佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 8682|回复: 25

中国美食专题(不断更新)

[复制链接]
发表于 29-11-2008 07:15 PM | 显示全部楼层 |阅读模式
各位华人朋友:
        大家好!
        怀着很大的诚意和善意,借贵地发表这个中国美食专题,希望能受到大家欢迎。不喜欢中国菜的朋友,请不要进行恶意攻击。
         谢谢!
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 29-11-2008 07:17 PM | 显示全部楼层
先从中国“八大菜系”说起

       中国菜肴在烹饪中有许多流派。其中最有影响和代表性的也为社会所公认的有:鲁、 川、 粤、 闽、 苏、 浙、湘、 徽 等菜系,即被人们常说的中国“八大菜系”。
        一个菜系的形成和它的悠久历史与独到的烹饪特色分不开的。同时也受到这个地区的自然地理、气候条件、资源特产、饮食习惯等影响。有人把“八大菜系”用拟人化的手法描绘为:苏、浙菜好比清秀素丽的江南美女;鲁、皖菜犹如古拙朴实的北方健汉;粤、闽菜宛如风流典雅的公子;川、湘菜就象内涵丰富充实、才艺满身的名士。 中国“八大菜系”的烹调技艺各具风韵,其菜肴之特色也各有千秋。

http://baike.baidu.com/view/13592.htm
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 29-11-2008 07:24 PM | 显示全部楼层
今天先介绍“鲁菜”

       山东地处中国胶东半岛,依山傍海,物产丰富。山东历史悠久,是中国国古代齐鲁文化的发源地。
       鲁菜早在春秋时期已负盛名,是中国北方菜的代表。到了元朝,鲁菜的风格更加鲜明,制作更加精湛,在华北、东北、北京、天津等地广为流传。此时,山东菜还传进宫廷,成为御膳的主体。
       传统鲁菜擅长烹调海鲜与禽兽,讲究清鲜。自鲁菜进入京城后,久为官场享用,所以选料十分精细,多选用当地特色的原料和新鲜的海产品,采用多种烹调方法,精心制作。其特点是清香、鲜嫩、味纯,既讲究真材实料,又讲究丰满实惠。鲁菜至今仍有大鱼大肉、大盘大碗的特点,请客宴会以丰满实惠著称。鲁菜的代表菜如葱烧参、糖醋鲤鱼、德州扒鸡、清汤燕菜等皆给人留下了清香鲜美、酥脆质嫩的美好回味。 在鲁菜的发展过程中,也广泛地吸收了全国各地菜系之所长,使之成为中国影响最大的菜系之一。
        鲁菜是由济南菜、胶东菜和孔府菜三个地方风味组成的一个菜系,代表菜品很多的。

主要有如下:

一: 济南风味(指济南、德州、泰安一带)

代表菜品有:
清汤燕窝、奶汤蒲菜、葱烧海参、糖醋黄河鲤鱼、德州扒鸡、九转大肠、油爆双脆、锅烧肘子等。


二:胶东风味:
胶东菜包括福山,青岛、烟台、威海一带.

代表菜品有:
油爆海螺、清蒸加吉鱼、扒原壳鲍鱼、靠大虾、炸蛎黄等。


三: 孔府菜:
孔府菜由家常菜和筵席菜组成,家常菜是府内家人日常饮食的菜肴。
孔府菜菜名很有文化特色。

代表菜有:
诗礼银杏,一卵孵双凤,八仙过海闹罗汉,孔府一品锅,神仙鸭子,带子上朝,怀抱鲤,花蓝桂鱼,
玉带虾仁,油发豆莛,红扒鱼翅,白扒通天翅。






http://zhidao.baidu.com/question/57100815.html

[ 本帖最后由 lg179 于 4-12-2008 08:54 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 29-11-2008 07:29 PM | 显示全部楼层
济南风味代表菜

糖醋黄河鲤鱼




九转大肠


德州扒鸡



汤爆双脆



奶汤蒲菜





济南派则以汤著称,辅以爆、炒、烧、炸,菜肴以清、鲜、脆、嫩见长。其中名肴有清汤什锦、奶汤蒲菜,清鲜淡雅,别具一格。而里嫩外焦的糖醋黄河鲤鱼、脆嫩爽口的油爆双脆、素菜之珍的锅豆腐,则显示了济南派的火候功力。清代光绪年间,济南九华林酒楼店主将猪大肠洗涮后,加香料开水煮至软酥取出,切成段后,加酱油、糖、香料等制成又香又肥的红烧大肠,闻名于市。后来在制作上又有所改进,将洗净的大肠入开水煮熟后,入油锅炸,再加入调味和香料烹制,此菜味道更鲜美。文人雅士根据其制作精细如道家“九炼金丹”一般,将其取名为“九转大肠”。

http://baike.baidu.com/view/24055.htm?func=retitle

[ 本帖最后由 lg179 于 29-11-2008 07:46 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 29-11-2008 07:32 PM | 显示全部楼层
胶东风味代表菜


油爆海螺



炸蛎黄


扒原壳鲍鱼





胶东菜源于福山,距今已有百余年历史。福山地区作为烹饪之乡,曾涌现出许多名厨高手,通过他们的努力,使福山菜流传于省内外,并对鲁菜的传播和发展做出了贡献。烟台是一座美丽的海滨城市,山清水秀,果香鱼肥、素有“渤海明珠”美称。“灯火家家市,笙歌处处楼”,是历史上对烟台酒楼之盛的生动写照。山东风味独特的海鲜菜。以烟台为代表,仅用海味制作的宴席,如全鱼席、鱼翅席、海参席、海蟹席、小鲜席等,构成品类纷繁的海味菜单。著名的风味饭店有蓬莱春、会宾楼、松竹杯、天鹅饭店等,都以经营传统胶东风味菜而著称。
http://baike.baidu.com/view/24055.htm?func=retitle

[ 本帖最后由 lg179 于 29-11-2008 07:47 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 29-11-2008 07:42 PM | 显示全部楼层
孔府菜代表作



