeep precepts, we only suffer a little headache. After the headache has dissappeared, the karma also vanished, and we are at peace and are well again.
60. 《付法藏经》说:'障碍别人出家, 会堕落恶道。恶道的果报受完毕, 出生做人时,会双目失明。‘
The sutra stats: 'To hinder a person from renouncing the world to become a monk will lead one to the evil realms, and later one will be reborn as a blind person. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 29-6-2010 08:40 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 29-6-2010 08:41 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 29-6-2010 10:24 PM
|
显示全部楼层
61. 过去所造的恶业, 现在感受恶病毒报应
Because of bad karma created in the past, sickness present themselves in this life
62. 人与畜类各有母亲所生, 只是在六道轮回上, 入一胞胎,出一胞胎,在轮转上各有差异, 彼此经过'改头换面’之后,互相不认识而已。 就因为彼此境界不同,生在人道的,就把生在畜生道的肉宰杀来吃? 以后‘一刀还一刀, 一命偿一命’果报轮回不息了。
Human beings and animals alike are all born by mothers. The only difference is both are born in different realms. After being born with different 'Forms and Appearance' into different environments, we could not recognize who we really were. And so those beings who were born in the human realm take the advantage to kill and eat those born into the animal realms. Eventually we have 'to pay an eye for an eye, a life for a life' , the Vicious Cycle of Rebirth goes round and round....
63. 不可以随便把热水浇在地上, 因为地上和地下都住着无数的小动物(因)。 这不但会伤害到他们的性命, 同时也会使得我们遭到短命的果报(果)。
Do not simply pour hot water onto the ground. This is because many small insects(cause) live in the ground. This reckless action will harm their lives and moreover it will result in our having a short life (results)
64. 今生毁谤他人, 来世口才不好, 而且嘴还会长出恶仓。
If in this life one indiscriminately criticises others in the next life one will be reborn with disabilities in speech., and ulcers will often grow in the mouth.
65. 过去或前世吝啬的人,今生就会得到贫穷的报应。
A selfish miser in the past life will come as a pauper in this life.
66. 因为今世破戒, 带动过去业力而生病的,例如: 以恶眼看待发菩提心的人,所以得了无眼的报应。(大方广总持经)。
If we break precepts, and with the fruition of past karma, we will become sick. As an example: Bringing forth evil and jealous thoughts to those who practise 'bringing forth the Bodhicitta', will result in blindness.
67. 一切恶以10恶为根本: 杀生, 偷盗,邪淫, 妄语, 两舌, 恶口,贪爱, 憎恨, 愚痴。
造了10恶, 来世会堕入地狱,畜生,饿鬼等三恶道, 得到可怕的果报。
(华严经十地品)
All evil deeds spring from the following 10 evil roots: Wanton killing, stealing, sexual misconduct, False speech, scandalous gossip, speaking with double-tongue, bad mouthing, Greed, Hatred, Ignorance. If one commits these 10 evils, in the next life, one will be reborn into the realms of Hell, Animals or Hungry ghosts -- the 3 terrifying evil realms of Karmic Retribution.
68. 人可以凭后天的努力来改善先天的业因。 比如前世造了穷人的因, 今世要生为穷人的果报。但是生为穷人, 只要肯努力勤俭持家, 勉强也可以度日,一个也可以过着快乐的日子。
Human beings can make use of their present situations to plant good causes. For eg, in the past, we may have planted causes, that lead to poverty, and now we are born poor. However, being poor now, we must know how to be hard-working and should improve our life-situation to be a better one.
69. 真正的布施行善的人不要名利, 也不求福报。求福报名利布施是利己, 自私,伪善的行为,这不但无功德而且有烦恼。
A truly charitable person will perform charitable deeds without the thought of getting name and rewards. To expect name and rewards in doing charity is selfish. Such motives, in the name of charity, will only lead to demerits and creating future karmic afflicitions.
70. 明因果的人: 假如你娶(或嫁)一个不如意的老婆(或丈夫),这是一件好事。这时候,你摆脱感情的牵连,所带来的痛苦,应该一心一意念佛修道以了脱生死。
To those who understand 'cause and effect'. For eg., if you marry(or are married to) an incompatible wife (or husband), this can be a blessing in disguise. For during such trying times you have the chance to be free from the chains of conditional love that could bring you joy and sorrow. You should whole-heartedly recite the names of the Buddhas, and practise the Middle-Way to get out and end the cycle of Death and Rebirth. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|