诗礼银杏


一卵孵双凤


八仙过海闹罗汉


孔府一品锅


神仙鸭子


玉带虾仁



出于曲阜的孔府菜历史悠久、用料讲究。刀工细腻、烹调程序严格、复杂。口味讲究清淡鲜嫩、软烂香醇、原汁原味,对菜点制作精益求精,始终保持传统风味,是鲁菜中的饺伎者。原曾封闭在府内的孔府菜,80年代以来也走向了市场,济南、北京都开办了“孔膳堂”。
http://baike.baidu.com/view/24055.htm?func=retitle

[ 本帖最后由 lg179 于 29-11-2008 07:48 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

Follow Us
 楼主| 发表于 4-12-2008 09:00 PM | 显示全部楼层
Zhejiang cuisine浙江菜



      浙菜体系,具有悠久历史的浙江菜品种丰富,菜式小巧玲珑,菜品鲜美滑嫩、脆软清爽,其特点是清、香、脆、嫩、爽、鲜,在中国众多的地方风味中占有重要的地位。浙菜主要有杭州宁波绍兴温州四个流派所组成,各自带有浓厚的地方特色。

  浙菜系与众不同的是因时因地而异。如杭州是全国著名风景区,宋室南渡后,帝王将相、才子佳人游览杭州风景者日益增多,饮食业应运而生。其制作精细,变化多样,并喜欢以风景名胜来命名菜肴,烹调方法以爆、炒、烩、炸为主,清鲜爽脆。宁波地处沿海,特点是“咸鲜合一”,口味“咸、鲜、臭”,以蒸、红烧、炖制海鲜见长,讲求鲜嫩软滑,注重大汤大水,保持原汁原味。绍兴菜擅长烹饪河鲜、家禽,入口香酥绵糯,富有乡村风味。主要名菜有“西湖醋鱼”、“东坡肉”、“赛蟹羹”、“家乡南肉”、“干炸响铃”、“荷叶粉蒸肉”、“西湖莼菜汤”、“龙井虾仁”、“杭州煨鸡”、“虎跑素火煺”、“干菜焖肉”、“蛤蜊黄鱼羹”等数百种。

  杭州菜以为主,工艺精细,清鲜爽脆。杭州菜历史悠久,自南宋迁都临安(今杭州)后,商市繁荣,各地食店相继进入临安,菜馆、食店众多,而且效仿京师。据南宋《梦粱录》记载,当时“杭城食店,多是效学京师人,开张亦御厨体式,贵官家品件”。经营名菜有“百味羹”、“五味焙鸡”、“米脯风鳗”、“酒蒸鳅鱼”等近百种。明清年间,杭州又成为全国著名的风景区,游览杭州的帝王将相和文人骚客日益增多,饮食业更为发展,名菜名点大批涌现,杭州成为既有美丽的西湖,又有脍炙人口的名菜名点的著名城市。杭州菜制作精细,品种多样,清鲜爽脆,淡雅典丽,是浙莱的主流。名菜如“西湖醋鱼”、“东坡肉”、“龙井虾仁”、“油焖春笋”、“排南”、“西湖莼菜汤”等,集中反映了“杭菜”的风味特点。

  宁波菜以“鲜咸合一”,制海味见长,讲究嫩、软、滑。注重保持原汁原味,色泽较浓。著名菜肴有雪菜大汤黄鱼苔菜拖黄鱼、木鱼大烤、冰糖甲鱼锅烧鳗、溜黄青蟹、宁波烧鹅等。

  绍兴菜富有江南水乡风味,作料以鱼虾河鲜和鸡鸭家禽、豆类、笋类为主,讲究香酥绵糯、原汤原汁,轻油忌辣,汁浓味重。其烹调常用鲜料配腌腊食品同蒸或炖,切多用绍酒烹制,故香味浓烈。著名菜肴有糟溜虾仁、干菜焖肉、绍虾球、头肚须鱼、鉴湖鱼味、清蒸桂鱼等。

  温州古称“瓯”,地处浙南沿海,当地的语言、风俗和饮食方面,都自成一体,别具一格,素以“东瓯名镇”著称。温州菜也称“瓯菜”,匝菜则以海鲜人馔为主,口味清鲜,淡而不薄,烹调讲究“二轻一重”,即轻油、轻芡、重刀工。代表名菜有:“三丝敲鱼”、“双味蝤蛑”、“桔络鱼脑”、“蒜子鱼皮”、“爆墨鱼花”等。.
     
Dong Po Rou(Dongpuo Pork)东坡肉







Long Jing Xia Ren(Longjing Shrimp )龙井虾仁




Xi Hu Chun Cai Tang(West Lake Soup)西湖莼菜汤




Xi Hu Cu Yu(West Lake Vinegar Fish)西湖醋鱼




You Men Chun Sun(Oil Rapid Shoot)油焖春笋



Jiao Hua Ji(Beggars Chicken)叫化鸡



Gan Zha Xiang Ling(Stir Bell)干炸响铃



Ningbo Chou Dong Gua(Ningbo style stinky wax gourd)宁波臭冬瓜


Shao Xing Zui Ji(Drunken Chicken,Shaoxing style)绍兴醉鸡


[ 本帖最后由 lg179 于 4-12-2008 09:42 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 4-12-2008 08:52 PM | 显示全部楼层
Anhui cuisine安徽菜

http://www.chinahand.net/products-en-119/anhui-food.htm


徽菜是由皖南、沿江、沿淮三个地方风味构成,徽州菜为安徽菜的主要代表。徽州菜擅长烧、炖,讲究火功。特点是芡大油重,朴素实惠,保持原汁原味。不少菜肴是用炭火长时间炖、煨,因而汤汁清亮味道醇厚,原锅上桌,香气四溢。徽州菜对烹制鱼鲜也有独到之处,如传统风味菜“腌鲜桂鱼”,是先将鱼用淡盐水腌制,再用油稍煎,最后用小火长时间烧,鲜味透骨,别具芳香;又如“烧青鱼”也与一般做法不同,不用油煎,而用旺火短时间烧炖,鱼肉水分损耗少,保持鲜味。沿江菜以蒸制河鲜、家禽见长,讲究刀工注重色形,善于调味,尤其是烟熏技术别具一格。沿淮地区的菜肴,甜中带辣,汁多,口重,色浓,惯用香菜佐味和配色。Wu Wei Xun Ya (smoked duck, Wuwei style)  无为熏鸭




Li Hong Zhang Za Hui(Lihongzhang hotchpotch) 李鸿章杂烩




Hui Zhou Mao Dou Fu(Huizhou style ferment Bean curd ) 徽州毛豆腐








Tao Zhi Shao Rou(pork with  Resin of Peach and brown sauce) 桃脂烧肉







Jiao Zha Yang Rou(Deep fried mutton strip) 焦炸羊肉






Yi Pin Guo(Best Pot)一品锅


[ 本帖最后由 lg179 于 4-12-2008 09:28 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 4-12-2008 08:55 PM | 显示全部楼层
Cantonese cuisine 广东菜



       广东菜,是中国著名四大菜系之一,它以特有的菜式和韵味,独树一帜,在国内外享有盛誉。

  广东地处中国南端沿海,境内高山平原鳞次栉比,江河湖泊纵横交错,气候温和,雨量充沛,故动植物类的食品源极为丰富。同时,广州又是历史悠久的通商口岸城市,吸取了外来的各种烹饪原料和烹饪技艺,使粤菜日渐完善。加之旅居海外华侨把欧美、东南亚的烹调技术传回家乡,丰富了广东菜谱的内容,使粤菜在烹调技艺上留下了鲜明的西方烹饪的痕迹。

  “粤菜”广州菜、潮州菜、东江菜组成,而以广州菜为代表。,它有着悠久的历史。早在二千年前西汉人所著的《淮南子》一书中,就有“越人得蚺蛇以为上肴”的记载,南宋人也夸张描述:粤人“不问鸟兽蛇,无不食之”,在公元前122年左右的南越王第二代王赵胡墓中已有烧乳猪用的炉、叉和乳猪残骨等物。1956年,举办了第一次大型“广州名菜美点展览会”,展出和介绍的菜品有5457种,点心825种,尽显广东饮食文化之精华。

  广州菜是在汇集广东省各地优秀民间美食的基础上不断地吸取中国各大菜系之精华,借鉴西方食谱之所长,融汇贯通而成一家的。广州菜用料广博,选料精细,技艺精良,善于变化,品种多样。1956年“广州名菜美点展览会”上介绍的莱品便有5447个。与菜品有渊源关系的点心815款,小吃品数百个。广州菜是粤菜的主体和代表。广州菜的烹调方法有二十一种之多,尤以炒、煎、焖、炸、煲、炖、扣等见长,讲究火候,制出的菜肴注重色、香、味、形。口味上以清、鲜、嫩、脆为主,讲究清而不淡,鲜而不俗,嫩而不生,油而不腻。时令性强,夏秋力求清淡,冬春偏重浓郁。较为常见的广州菜色有白切鸡、白灼海虾、明炉乳猪、挂炉烧鸭、蛇羹、油泡虾仁、红烧大裙翅、清蒸海鲜、虾籽扒婆参等……

  潮汕地区的饮食习惯与闽南接近,同时又受广州地区的影响,渐渐地汇两家之所长,风味自成一格。近年来新派潮菜吸收了世界各地美食的精华,声名大振,成为闻名中外的菜系。潮菜注重刀工和造型,烹调技艺以焖、炖、烧、炸、蒸、炒、泡等法擅长。以烹制海鲜、汤类和甜菜最具特色。味尚清鲜,郁而不腻。爱用鱼露、沙茶酱、梅糕酱、红醋等调味品。风味名菜有烧雁鹅、护国莱、清汤蟹丸、油泡螺球、绉纱甜肉、太极芋泥等。

  东江菜又称客家菜。客家原是中原人,南迁后,其风俗习食仍保留着一定的中原风貌。菜品多用肉类,极少水产,主料突出,讲求香浓,下油重,味偏咸,以砂锅菜见长。代表菜有盐锔鸡、黄道鸭、梅菜扣肉、牛肉丸、海参酥丸……等。

  除了正式菜点,广东的小食、点心也制作精巧,而各地的饮食风俗也有其独到之处,如广州的早茶,潮汕的功夫茶,这些饮食风俗已经超出“吃”的范畴,成为广东的饮食文化。
Pi Dan Shou Rou Zhou(Pork and Century Egg Congee) 皮蛋瘦肉粥






Yan Ju Ji(Salt Baked Chicken, Hakka Style  )盐焗鸡






Chi You Ji ( Soy sauce chicken) 豉油鸡





Gu Lu Rou(sweetandsourpork)  咕噜肉






Gui Ling Gao 龟苓膏





Kao Ru Zhu(Baked Piglets) 烤乳猪





Bai Zhuo Xia(Boiled Shrimp)白灼虾






Xiang Yu Kou Rou(Taro Braised Pork)香芋扣肉


[ 本帖最后由 lg179 于 4-12-2008 09:30 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 4-12-2008 08:56 PM | 显示全部楼层
Fujian cuisine 福建菜



福建菜,简称闽菜,是中国八大菜系之一,以烹调山珍海味而著称,在色香味形具佳的基础上,尤以“香”、“味”见长,其清鲜、和醇、荤香、不腻的风格特色,以及汤路广泛的特点,在烹坛园地中独具一席。

  福建省位于中国东南部,面临大海,背负群山,气候温和,雨量充沛,大地常绿,四季如春。沿海地区海岸线漫长,浅海滩涂辽阔,鱼、虾、螺、蚌、蚝等海鲜佳品常年不绝。辽阔的江河平原,则盛产稻米、蔗糖、蔬菜、花果,尤以荔枝、龙眼、柑橘等佳果誉满中外。山林溪间盛产茶叶、香菇、竹笋、薏米及麂、石鳞、河鳗、甲鱼、穿山甲等山珍野味。《福建通志》有“茶笋山木之饶遍天下”、“鱼盐蜃蛤匹富齐青”、“两信潮生海接天,鱼虾入市不论钱”等诗句。这些都是古人对闽海富庶的高度赞美。福建人民利用这些得天独厚的资源,烹制出珍馐佳肴,脍炙人口,并逐步形成了别具一格的闽菜。

  福建菜,选料精细,刀工严谨;讲究火候,注重调汤;喜用佐料,口味多变。福建菜显示了四大鲜明特征:一为刀工巧妙,寓趣于味,素有剞花如荔,切丝如发,片薄如纸的美誉;二为汤菜众多,变化无穷,素有“一汤十变”之说。如用牛肉、鸡肉、火腿制成三茸汤后,根据菜肴烹制的需要,再选择干贝、鱿鱼、红糟、京冬菜、梅干菜、龙井茶叶或夜来花香等辅料中的一种料汁,掺进三茸汤,使汤的味道起了变化,给人以汤醇、料香、味新之感。三为调味奇特,别是一方。闽菜的调味,偏于甜、酸、淡,这一特征的形成,与烹调原料多取自山珍海味有关。善用糖甜去腥膻;巧用醋酸甜可口;味清淡,则可保持原汁原味,并且以甜而不腻,酸而不峻,淡而不薄享有盛名。闽菜还善用红糟、虾油、沙茶、辣椒酱等调味,风格独特,别开生面。四为烹调细腻,雅致大方,以炒、蒸、煨技术最为突出。食用器皿别具一格,多采用小巧玲珑、古朴大方的大、中、小盖碗,愈加体现了雅结、轻便、秀丽的格局和风貌。

  福建菜拥有福州、闽南、闽西三路不同的技术和风味。福州菜,是闽菜的主流,出盛行于福州外,也在闽东、闽中、闽北一带广泛流传。其菜肴特点是清爽、鲜嫩、淡雅,偏于甜酸,汤菜居多。它善用红糟为调料,尤其讲究调汤,予人“百汤百味”和“糟香扑鼻”之感。代表名菜有:“佛跳墙”、“煎糟鳗鱼”、“鸡丝燕窝”等。闽南菜,盛行于厦门和晋江、龙溪地区,东及台湾。其菜肴具有鲜醇、香嫩、清淡的特色,并且以讲究调料,善用香辣而著称,在使用沙茶、芥末以及药物、佳果等方面均有独到之处。代表名菜有“东壁龙珠”、“炒鲎片”、“八宝芙蓉鲟”等。闽西菜,盛行于“客家话”地区,菜肴有鲜润、浓香、醇厚的特色,以烹调山珍野味见长,略偏咸、油,在使用香辣方面更为突出。代表名菜有:“油焖石鳞”、“爆炒地猴”等,具有浓厚的山乡色彩。

  闽菜突出的特点是汤菜较多,烹法以炒、煨、焗技术而特殊。


Fo Tiao Qiang(Buddha jumps over the wall)佛跳墙

a complex dish making use of many ingredients, including shark fin, sea cucumber, abalone, and Shaoxing wine.







Bao Xin Yu Wan(Filled Fish Balls)包心魚丸
Fish balls filled with meat








Hong Cao Ji  (Red yeast rice chicken ) 紅糟鸡






Dan Cao xiang Luo pian (whelk cooked with wine lees)淡糟香螺片







Ji Tang Cuan Hai Bang(Clams cooked in chicken stock )鸡汤汆海蚌






Cui Pi Yu Juan(Fried fish filled yuba skin )脆皮魚卷






Dong Bi Long Zhu (Meat filled longan fruit )东壁龙珠






Zui Pai Gu (Wine marinade pork ribs )醉排骨





Wu Cai Xia Song(Stir-fried diced shrimp and vegetables )五彩虾松


[ 本帖最后由 lg179 于 4-12-2008 09:33 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 4-12-2008 08:57 PM | 显示全部楼层
Hunan cuisine湖南菜


湖南省,位于中国的中南地区,长江中游南岸。这里气候温暖,雨量充沛,阳光充足,四季分明。南有雄崎天下的南岳衡山,北有一碧万顷的洞庭,湘、资、沅、澧四水流经全省。自然条件优厚,利于农、牧、副、渔的发展,故物产特别富饶。湘北是著名的洞庭湖平原,盛产鱼虾和湘莲,是著名的鱼米之乡。《史记》中曾记载,楚地“地势饶食,无饥馑之患”。长期以来,“湖广熟,天下足”的谚语,更是广为流传。湘东南为丘陵和盆地,农牧副渔都很发达。湘西多山,盛产笋、蕈和山珍野味。丰富的物产为饮食提供了精美的原料,著名特产有:武陵甲鱼,君山银针,祁阳笔鱼,洞庭金龟,桃源鸡,临武鸭,武冈鹅,湘莲、银鱼及湘西山区的笋、蕈和山珍野味。在长期的饮食文化和烹饪实践中,湖南人民创制了多种多样的菜肴。据考证,早在二千多年前的西汉时期,长沙地区就能用兽、禽、鱼等多种原料,以蒸、熬、煮、炙等烹调方法,制作各种款式的佳肴。随着历史的前进,及烹饪技术的不断交流,逐步形成了以湘江流域、洞庭湖区和湘西山区三种地方风味为主的湖南菜系。
       湘江流域的菜以长沙、衡阳、湘潭为中心,是湖南菜系的主要代表。它制作精细,用料广泛,口味多变,品种繁多。其特点是:油重色浓,讲求实惠,在品味上注重酸辣、香鲜、软嫩。在制法上以煨、炖、腊、蒸、炒诸法见称。煨、炖讲究微火烹调,煨则味透汁浓,炖则汤清如镜;腊味制法包括烟熏、卤制、叉烧,著名的湖南腊肉系烟熏制品,既作冷盘,又可热炒,或用优质原汤蒸;炒则突出鲜、嫩、香、辣,市井皆知。著名代表菜有:“海参盆蒸”、“腊味合蒸”、“走油豆鼓扣肉”、“麻辣子鸡”等,都是名菜佳肴。

  洞庭湖区的菜,以烹制河鲜、家禽和家言见长,多用炖、烧,腊的制法,其特点是芡大油厚,咸辣香软。炖菜常用火锅上桌,民间则用蒸钵置泥炉上炖煮,俗称蒸钵炉子。往往是边煮边吃边下料,滚热鲜嫩,津津有味,当地有“不愿进朝当驸马,只要蒸钵炉子咕咕嘎”的民谣,充分说明炖菜广为人民喜爱。代表菜有:“洞庭金龟”、“网油叉烧洞庭桂鱼”,“蝴蝶飘海”、“冰糖湘莲”等,皆为有口皆碑的洞庭湖区名肴。

  湘西菜擅长制作山珍野味、烟熏腊肉和各种腌肉,口味侧重咸香酸辣,常以柴炭作燃料,有浓厚的山乡风味。代表菜有:“红烧寒菌”、“板栗烧菜心”、“湘西酸肉”、“炒血鸭”等,皆为驰名湘西的佳肴。

  综观湖南菜系的共同风味是辣味菜和腊味菜。以辣味强烈著称的朝天辣椒,全省各地均有出产,是制作辣味菜的主要原料。腊肉的制作历史悠久,在中国相传已有两千多年历史。三地区的菜各具特色,但井非截然不同,而是同中存异,异中见同,相互依存,彼此交流。统观全貌,则刀工精细,形味兼美,调味多变,酸辣著称,讲究原汁,技法多样,尤重煨烤。


Dong'an Ji(Dong'an style chicken)东安鸡




Hongjiang Ya (Hongjiang style duck)洪江鸭




Changsha Chou Dou Fu (Changsha-style stinky tofu)长沙臭豆腐




Mao Jia Hong Shao Rou(Mao's braised pork) 毛家红烧肉






Qing Jiao Chao Rou (Green pepper and pork strips)青椒炒肉




Duo Jiao Yu Tou(Steamed fish heads in chili sauce) 剁椒鱼头




Changde Jinshi Mi Fen(rice noodles,Changde Jinshi style,)  常德津市米粉




Changsha Kou Wei Xia(Changsha style shrimp)长沙口味虾




Xiangxi Suan Rou(Western Hunan style sour Meat)湘西酸肉




La Wei He Zheng(Steamed Bacon)腊味合蒸


[ 本帖最后由 lg179 于 4-12-2008 09:36 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 4-12-2008 08:58 PM | 显示全部楼层
Jiangsu cuisine江苏菜


江苏菜 简称苏菜,为中国四大名菜。由于苏菜和浙菜相近,因此和浙菜统称江浙菜系。主要以南京扬州苏州淮安徐州海州六种地方菜组成。早在二千多年前,人即善制鱼和鱼片。一千多年前,已为金陵美食。南宋时,苏菜和浙菜同为“南食”的两大台柱。苏菜擅长、蒸、,重视调汤,保持原汁,风味清鲜,浓而不腻,淡而不薄,酥松脱骨而不失其形,滑嫩爽脆而不失其味。


Hong Shao Shi Zi Tou("Lion-Head" Stewed Pork Ball in Brown Sauce")红烧狮子头





Nanjing Yan Shui Ya(Nanjing salted dried duck)南京盐水鸭



Shui Jing Yao Rou("crystal meat"pork heals in a bright, brown sauce)水晶肴肉




Yangzhou Chao Fan("Yangzhou steamed Jerky strips" dried tofu, chicken, ham and pea leaves)扬州炒饭



Wuxi Rou Gu Tou(Wuxi style Sweet and Salty Spare Ribs)无锡肉骨头





Xuzhou Di Guo (Xuzhou style hot pot)徐州地锅




Song Shu Que Yu(Squirrels Mandarinfish )松鼠鳜鱼




Da Zhu Gan Si(Braised Shredded Chicken with Ham and Dried Tofu)大煮干丝


[ 本帖最后由 lg179 于 4-12-2008 09:38 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 4-12-2008 08:59 PM | 显示全部楼层
Szechuan cuisine四川菜



        川菜作为中国四大菜系之一,在中国烹饪史上占有重要地位,它取材广泛,调味多变,菜式多样,口味清鲜醇浓并重,以善用麻辣著称,并以其别具一格的烹调方法和浓郁的地方风味,融会了东南西北各方的特点,博采众家之长,善于吸收,善于创新,享誉中外。
        川菜的基本味型为麻、辣、甜、咸、酸、苦六种。在六种基本味型的基础上,又可调配变化为多种复合味型,在川菜烹饪过程中,如能运用味的主次、浓淡、多寡,调配变化,加之选料、切配和烹调得当,即可获得色香味形俱佳的具有特殊风味的各种美味佳肴。川菜的复合味型有20多种,如咸鲜味型、家常味型、麻辣味型、糊辣味型、鱼香味型、姜汁味型等等。






Hui Guo Rou(Twice Cooked Pork)回锅肉






La Zi Ji Ding(Pepper Chicken )辣子鸡丁





Chongqing Huo Guo(Chongqing style Hot pot)重庆火锅




Dan Dan Mian(Dan Dan noodles)担担面



Ma Yi Shang Shu(Sauteed Vermicelli with Spicy Minced Pork)蚂蚁上树





Yu Xiang Rou Si(Fish-Flavored Shredded Pork )鱼香肉丝




Ma Po Dou Fu(Mapo Tofu)麻婆豆腐





Gong Bao Ji Ding(Kung Pao chicken)宫保鸡丁





Shui Zhu Niu Rou(Water Boiled Beef)水煮牛肉






Deng Ying Niu Rou(Dengying Beef)灯影牛肉


[ 本帖最后由 lg179 于 4-12-2008 09:39 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 4-12-2008 09:01 PM | 显示全部楼层
介绍完了中国八大地方菜系

接下来介绍中国其它地方菜系
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 4-12-2008 09:03 PM | 显示全部楼层
Beijing cuisine北京菜


北京菜又称京帮菜,它是以北方菜为基础,兼收各地风味后形成的。北

  京以都城的特殊地位,集全国烹饪技术之大成,不断地吸收各地饮食精华。明清两代,在北京经营饭店的主要是山东人,故山东菜在市面上居于主导地位。吸收了汉满等民族饮食精华的宫廷风味以及在广东菜基础上兼采各地风味之长形成的谭家菜,也为京帮菜带来了光彩。北京菜中,最具有特色的要算是烤鸭和涮羊肉。烤鸭是北京的名菜,最早的烤鸭店老便宜坊是明永乐十四年(公元1614年)从南京迁来的,说明它源出江南;但北京鸭是人工饲养的优良品种,烤制上又有明炉、焖炉之别,故北京烤鸭已远非南京烤鸭所能比。涮羊肉、烤牛肉、烤羊肉原是北方少数民族的食法,辽代墓壁画中就有众人围火锅吃涮羊肉的画面。现在,涮羊肉所用的配料丰富多样,味道鲜美,其制法几乎家喻户晓。

  另外,北京还有不少值得称道的名食,如:原为清宫小吃的千层糕(88

  层),随着清王朝建都北京而出现的美食萨其马,“致美斋”的名点萝卜丝饼,谭家菜中的名点麻茸包,“正明斋”的糕点,“月盛斋”的酱牛肉,“天福号”的酱肘子,“六必居”和“天源酱园”的酱菜,“通三益”的秋梨膏,“信远斋”的酸梅汤等。这些食品,虽不是每个市民都能吃到,更不会成为人们的日常食品,但它毕竟为北京人的饮食生活增添了光彩。过去,北京的饭馆多种多样,有大有小,有南有北,有中有西。中餐馆大约分五种:一是切面铺、包子铺、饺子铺、馄饨铺等,单卖面食。二是二荤铺子,《旧京琐记》云:“二荤铺者,率为平民果腹之地。”所谓“二荤”,即只卖猪羊肉炒菜,主食卖馒头、花卷、烙饼、拉面(抻面)。三是规模较小的馆子,有特色菜肴者,店名往往称某某轩、某某春,如“三义轩”、“四海春”等。四是中等馆子,也叫饭庄子,有许多雅座,可以摆十桌、八桌宴席,一般叫某某楼、某某春、某某居等。五是大饭庄子,专门做红白喜事、寿辰、接官等各种大型宴会的生意。常有几个大院子,有大罩棚,有戏台可以唱堂会戏。酒席一摆就是几十桌、上百桌。名字一律叫某某堂,如福寿堂、同兴堂等。

  过去卖西餐的饭馆,北京叫“番菜馆”,卖面包、汤、菜等。日本人开

  的饭馆,卖西餐的叫“西洋料理”,卖中餐的叫“支那判理”。

  宫廷饮食是中国饮食文化中最特殊的一部分。虽然它与平民饮食有着天

  壤之别,但也并非空中楼阁。一般认为,清代皇室饮食是以山东菜、苏杭饮馔和满族的固有饮食为主,并以此为基础发展起来的。



Beijing Kao Ya(Peking Duck ,usually served with pancakes) 北京烤鸭






Xi Hong Shi Chao Dan(Stir Fried Tomatoes with Scrambled Eggs)西红柿炒鸡蛋





Qing Jiang Rou(Pickled Sauced Meat)清酱肉





Shui Jing Zhou Zi(Upper Parts of the Pork Hand/Leg)水晶肘子



Jing Jiang Rou Si(Stir-fried Pork with Bean Sauce Ingredients)京酱肉丝




Lu Zhu Huo Shao(Wheaten cake boiled in meat broth)卤煮火烧




Lian Zhao Rou Fang(Lotus ham )莲枣肉方




Su Zao Rou(Pork in broth)苏造肉





Qing Tang Wan Zi(Meatballs soup)清汤丸子




Lian Peng Ji Gao(Lotus shaped cake with chicken meat)莲蓬鸡糕



Zha Jiang Mian (Noodles with Bean Paste)炸酱面



Beijing Guo Pu(Beijing preserved fruit)果脯




Jing Gao(Hawthorn cake )京糕




Fu Ling Jia Bing( Fuling pancake sandwich)茯苓夹饼




Teng Luo Bing(Purplevine Cake)藤萝饼




Luo Si Zhuan(Freshwater snail shaped cake)螺蛳转



Dou Zhi  (Fermented Mung Bean Juice)豆汁




Jiao Quan(Fried Ring)焦圈




Wan Dou Huang(Pea Flour Cake)豌豆黄


[ 本帖最后由 lg179 于 4-12-2008 09:45 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 4-12-2008 09:05 PM | 显示全部楼层
[B]Tianjin snacks天津小吃[/B]



Tianjin is famous for it's snacks.


[B]Jian Bing Guo Zi(Meat wrapped in thin mung bean flour pancake)煎饼馃子[/B]



[B]Gou Bu Li Bao Zi(Gou Bu Li Stuffed Buns)狗不理包子[/B]




[B]Er Duo Yan Zha Gao(Er Duo Yan Fried butter cake) 耳朵眼炸糕[/B]



[B]Guo Ba Cai (Sauteeded Sliced dish) 锅巴菜[/B]


[B]Gui Fa Xiang Ma Hua(Gui Fa Xiang Fried Dough Twist)桂发祥麻花[/B]
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 4-12-2008 09:06 PM | 显示全部楼层
Northeastern Chinese cuisine 东北菜




东北 东北菜包括辽宁、 黑龙江和吉林三省的菜 肴。 它亦是中国历史悠久、富有特色的地方风味菜肴,自古就闻名全国。东北是一个多民族杂居的地方。北魏贾思勰所著的《齐民要术》一书中,曾记述了北方少数民族的“胡烩肉”、“胡羹法”、“胡饭法”等肴馔的烹调方法,说明其烹调技术很早就具有较高的水平。辽宁的沈阳又是清朝故都,宫廷菜、王府菜众多,东北菜受其影响,制作方法和用料更加考究,又兼收了京、鲁、川、苏等地烹调方法之精华,形成了富有地方风味的东北菜。东北菜的特点是:烹调方法长于扒、烤、烹、爆;讲究勺工,特别是大翻在“八大”菜系里面,东北菜是没有排上号的。但这并没有妨碍它的生意,即使在远离其发源地的广州,东北菜也能像木棉花一样,开得热烈、豪迈。在广州、深圳等城市,东北菜绝对是有群众基础的一种菜系。辣是一种硬约束,粤人多不吃辣,勺有功力,使菜肴保持形态完美;口味注重咸辣,以咸为主,重油腻,重色调;取料着重选用本地的著名特产。其主要名菜有“红扒熊掌”、“飞龙汤”、“三鲜鹿茸羹”、“美味鼻”、“白松大马哈鱼”、“白扒猴头”、“什锦蛤蟆油”等数百种。菜也不怎么用辣,一来二去,就有不少粤人加入了吃猪肉炖粉条小鸡炖蘑菇、东北肘子的人潮里。

  A.东北菜是在满族菜肴的基础上,吸收各地菜系特别是鲁菜、京菜的长处,不断形成和发展出来的。由于容易给人一种粗犷有余、精致不足的印象,所以高档的宾馆酒楼里很少做这种菜,这反而成全了东北菜“市民菜”、“百姓菜”的形象,一家子自己掏钱吃的话,东北菜真是很好、很实惠的选择。

  B.东北菜以炖、酱、烤为主要特点,形糙色重味浓。粗线条的东北菜,不拘泥于细节,颇像粗线条的东北人,令人胃口大开。酱脊骨、酱猪蹄酱鸡爪鸡脖鸡肝等酱菜,若佐以醇厚的高粱烧酒,便有几分豪气从胃中升腾,充满了塞外的味道。

  C.东北菜一菜多味,咸甜分明,酥烂香脆,色鲜味浓,明油亮芡,讲究造型。烹调方法长于扒、炸、烧、蒸、炖、锅,白肉血肠扒熊掌、金鱼卧篷、蜜汁樱花、什锦火锅别具一格,酱骨架、金针菇炖小鸡、猪肉炖粉条、锅包肉、丰收菜喷喷香,让人拍案激赏。


Luan Dun(A blend Braised)乱炖
"Luan" means “a blend,” and the ingredients to this dish can be varied according to what you happen to find in the refrigerator... eggplant, tomatoes, potatoes, all kinds of root vegetables and meat, if you feel like it. The ingredients are combined in a pot and allowed to simmer for a couple of hours



Ying Tao Rou(white cubelet pork)樱桃肉



Guo Bao Rou (Deep fried sweet & sour pork)锅包肉






Jiang Gu Tou (Spare Ribs in Soy Sauce)酱骨头




Zhu Rou Dun Fen Tiao (Braised Pork with Vermicelli) 猪肉炖粉条




Xiao Ji Dun Mo Gu( Braised chicken  with mushroom)小鸡炖蘑菇



Di San Xian(cooked potato,aubergine and green pepper) 地三鲜



Nian Dou Bao(Steamed bread with bean stuffing) 粘豆包



De Mo Li Dun Yu (Demoli Style Braised fish)得莫利炖鱼




Nian Yu Dun Dou Fu (Braised Catfish  with Tofu)鲶鱼炖豆腐



Mu Xu Rou(Sauted Sliced Pork, Eggs and Black Fungus) 木须肉




Dong Bei Shuan Yang Rou(Northeastern Chinese fire pot with sliced mutton) 东北涮羊肉



Chang Chun Xun Rou(Changchun style smoked pork)长春熏肉




Xi Hong Shi Dun Niu Rou (Braised beef  with tomato)西红柿炖牛肉



Da La Pi (Tossed Mung Clear Noodles in Sauce)大拉皮


[ 本帖最后由 lg179 于 4-12-2008 09:48 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 4-12-2008 09:07 PM | 显示全部楼层
Hubei cuisine 湖北菜

鄂菜是湖北菜的总称,由武汉、荆州、黄州三种地方风味组成。湖北菜是由武汉、荆州和黄州三种地方菜所组成,侧重蒸、煨、炸、烧、炒;特点是汁浓、芡稠、口重、味纯,具有朴素的民间特色。武汉菜花色品种较多,注重刀工火候,讲究配色与造型,尤其以煨汤技术为独到。荆州菜以烹制淡水鱼鲜见长,以各种蒸菜最具特色,用芡薄,味清纯,善于保持原味。黄州菜擅长烧、炒,用油较宽,火功恰当,汁浓口重,味道偏咸,富有乡村风味。


Wu Chang Yu(wuchang style  fish)武昌鱼
Wuehang fish is the most famous in China. Also known as bream, Wuchang fish has a small head, a flat body, and refined and tender meat, high in protein. There are many ways to cook Wuchang fish, but the steamed Wuchang fish is the most delicious.



Hong Shan Cai Tai(Hongshan Vegetable Bolts) 洪山菜苔

Hongshan District in Wuhan grows red vegetable bolts. As special local products of Wuhan, red vegetable bolts are crisp, tender, refreshing and tasty.





Re Gan Mian(Hot Dried Noodles) 热干面
As a unique food of Wuhan, hot dried noodles enjoy equal popularity with noodles cooked by whittling off the dough into the boiling of Shanxi, Dandan (spicy) noodles of Sichuan, noodles served with fried bean paste of Beijing.




Xiao Tao yuan TangSoups(xiaotaoyuan soup)小桃园汤
These are kinds of restorative soups cooked over a low heat which preserves both the fresh taste and the nutrients. The most famous include Chicken Soup, Spareribs Soup, and Duck Soup. The best place to taste it is the Xiaotaoyuan Restaurant at 64 Lanling Lu in Hankou.





Mian Yang San Zheng(Mianyang Three Steamed Dishes)沔阳三蒸
The three steamed dishes refer to steamed fish, pork, and meatballs or shrimp balls. People of Mianyang (now Xiantao City in Hubei Province) keep the traditional way of steamed dishes from the old days. Nowadays, chefs have tailored the ingredients, cooking methods, and techniques for the local people's taste




Wu Han Ya Bo Zi (Wuhan Style duck neck in Brown Sauce)武汉鸭脖子



Hu Bei Dou Pi(Steamed Bread of Flour,Hubei style) 湖北豆皮
  Wuhan people love to eat- steamed bread of flour as breakfast, which is yellow on both sides, crisp outside, soft inside, cheap but good.



Huang Pi San He(braised fish ball&pork ball&pork cake,huangpi style)黄陂三合



Jian Xia Bing(Pan-Fried shrimp cake)煎虾饼


[ 本帖最后由 lg179 于 4-12-2008 09:50 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 4-12-2008 09:08 PM | 显示全部楼层
Shanghai cuisine 上海菜



简称沪菜,以上海地区传统菜肴为主,吸收十余个帮口长处,融汇西菜风味而成。以红烧、生煸和煨法为多,爱用浓油赤酱。汤卤醇厚,注重原味,咸淡适口。


Yan Du Xian (Pork and ham are first steamed and then stewed in a soup with fresh bamboo shoots)腌笃鲜







Sheng Jian ("Sangji" - in Shanghainese)生煎
Breakfast is commonly bought from corner stalls which sells pork buns, for the best xiaolongbao (small steamer bun). These stalls also sell other types of buns, such as Shengjian mantou (生煎饅頭, literally "fried bun") and Guo Tie (fried jiaozi), all eaten dipped in black vinegar.




Da Zha Xie (Da Zha Crab)大闸蟹

Da Zha Xie, a special crab found in the Yangtze River. And it is normally consumed in the winter (September & October in every year). The crabs are tied with ropes/strings, placed in bamboo containers, steamed and served.



Ci Fan Tuan.Glutinous Rice Balls (糍饭团)
It is sometimes consumed together with soy milk as breakfast.






Xiao Long Bao(small steamer bun)小笼包
A famous Shanghai delicacy is the Xiao Long Bao. Xiao Long Bao, or "small steamer bun" (literally translated) as mentioned above, is a type of steamed bun that is filled with pork (most commonly found) or minced crab, and soup. Although it appears delicate, a good xiao long bao is able to hold in the soup until the xiao long bao is bitten. They are steamed in bamboo baskets and served with vinegar and in some places, shredded ginger. A common way of eating the Xiao Long Bao is to bite the top off, suck all the soup, then dipping it in vinegar before eating. The soup is an enjoyable part of this delicacy.




Rou Si Huang Dou Tang(soup with Shredded Pork and soy bean)肉丝黄豆汤





Shang Hai You Bao Xia(Stire-Fried Shrimps, Shanghai Styl上海油爆虾





Qing Chao Shan Hu(Fresh eels are stir-fried with shredded bamboo shoots, yellow wine, soybean sauce, ginger, sugar and starch sauce)清炒鳝糊


[ 本帖最后由 lg179 于 4-12-2008 09:49 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 4-12-2008 09:09 PM | 显示全部楼层
Xinjiang cuisine新疆菜

新疆菜。它既具清真菜特性,又具有中国西北菜系味重香浓的烹饪特点。

  新疆饮食的原料是比较丰富的,主要有蔬菜、瓜果、鱼、肉、蛋等,蔬菜在调味上与其他菜系一样,差异主要就是在用肉、蛋方面,有着独特的习惯和讲究。新疆菜以清真菜系为主,大多吃牛羊肉,多采用爆、烤、涮、烧、酱、扒、蒸的制作方法,著名的佳肴有烤全羊、大盘鸡、馕包肉、手抓羊肉等,口味偏酸辣。


Nang (Flatbread) 馕
Nang is a staple food for the Uygurs, just like steamed buns in northern China, rice in southern China and bread in Western counties. Making a nang is similar to making a pancake. The materials include wheat flour, corn flour or sorghum flour, with such seasoning as sesame seeds, onions, eggs, vegetable oil, butter, milk, salt and sugar. With a golden yellow surface, nang are crispy and delicious.





Xin Jiang Kao Yang Rou(xinjiang style Roast Mutton)烤羊肉
Xinjiang roast mutton is as famous as roast duck is in Beijing and crispy suckling pig is in Guangzhou. A two-year-old sheep is slaughtered and skinned, daubed with salt inside and outside, and then coated with a mixture of eggs, chopped ginger and scallions, and pepper. The sheep is put into a stove to roast for about an hour until it turns golden brown.




Kao Quan Yang(roasted whole lamb )烤全羊





Xin Jiang Shou Zhua Yang Rou(Xinjiang style Stewed Mutton Cubes) 新疆手抓羊肉
This is a Xinjiang dish prepared especially for festivals. Cut mutton into cubes of 500 grams apiece and boil them in a big pot. When they are half done, remove the foam; and when they are 80 percent done, ass onions, pepper, ginger slices, carrots, turnips and tomatoes. Then remove and place on a big plate. Put some salt in the stock and remove to a bowl. Before eating the mutton, dip it in the stock.





Kao Bao Zi(Roast Dumplings)烤包子
First chop the mutton, beef and sheep's-tail fat into small cubes. Add chopped onions, salt and pepper to make the stuffing. Wrap the stuffing in dough, and put in an oven to roast for 20 minutes. The dumplings are thin-skinned, with tender meat stuffing and very delicious. The Uygurs often eat these together with nang (crusty pancakes) and rice to be eaten with the hands.






Da Pan Ji(Big plate chicken) 大盘鸡
Maybe it's the most famous xinjiang cuisine in China.




San zi(Sangza) 馓子
crispy and tasty fried wheat flour dough twists
Sanzi is one of traditional snacks of the Moslems. To make sanzi, use wheat flour mixed with vegetable oil and juice of the Chinese prickly ash. Knead the dough repeatedly, and then divide it into several pieces. Pull the dough into thin noodles and deep-fry in oil until golden yellow. During festivals, every Uygur family makes sanzi to treat guests.



Youtazi 油塔子
This food is a favorite of the Uygurs. First, add lukewarm water to flour to make dough, and mix in a little yeast. After one hour, add some water, knead the dough and let it stand for a while. Then divide the dough into several pieces, daub some vegetable oil on the outside, and roll it out piece by piece. Then daub some sheep's tail fat and sprinkle a little salt and pepper on it, and roll the dough. Cut it into sections, and twist the sections into pyramid shapes. Steam the pyramids are eaten together with soup or noodles in soup.



Nang Bao Rou(Tunurkawab)馕包肉



Xin Jiang Kao Yu(Xinjiang style Roast Fish)新疆烤鱼

Remove the internal organs and cut the fish into two halves. Use several wooden skewers to penetrate the fish horizonatally, and then use a wooden skewer slightly longer than the fish to penetrate the fish vertically. Roast the fish in a semi-circle over firewood. While they are roasting, sprinkle them with salty water, pepper, and other seasonings. When one side is done, turn them around to roast the other side. Then put the fish on a plate and eat them with the fingers.




Xin Jiang Shou Zhua Fan(xinjiang style Rice Eaten with the Hands)新疆手抓饭
The materials are fresh mutton, carrots, onions, vegetable oil, melted sheep's fat and rice. There are more than 10 kinds of this rice dish, mainly mutton, chicken and vegetarian, but the most common is the one using mutton. This food is soft, delicious and nutritious. It is a feature of festivals, funerals and weddings.







Xin Jiang Ban Mian(Xin Jiang style pullede noodles)新疆拌面
Pulled noodles are liked very much by people of various ethnic groups. To go with the noodles, deep-fried mutton, stir-fried eggs and tomatoes, and stir-fried chillies and mutton are prepared. The noodles are pliable and tough, smooth and delicious. Another method is to cut the noodles into four-cm sections after boiling, and then stir fry together with fat, mutton, tomatoes and chillies. The taste is totally different from that of boiled noodles.


[ 本帖最后由 lg179 于 4-12-2008 09:51 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 办公美食


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 18-8-2025 02:23 PM , Processed in 0.163174 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表